تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہوش" کے متعقلہ نتائج

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَت

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران پَتی

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

اردو، انگلش اور ہندی میں ہوش کے معانیدیکھیے

ہوش

hoshहोश

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

ہوش کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ جو آدمیت سے خارج ہو اور حرکات ناشائستہ کرے
  • غیر مہذب، غیر شائستہ نیز وحشی صفت، کم عقل، نادان شخص
  • عقل، سمجھ، دانائی، فہم، تمیز، شعور، دانش، سدھ بدھ
  • آگاہی، واقفیت، خبر
  • بیداری، جاگنے کی حالت، بے ہوشی کی حالت سے باہر ہونے کی کیفیت
  • روح، دل، جان، قلب
  • حافظہ، یاد، قوّت مدرکہ
  • شعور، سمجھداری، بلوغت کی حالت
  • کوئی چیز جو موت یا تباہی لائے، تباہی، بربادی
  • موت نیز زہر

شعر

Urdu meaning of hosh

  • vo jo aadamiyat se Khaarij ho aur harkaat naashaa.istaa kare
  • Gair muhazzab, Gair shaa.ista niiz vahshii sifat, kamaql, naadaan shaKhs
  • aqal, samajh, daanaa.ii, fahm, tamiiz, sha.uur, daanish, sudhbudh
  • aagaahii, vaaqfiiyat, Khabar
  • bedaarii, jaagne kii haalat, behoshii kii haalat se baahar hone kii kaifiiyat
  • ruuh, dil, jaan, qalab
  • haafiza, yaad, qoXvat mudrika
  • sha.uur, samajhdaarii, baluuGat kii haalat
  • ko.ii chiiz jo maut ya tabaahii laa.e, tabaahii, barbaadii
  • maut niiz zahr

English meaning of hosh

Noun, Masculine

  • sense, judgement, understanding, mind
  • direction
  • soul

होश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह जो मानवता से अलग अथवा बाहर निकाल दिया गया हो और अशिष्टता भरे काम करे
  • अशिष्ट, असभ्य अथवा पाश्विक विशेषताएँ, मूर्ख, नादान व्यक्ति
  • अक़्ल, समझ, बुद्धिमत्ता, बोध, तमीज़, चेतना, बुद्धि, सुधबुध
  • पहले से मिलने वाली जानकारी या सूचना, परिचित होने की अवस्था, ख़बर
  • जागृति, जागने की स्थिति, बेहोशी की अवस्था से बाहर होने की अवस्था
  • रूह, दिल, जान, हृदय
  • हाफ़िज़ा अर्थात स्मृति, याद, क़ुव्वत-ए-मुद्रिका

    उदाहरण ये तो आपके होश से पहले का वाक़िआ है, हाँ मगर ज़ेहन पर उसका असर तो रहता है

    विशेष क़ुव्वत-ए-मुद्रिका= खोज और जानने की शक्ति जिसे समझ कहा जाता है, धारणा की शक्ति, समझ, बुद्धि, ज़हानत, एहसास करनेवाली ताक़त, समझ

  • विवेक, समझदारी, वयस्क होने की अवस्था
  • कोई चीज़ जो मौत या विनाश लाए, विनाश, बर्बादी
  • मौत अथवा ज़हर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَت

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران پَتی

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہوش)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہوش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone