تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہوش" کے متعقلہ نتائج

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

اردو، انگلش اور ہندی میں ہوش کے معانیدیکھیے

ہوش

hoshहोश

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

ہوش کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ جو آدمیت سے خارج ہو اور حرکات ناشائستہ کرے
  • غیر مہذب، غیر شائستہ نیز وحشی صفت، کم عقل، نادان شخص
  • عقل، سمجھ، دانائی، فہم، تمیز، شعور، دانش، سدھ بدھ
  • آگاہی، واقفیت، خبر
  • بیداری، جاگنے کی حالت، بے ہوشی کی حالت سے باہر ہونے کی کیفیت
  • روح، دل، جان، قلب
  • حافظہ، یاد، قوّت مدرکہ
  • شعور، سمجھداری، بلوغت کی حالت
  • کوئی چیز جو موت یا تباہی لائے، تباہی، بربادی
  • موت نیز زہر

شعر

Urdu meaning of hosh

Roman

  • vo jo aadamiyat se Khaarij ho aur harkaat naashaa.istaa kare
  • Gair muhazzab, Gair shaa.ista niiz vahshii sifat, kamaql, naadaan shaKhs
  • aqal, samajh, daanaa.ii, fahm, tamiiz, sha.uur, daanish, sudhbudh
  • aagaahii, vaaqfiiyat, Khabar
  • bedaarii, jaagne kii haalat, behoshii kii haalat se baahar hone kii kaifiiyat
  • ruuh, dil, jaan, qalab
  • haafiza, yaad, qoXvat mudrika
  • sha.uur, samajhdaarii, baluuGat kii haalat
  • ko.ii chiiz jo maut ya tabaahii laa.e, tabaahii, barbaadii
  • maut niiz zahr

English meaning of hosh

Noun, Masculine

  • sense, judgement, understanding, mind
  • direction
  • soul

होश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह जो मानवता से अलग अथवा बाहर निकाल दिया गया हो और अशिष्टता भरे काम करे
  • अशिष्ट, असभ्य अथवा पाश्विक विशेषताएँ, मूर्ख, नादान व्यक्ति
  • अक़्ल, समझ, बुद्धिमत्ता, बोध, तमीज़, चेतना, बुद्धि, सुधबुध
  • पहले से मिलने वाली जानकारी या सूचना, परिचित होने की अवस्था, ख़बर
  • जागृति, जागने की स्थिति, बेहोशी की अवस्था से बाहर होने की अवस्था
  • रूह, दिल, जान, हृदय
  • हाफ़िज़ा अर्थात स्मृति, याद, क़ुव्वत-ए-मुद्रिका

    उदाहरण ये तो आपके होश से पहले का वाक़िआ है, हाँ मगर ज़ेहन पर उसका असर तो रहता है

    विशेष क़ुव्वत-ए-मुद्रिका= खोज और जानने की शक्ति जिसे समझ कहा जाता है, धारणा की शक्ति, समझ, बुद्धि, ज़हानत, एहसास करनेवाली ताक़त, समझ

  • विवेक, समझदारी, वयस्क होने की अवस्था
  • कोई चीज़ जो मौत या विनाश लाए, विनाश, बर्बादी
  • मौत अथवा ज़हर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَھبّا

نشان، ٹیکا، داغ

دَھبّا دار

وہ جس پر داغ پڑے ہوں ، داغ والا .

دَھبّا مِٹْنا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا مِٹانا

داغ زائل کرنا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھوٹْنا

رک : دھبّا چُھٹنا .

دَھبّا چُھٹْنا

داغ صاف ہو جانا ، عیب دور کرنا .

دَھبّا چُھڑانا

داغ دور کرنا، نشان زائل کرنا

دَھبّا پَڑْنا

داغ لگنا، نشان پڑنا

دَھبّا آنا

داغ لگنا، نِشان پڑنا، عیب لگنا

دَھبّا دینا

نشان چھوڑنا ، آلودہ کرنا .

دَھبّا جانا

داغ مِٹنا ، نشان زائل ہونا

دَھبّا لَگْنا

کسی چیز کا داغی ہونا، داغ لگنا، خراب ہونا

دَھبّا ڈالْنا

کسی سطح پر ایسا رنگ چھوڑنا، جو آس پاس کے رنگ سے میل نہ کھاتا ہو، بے میل، مختلف رنگ کا نشان

دَھبّا دھونا

داغ دھونا، عیب دور کرنا، الزام رفع کرنا

دَھبّا لَگانا

داغ لگانا ، مَیلا کرنا .

سِیاہ دَھبّا

(کنایۃً) کلنک کا ٹیکا ، بد نامی کا داغ .

مُنَوَّر دَھبّا

روشن دھبا ؛ (طبیعیات) روشنی کا وہ دھبا جو تصویر پر روشنی گزارنے کے لیے ڈالا جاتا ہے ۔

آبرو میں دھبہ لگانا

عزت میں خلل پڑنا

نامُوس میں دَھبّا لَگانا

عزت ریزی کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا ، عیب لگانا

آبرو میں دھبہ لگ جانا

عزت میں خلل پڑنا

بَدنامی کا دَھبّا

کسی ہرے کام کا الزام ، رسوائی کا داغ .

ذات میں دَھبّا لَگانا

نسل میں عیب پیدا کرنا

ذات میں دَھبّا لَگنا

نسل میں عیب پیدا ہوجانا

کالے سانڈ پَر سَفید دَھبّا

کثرت میں قلت ، برائے نام ، بہت معمولی .

دامَن پَر دَھبّا رَہْنا

کسی کے سر اِلزام رہ جانا

نام کو دَھبَّہ لَگانا

earn or give bad name, defame

نام پَر دَھبّا آنا

رک : نام بدنام ہونا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگانا

کسی کے سر الزام لگانا

نام کو دَھبّا لَگانا

رک : نام کو بٹا لگانا ۔

نام پَر دَھبّا رَہنا

بدنامی باقی رہنا ، رسوائی کی یاد رہنا ۔

نام پَر دَھبّا لَگانا

رسوا کرنا ، عیب لگانا ، نام بدنام کرنا ۔

دامَن پَر دَھبّا لَگنا

کسی کے سر الزام لگنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہوش)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہوش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone