تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُرا" کے متعقلہ نتائج

مَردی

مرد پن، مرد ہونا، مرد کی جنس ہونا

مَردی پَکَڑنا

حوصلہ کرنا ، ہمت کرنا ، جرأت سے کام لینا ، بہادری کرنا ۔

مُردا

لاش، لاشہ، میّت، جنازہ، کمزور

مُردے

مردہ کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مُردَہ

مرا ہوا ، بے جان (زندہ کا نقیض)

مروڑی

بل دار نیز ٹیڑھا ، خم کھایا ہوا ۔

مَروڑا

ہاتھ پاؤں یا گردن کو کج کرنا، توڑ موڑ

مَروڑے

بدن کا میل جو بتی کی صورت میں نکالتے ہیں، بتیاں جو ہاتھ پر آٹے وغیرہ کی مالش بن جاتی ہیں

مُرادی

آنوں کی تعداد ظاہر کرنے کے لیے، بجائے موازی بعض جگہ مستعمل نیز چھوٹے سکے

مُرِیدی

مرید کا اسم کیفیت، مرید ہونا، باطنی شاگردی، پیروی، شاگردی

مِیردا

جنوبی ہندوستان کے گلہ بان، خانہ بدوش، نیز اس ذات کا کوئی فرد

مُرِیدَہ

ارادت رکھنے والی ، کسی بزرگ یا پیر کے ہاتھ پر بیعت کرنے والی ۔ باطنی شاگردہ ۔

مُرونڈا

رک : مرنڈا ۔

مَرداء

(طب) نوجوان خوبصورت لڑکی ؛ جس کے زانو اور اندام نہانی پر بال نہ ہوں ؛ مرد کی تانیث ؛ (مجازاً) بغیر پتوں کا درخت

میرے آڑے آئے

مجھے سزا ملے

جَواں مَرْدی

جاں بازی، دلیری، شجاعت، ہمت، حوصلہ، عالی ہمتی، بہادری

شیر مردی

بہادری، دلیری، شجاعت

پا مَرْدی

طاقت، بہادری، استقلال، ہمت

مَردا مَردی

(عوامی) زبردستی، سینہ زوری

مُٹھ مَردی

زور آوری ، زبردستی ، سینہ زوری ؛ جبر و تعدی ، ظلم و ستم ؛ تندی ، سختی ؛ اندھیر ، غضب

مُٹْ مَرْدی

اپنا فائدہ متصور ہونے پربھی کام میں سستی اور کاہلی کرنا، حرام خوری، کاہلی، سستی

سَردار مَرْدی

(عو) زبردستی، دھینگا دھینگی، زور آوری

عَلامَتِ مَرْدِیْ

مرد ہونے کی نشانی، مرد ہونے کی پہچان

جانِ جَواں مَرْدی

بہادری کی آن بان ، مردانگی کی شان.

پائے مَرْدی

طاقت، بہادری، استقلال، ہمت، قدم جمائے رکھنا

آلَۂ مَرْدی

عضوِ تناسل، ذکر

مُُرْدے کو روئے بَیٹھ کے، رِزْق کو روئے کَھڑے ہو کَر

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

مُردے گَڑنا

مُردوں کا دفن ہونا ، کسی چیز کی کھپت ہونا۔

مُرْدے کو روئے بَیٹھ کَر، رِزْق کو روئے کَھڑے ہو کَر

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

مُردے اُچھل پڑنا

مُردوں کا زندہ ہو کر بیتاب ہو جانا، مُردوں کا زندہ ہو جانا

مُردے قَبروں سے نِکَل پَڑنا

مردوں کا دوبارہ زندہ ہو جانا ؛ بہت زیادہ شور و غل ہونا ۔

مُردے اوکھیڑنا

پرانی باتوں کا ذکر چھیڑنا ، پرانے قصوں کو اس طرح بیان کرنا جس میں طنز ہو ۔

مُردے اُکھیڑنا

پرانی باتوں کا ذکر چھیڑنا ، پرانے قصوں کو اس طرح بیان کرنا جس میں طنز ہو ۔

مُردے جاگ پڑنا

مردوں کا زندہ ہونا ، نئی زندگی مل جانا ۔

مُردے کو بَیٹھ کَر روتے ہَیں، روزی کو کَھڑے ہو کَر

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

مُردہ سا پڑا رہنا

سست پڑا رہنا، مردے کی طرح بے حس پڑا رہنا

مَروڑا دینا

کج دینا ، بل دینا ، موڑ توڑ دینا ۔

مَروڑی دینا

بل دینا، موڑدینا، نچوڑنا

مُردَہ بِہِشْت میں جائے چاہے دوزخ میں ، حَلوے مانْڈے سے کام

خود غرض آدمی کو اپنے مطلب سے کام ہے کوئی جیے یا مرے ۔

مُردَہ دوزَح میں جائے کِہ بِہِشْت میں ، اَپنے حَلْوے مانْڈے سے مَطْلَب

خود غرض کو اپنے کام سے کام ہے خواہ کوئی مرے یا جیے

مُردے میں رُوح پُھونْکنا

مُردے کو زندہ کرنا ؛ پرانی یا بیکار چیز کو کارآمد کر دینا ۔

مَروڑی دے کَر دھونا

بل دے کر دھونا ۔

مُردَہ شُو لے جائیں

موت آئے ، دنیا سے جاتا رہے (کوسنے کے طور پر مستعمل) ۔

مُردے کی گانْڈ میں لَگا دو تو اُٹھ بَیٹھے

سرخ مرچ کی تیزی اور ترش چیز کی شدت یا اثر وغیرہ ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

مُرْدا دیکھو

(عور) سخت قسم (عموماً میرا یا ہمارے کے ساتھ مستعمل) ۔

مُرْدا دیکھے

(عور) سخت قسم (عموماً میرا یا ہمارے کے ساتھ مستعمل) ۔

مُردَہ آدمی کی اُنْگلی

یہ ایک درخت نما بستی ہوتی ہے جو سمندر کی گہرائیوں میں کسی سطح کے ساتھ چپکی ہوتی ہے (Dead Man's Finger) کا ترجمہ

مردو بھاؤ

نرمی، حلم

مُردَہ شُو لے جائے

موت آئے ، دنیا سے جاتا رہے (کوسنے کے طور پر مستعمل) ۔

مُردَہ زِندہ ہونا

خوش بیانی کی طرف اشارہ ہے

مُردَہ بھائی کا گوشْت کھانا

غیبت کرنا ۔

مَروڑے کے دَرْد کھانا

پیچ و تاب کے درد کھانا جو بچہ جننے کے وقت ہوتے ہیں ۔

مُردے کی نِیند سونا

بہت غفلت کی نیند سونا، نہایت بے خبر ہو کر سونا

مُردے زِندَہ کَرنا

اپنی کرامت سے ُمردوں کو دوبارہ زندگی عطا کرنا ، حضرت عیسٰے ؑکا معجزہ بیان ہوتا ہے یا قیامت کے دن خدا ایسا کرے گا (شعراء نے معشوقوں کی صفت بھی بتائی ہے)

مُردَہ دوزَخ میں جائے یا بِہِشْت میں ، ہَمیں اَپنے حَلْوے مانْڈے سے کام

خود غرض کو اپنے مطلب سے کام ہوتا ہے خواہ کوئی جیے یا مرے ۔

مُردَہ شُو کے حوالے

رک : ُمردہ شو لے جائے جو زیادہ مستعمل ہے

مردہ دیکھنا

کسی کو مرا ہوا دیکھنا، جنازہ دیکھنا

مَروڑی دے کَر سِینا

بل دے کر سینا ، موڑ کر سینا ، بل دے کر سلائی کرنا ۔

مردو بھاشن

شیریں کلام

مُردے سے بَدتَر

بہت لاغر ، ازحد کمزور ، کمال ضعیف ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں بُرا کے معانیدیکھیے

بُرا

buraaबुरा

اصل: سنسکرت

وزن : 12

موضوعات: علم الکلام

Roman

بُرا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
  • نقصان، ضرر
  • بے موقع، بے ڈھب
  • بلاوجہ
  • ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
  • بری طرح، ہاتھ دھو کر
  • بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
  • نا مناسب، ناروا
  • سزار وار ملامت
  • ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
  • وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
  • بے وفا، خود غرض،مطلبی ‏، اپنے مطلب کا
  • بے شرم، بے حیا
  • بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
  • ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
  • برے کام کا، بد فعلی کا
  • بد نصیب، کم بخت
  • مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
  • دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
  • کمینہ، سفلہ
  • سخت گیر، نامنصف، انّیائی
  • چڑا چڑا، زور رنج
  • گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
  • نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
  • بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
  • کند، غبی، گٹھل
  • شریر‏، بد معاش، بد چلن، آوارہ
  • روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
  • معیوب
  • لکما، بیکار، فضول
  • زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
  • بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ‏’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
  • نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
  • منحوس‏، نا مبارک
  • ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
  • نقیص کا، تحقیر کا
  • جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
  • رسوا، بد نام
  • او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
  • لالچی، طامع، لوبھی

صفت

  • وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.

شعر

Urdu meaning of buraa

  • bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
  • nuqsaan, zarar
  • be mauqaa, be Dhab
  • bilaavjah
  • naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
  • barii tarah, haath dho kar
  • badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
  • naamunaasib, naaravaa
  • sazaar vaar malaamat
  • zaalim, sang dil, beraham
  • vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
  • bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
  • beshram, behaya
  • bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
  • a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
  • bure kaam ka, bad faalii ka
  • badansiib, kambaKht
  • mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
  • dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
  • kamiina, suflaa
  • saKht giir, naamunsif, anyaay
  • chi.Daa chi.Daa, zor ranj
  • gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
  • nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
  • badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
  • kund, Gabii, guTThal
  • shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
  • ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
  • maayuub
  • luqma, bekaar, fuzuul
  • zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
  • badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
  • naafarmaan, itaaat na karne vaala
  • manhuus, na mubaarak
  • naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
  • naqiis ka, tahqiir ka
  • jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
  • rusvaa, badnaam
  • o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
  • laalchii, taamaa, lobhii
  • vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho

English meaning of buraa

Noun, Masculine

Adjective

  • abominable, ugly, ill-looking
  • bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
  • ill-fated
  • insincere, selfish
  • poisonous, venomous
  • rude, discourteous
  • tasteless, insipid

बुरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़राब, घटिया, निकम्मा
  • बुराई; हानि; अनिष्ट।

विशेषण

  • (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
  • जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَردی

مرد پن، مرد ہونا، مرد کی جنس ہونا

مَردی پَکَڑنا

حوصلہ کرنا ، ہمت کرنا ، جرأت سے کام لینا ، بہادری کرنا ۔

مُردا

لاش، لاشہ، میّت، جنازہ، کمزور

مُردے

مردہ کی جمع نیز مغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

مُردَہ

مرا ہوا ، بے جان (زندہ کا نقیض)

مروڑی

بل دار نیز ٹیڑھا ، خم کھایا ہوا ۔

مَروڑا

ہاتھ پاؤں یا گردن کو کج کرنا، توڑ موڑ

مَروڑے

بدن کا میل جو بتی کی صورت میں نکالتے ہیں، بتیاں جو ہاتھ پر آٹے وغیرہ کی مالش بن جاتی ہیں

مُرادی

آنوں کی تعداد ظاہر کرنے کے لیے، بجائے موازی بعض جگہ مستعمل نیز چھوٹے سکے

مُرِیدی

مرید کا اسم کیفیت، مرید ہونا، باطنی شاگردی، پیروی، شاگردی

مِیردا

جنوبی ہندوستان کے گلہ بان، خانہ بدوش، نیز اس ذات کا کوئی فرد

مُرِیدَہ

ارادت رکھنے والی ، کسی بزرگ یا پیر کے ہاتھ پر بیعت کرنے والی ۔ باطنی شاگردہ ۔

مُرونڈا

رک : مرنڈا ۔

مَرداء

(طب) نوجوان خوبصورت لڑکی ؛ جس کے زانو اور اندام نہانی پر بال نہ ہوں ؛ مرد کی تانیث ؛ (مجازاً) بغیر پتوں کا درخت

میرے آڑے آئے

مجھے سزا ملے

جَواں مَرْدی

جاں بازی، دلیری، شجاعت، ہمت، حوصلہ، عالی ہمتی، بہادری

شیر مردی

بہادری، دلیری، شجاعت

پا مَرْدی

طاقت، بہادری، استقلال، ہمت

مَردا مَردی

(عوامی) زبردستی، سینہ زوری

مُٹھ مَردی

زور آوری ، زبردستی ، سینہ زوری ؛ جبر و تعدی ، ظلم و ستم ؛ تندی ، سختی ؛ اندھیر ، غضب

مُٹْ مَرْدی

اپنا فائدہ متصور ہونے پربھی کام میں سستی اور کاہلی کرنا، حرام خوری، کاہلی، سستی

سَردار مَرْدی

(عو) زبردستی، دھینگا دھینگی، زور آوری

عَلامَتِ مَرْدِیْ

مرد ہونے کی نشانی، مرد ہونے کی پہچان

جانِ جَواں مَرْدی

بہادری کی آن بان ، مردانگی کی شان.

پائے مَرْدی

طاقت، بہادری، استقلال، ہمت، قدم جمائے رکھنا

آلَۂ مَرْدی

عضوِ تناسل، ذکر

مُُرْدے کو روئے بَیٹھ کے، رِزْق کو روئے کَھڑے ہو کَر

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

مُردے گَڑنا

مُردوں کا دفن ہونا ، کسی چیز کی کھپت ہونا۔

مُرْدے کو روئے بَیٹھ کَر، رِزْق کو روئے کَھڑے ہو کَر

روزی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے ۔

مُردے اُچھل پڑنا

مُردوں کا زندہ ہو کر بیتاب ہو جانا، مُردوں کا زندہ ہو جانا

مُردے قَبروں سے نِکَل پَڑنا

مردوں کا دوبارہ زندہ ہو جانا ؛ بہت زیادہ شور و غل ہونا ۔

مُردے اوکھیڑنا

پرانی باتوں کا ذکر چھیڑنا ، پرانے قصوں کو اس طرح بیان کرنا جس میں طنز ہو ۔

مُردے اُکھیڑنا

پرانی باتوں کا ذکر چھیڑنا ، پرانے قصوں کو اس طرح بیان کرنا جس میں طنز ہو ۔

مُردے جاگ پڑنا

مردوں کا زندہ ہونا ، نئی زندگی مل جانا ۔

مُردے کو بَیٹھ کَر روتے ہَیں، روزی کو کَھڑے ہو کَر

روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے

مُردہ سا پڑا رہنا

سست پڑا رہنا، مردے کی طرح بے حس پڑا رہنا

مَروڑا دینا

کج دینا ، بل دینا ، موڑ توڑ دینا ۔

مَروڑی دینا

بل دینا، موڑدینا، نچوڑنا

مُردَہ بِہِشْت میں جائے چاہے دوزخ میں ، حَلوے مانْڈے سے کام

خود غرض آدمی کو اپنے مطلب سے کام ہے کوئی جیے یا مرے ۔

مُردَہ دوزَح میں جائے کِہ بِہِشْت میں ، اَپنے حَلْوے مانْڈے سے مَطْلَب

خود غرض کو اپنے کام سے کام ہے خواہ کوئی مرے یا جیے

مُردے میں رُوح پُھونْکنا

مُردے کو زندہ کرنا ؛ پرانی یا بیکار چیز کو کارآمد کر دینا ۔

مَروڑی دے کَر دھونا

بل دے کر دھونا ۔

مُردَہ شُو لے جائیں

موت آئے ، دنیا سے جاتا رہے (کوسنے کے طور پر مستعمل) ۔

مُردے کی گانْڈ میں لَگا دو تو اُٹھ بَیٹھے

سرخ مرچ کی تیزی اور ترش چیز کی شدت یا اثر وغیرہ ظاہر کرنے کے لیے کہتے ہیں

مُرْدا دیکھو

(عور) سخت قسم (عموماً میرا یا ہمارے کے ساتھ مستعمل) ۔

مُرْدا دیکھے

(عور) سخت قسم (عموماً میرا یا ہمارے کے ساتھ مستعمل) ۔

مُردَہ آدمی کی اُنْگلی

یہ ایک درخت نما بستی ہوتی ہے جو سمندر کی گہرائیوں میں کسی سطح کے ساتھ چپکی ہوتی ہے (Dead Man's Finger) کا ترجمہ

مردو بھاؤ

نرمی، حلم

مُردَہ شُو لے جائے

موت آئے ، دنیا سے جاتا رہے (کوسنے کے طور پر مستعمل) ۔

مُردَہ زِندہ ہونا

خوش بیانی کی طرف اشارہ ہے

مُردَہ بھائی کا گوشْت کھانا

غیبت کرنا ۔

مَروڑے کے دَرْد کھانا

پیچ و تاب کے درد کھانا جو بچہ جننے کے وقت ہوتے ہیں ۔

مُردے کی نِیند سونا

بہت غفلت کی نیند سونا، نہایت بے خبر ہو کر سونا

مُردے زِندَہ کَرنا

اپنی کرامت سے ُمردوں کو دوبارہ زندگی عطا کرنا ، حضرت عیسٰے ؑکا معجزہ بیان ہوتا ہے یا قیامت کے دن خدا ایسا کرے گا (شعراء نے معشوقوں کی صفت بھی بتائی ہے)

مُردَہ دوزَخ میں جائے یا بِہِشْت میں ، ہَمیں اَپنے حَلْوے مانْڈے سے کام

خود غرض کو اپنے مطلب سے کام ہوتا ہے خواہ کوئی جیے یا مرے ۔

مُردَہ شُو کے حوالے

رک : ُمردہ شو لے جائے جو زیادہ مستعمل ہے

مردہ دیکھنا

کسی کو مرا ہوا دیکھنا، جنازہ دیکھنا

مَروڑی دے کَر سِینا

بل دے کر سینا ، موڑ کر سینا ، بل دے کر سلائی کرنا ۔

مردو بھاشن

شیریں کلام

مُردے سے بَدتَر

بہت لاغر ، ازحد کمزور ، کمال ضعیف ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone