تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُرا" کے متعقلہ نتائج

زِنْدَگی

زِیست، ہستی، حیات، زِندگانی

زِنْدَگی ہونا

نئی زندگی ملنا

زِنْدَگیٔ نَو

نئی زندگی، حیاتِ تازہ

زِنْدَگی کا میلَہ

دنیا کا تماشہ، رونق

زِنْدَگی پَہ خاک

ایسی زندگی پر لعنت ، کلمۂ نفریں.

زِنْدَگی حَباب ہے

زندگی پانی کے بلبلے کی طرح ہے، زندگی ناپائیدار اور فانی ہے

زِنْدَگی کا مَزَہ

جینے کا لطف

زِنْدَگی ہو چُکْنا

زِندگی کے دن پورے ہونا، موت کے قریب ہونا

زِنْدَگی آخِر ہونا

موت کا وقت قریب آنا

زِنْدَگی حَرام ہونا

زندگی تلخ ہونا، پریشانی و مصیبت میں بسر ہونا، سخت مشکل میں ہونا، جینا دوبھر ہونا

زِنْدَگی بیکار ہونا

جینا بے سُود ہونا، زندگی کا لا حاصل ہونا

زِنْدَگی تَیر ہونا

عُمر بسر ہونا

زِنْدَگی خَتْم ہونا

مرجانا

زِنْدَگی بھاری ہونا

زِندگی دُوبھر ہونا

زِنْدَگی تَلْخ ہونا

ایسی تکلیف پہونچنا کہ جینے کا لطف جاتا رہے، جان مشکل میں ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی اَجِیرَن ہونا

جینا دوبھر ہونا، کٹھن ہونا، زِندگی دشوار ہوجانا

زِنْدَگی شَرْط ہے

اگر زندہ رہے، اگر جیتے رہے

زِنْدَگی حاصِل ہونا

حیات مِلنا، دوام ہونا

زِنْدَگی دَرْکار ہونا

زِندگی چاہنا، جان کو اہم جاننا، ضروری سمجھنا

زِنْدَگی دُوبَھر ہونا

زِندگی و بال ہونا

زِنْدَگی وَبال ہونا

زِندگی بھاری ہونا

زِنْدَگی کافُور ہونا

مر جانا، وفات پانا، فوت ہونا

زِنْدَگی 'عَطا کرنا

زندگی بخشنا

زِنْدَگی دُوبارَہ پانا

مرتے مرتے بچنا

زِنْدَگی سے بَتّن٘گ ہونا

جان سے بیزار ہونا، مصیبت میں زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی سے تَن٘گ ہونا

جان سے بیزار ہونا، مصیبت میں زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی عَذاب ہونا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی کا کیا بَھروسَہ

زندگی کا کوئی اعتبار نہیں

زِنْدَگی کی بَہار دیکْھنا

عمر گزارنا، عرصہ گزر جانا

زِنْدَگی عَذاب بَنانا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی سے خَفا ہونا

زندگی سے تنگ ہونا، بیزار ہونا

زِنْدَگی سے سیر ہونا

جینے کو دل نہ چاہنا، زندہ رہنے کی خواہش ختم ہوجانا، جینے سے دل بھرجانا

زِنْدَگی کے دِن بھاری ہونا

زندگی کا اذیت ناک ہونا، دکھ درد سے بھرا ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ اُٹھانا

مرنے کے لیے تیّار ہونا، جینے سے مایوس ہونا

زِنْدَگی سے بیزار ہونا

زِندگی سے تن٘گ ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی سے یاس ہونا

جینے سے مایوس ہونا، جان سے نا امید ہونا

زِنْدَگی کا چَراغ گُل ہونا

موت آجانا، زندگی ختم ہوجانا

زِنْدَگی کے دِن گِنْتی کے ہونا

زندگی کے چند دن باقی رہنا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھونا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی کے دِن گُزار٘نا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی مَوت کِسی کے ہاتھ ہونا

کسی کا پورا اختیار ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھو بَیٹْھنا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت جلد فنا ہو جانے والی ہے، یہ دنیا نا پائیدار ہے، زندگی عارضی ہے

زِنْدَگی کا اِعْتِبار کیا؟

دنیا کی زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی چند روزہ ہے

زِنْدَگی ضَائِع ہونا

عمر بے فائدہ ہونا، عمر خراب ہونا

زِنْدَگی ضَائِع کَرْنا

عمر بے فائدہ کرنا، عمر خراب کرنا

زِنْدَگی دُشْوار ہونا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

زِنْدَگی مَفْلُوج ہو کَر رَہ جانا

کاروبارِ زندگی رُک جانا، کوئی کام نہ ہونا

زِنْدَگی چَلْتی پِھرتی چھاؤں ہے

زندگی نا پائیدار ہے ، دُنیا بے اعتبار ہے.

زِنْدَگی میں مَوت کا مَزَہ چَکْھنا

بے حد تکلیف ہونا، سخت مصیبت ہونا

زِنْدَگی دُشْوار ہو جانا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی نِیر

آبِ حیات

زِنْدَگی دینا

حیات بخشنا

زِنْدَگی کَرنا

زندگی گزارنا، عمر بسر کرنا، عمر گزارنا

زِنْدَگی مُسْتَعار

چند دن کی زِندگی ، عارضی زندگی.

زِنْدَگی بَھر

عُمر بھر، تا حیات، جیتے جی

زِنْدَگی زِنْدَہ دِلی کا نام ہے

آدمی کو ہن٘س بول کے زِندگی گُزارنا چاہیے

زِنْدَگی پانا

جان آنا، رونق ہونا، دربارہ زندہ ہونا، نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی اُڑْنا

مرنے کے قریب ہونا، موت کا وقت ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں بُرا کے معانیدیکھیے

بُرا

buraaबुरा

اصل: سنسکرت

وزن : 12

موضوعات: علم الکلام

Roman

بُرا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
  • نقصان، ضرر
  • بے موقع، بے ڈھب
  • بلاوجہ
  • ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
  • بری طرح، ہاتھ دھو کر
  • بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
  • نا مناسب، ناروا
  • سزار وار ملامت
  • ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
  • وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
  • بے وفا، خود غرض،مطلبی ‏، اپنے مطلب کا
  • بے شرم، بے حیا
  • بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
  • ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
  • برے کام کا، بد فعلی کا
  • بد نصیب، کم بخت
  • مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
  • دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
  • کمینہ، سفلہ
  • سخت گیر، نامنصف، انّیائی
  • چڑا چڑا، زور رنج
  • گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
  • نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
  • بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
  • کند، غبی، گٹھل
  • شریر‏، بد معاش، بد چلن، آوارہ
  • روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
  • معیوب
  • لکما، بیکار، فضول
  • زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
  • بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ‏’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
  • نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
  • منحوس‏، نا مبارک
  • ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
  • نقیص کا، تحقیر کا
  • جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
  • رسوا، بد نام
  • او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
  • لالچی، طامع، لوبھی

صفت

  • وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.

شعر

Urdu meaning of buraa

  • bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
  • nuqsaan, zarar
  • be mauqaa, be Dhab
  • bilaavjah
  • naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
  • barii tarah, haath dho kar
  • badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
  • naamunaasib, naaravaa
  • sazaar vaar malaamat
  • zaalim, sang dil, beraham
  • vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
  • bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
  • beshram, behaya
  • bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
  • a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
  • bure kaam ka, bad faalii ka
  • badansiib, kambaKht
  • mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
  • dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
  • kamiina, suflaa
  • saKht giir, naamunsif, anyaay
  • chi.Daa chi.Daa, zor ranj
  • gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
  • nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
  • badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
  • kund, Gabii, guTThal
  • shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
  • ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
  • maayuub
  • luqma, bekaar, fuzuul
  • zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
  • badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
  • naafarmaan, itaaat na karne vaala
  • manhuus, na mubaarak
  • naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
  • naqiis ka, tahqiir ka
  • jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
  • rusvaa, badnaam
  • o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
  • laalchii, taamaa, lobhii
  • vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho

English meaning of buraa

Noun, Masculine

Adjective

  • abominable, ugly, ill-looking
  • bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
  • ill-fated
  • insincere, selfish
  • poisonous, venomous
  • rude, discourteous
  • tasteless, insipid

बुरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़राब, घटिया, निकम्मा
  • बुराई; हानि; अनिष्ट।

विशेषण

  • (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
  • जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِنْدَگی

زِیست، ہستی، حیات، زِندگانی

زِنْدَگی ہونا

نئی زندگی ملنا

زِنْدَگیٔ نَو

نئی زندگی، حیاتِ تازہ

زِنْدَگی کا میلَہ

دنیا کا تماشہ، رونق

زِنْدَگی پَہ خاک

ایسی زندگی پر لعنت ، کلمۂ نفریں.

زِنْدَگی حَباب ہے

زندگی پانی کے بلبلے کی طرح ہے، زندگی ناپائیدار اور فانی ہے

زِنْدَگی کا مَزَہ

جینے کا لطف

زِنْدَگی ہو چُکْنا

زِندگی کے دن پورے ہونا، موت کے قریب ہونا

زِنْدَگی آخِر ہونا

موت کا وقت قریب آنا

زِنْدَگی حَرام ہونا

زندگی تلخ ہونا، پریشانی و مصیبت میں بسر ہونا، سخت مشکل میں ہونا، جینا دوبھر ہونا

زِنْدَگی بیکار ہونا

جینا بے سُود ہونا، زندگی کا لا حاصل ہونا

زِنْدَگی تَیر ہونا

عُمر بسر ہونا

زِنْدَگی خَتْم ہونا

مرجانا

زِنْدَگی بھاری ہونا

زِندگی دُوبھر ہونا

زِنْدَگی تَلْخ ہونا

ایسی تکلیف پہونچنا کہ جینے کا لطف جاتا رہے، جان مشکل میں ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی اَجِیرَن ہونا

جینا دوبھر ہونا، کٹھن ہونا، زِندگی دشوار ہوجانا

زِنْدَگی شَرْط ہے

اگر زندہ رہے، اگر جیتے رہے

زِنْدَگی حاصِل ہونا

حیات مِلنا، دوام ہونا

زِنْدَگی دَرْکار ہونا

زِندگی چاہنا، جان کو اہم جاننا، ضروری سمجھنا

زِنْدَگی دُوبَھر ہونا

زِندگی و بال ہونا

زِنْدَگی وَبال ہونا

زِندگی بھاری ہونا

زِنْدَگی کافُور ہونا

مر جانا، وفات پانا، فوت ہونا

زِنْدَگی 'عَطا کرنا

زندگی بخشنا

زِنْدَگی دُوبارَہ پانا

مرتے مرتے بچنا

زِنْدَگی سے بَتّن٘گ ہونا

جان سے بیزار ہونا، مصیبت میں زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی سے تَن٘گ ہونا

جان سے بیزار ہونا، مصیبت میں زندگی بسر کرنا

زِنْدَگی عَذاب ہونا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی کا کیا بَھروسَہ

زندگی کا کوئی اعتبار نہیں

زِنْدَگی کی بَہار دیکْھنا

عمر گزارنا، عرصہ گزر جانا

زِنْدَگی عَذاب بَنانا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی سے خَفا ہونا

زندگی سے تنگ ہونا، بیزار ہونا

زِنْدَگی سے سیر ہونا

جینے کو دل نہ چاہنا، زندہ رہنے کی خواہش ختم ہوجانا، جینے سے دل بھرجانا

زِنْدَگی کے دِن بھاری ہونا

زندگی کا اذیت ناک ہونا، دکھ درد سے بھرا ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ اُٹھانا

مرنے کے لیے تیّار ہونا، جینے سے مایوس ہونا

زِنْدَگی سے بیزار ہونا

زِندگی سے تن٘گ ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی سے یاس ہونا

جینے سے مایوس ہونا، جان سے نا امید ہونا

زِنْدَگی کا چَراغ گُل ہونا

موت آجانا، زندگی ختم ہوجانا

زِنْدَگی کے دِن گِنْتی کے ہونا

زندگی کے چند دن باقی رہنا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھونا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی کے دِن گُزار٘نا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی مَوت کِسی کے ہاتھ ہونا

کسی کا پورا اختیار ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھو بَیٹْھنا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت جلد فنا ہو جانے والی ہے، یہ دنیا نا پائیدار ہے، زندگی عارضی ہے

زِنْدَگی کا اِعْتِبار کیا؟

دنیا کی زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی چند روزہ ہے

زِنْدَگی ضَائِع ہونا

عمر بے فائدہ ہونا، عمر خراب ہونا

زِنْدَگی ضَائِع کَرْنا

عمر بے فائدہ کرنا، عمر خراب کرنا

زِنْدَگی دُشْوار ہونا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

زِنْدَگی مَفْلُوج ہو کَر رَہ جانا

کاروبارِ زندگی رُک جانا، کوئی کام نہ ہونا

زِنْدَگی چَلْتی پِھرتی چھاؤں ہے

زندگی نا پائیدار ہے ، دُنیا بے اعتبار ہے.

زِنْدَگی میں مَوت کا مَزَہ چَکْھنا

بے حد تکلیف ہونا، سخت مصیبت ہونا

زِنْدَگی دُشْوار ہو جانا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی نِیر

آبِ حیات

زِنْدَگی دینا

حیات بخشنا

زِنْدَگی کَرنا

زندگی گزارنا، عمر بسر کرنا، عمر گزارنا

زِنْدَگی مُسْتَعار

چند دن کی زِندگی ، عارضی زندگی.

زِنْدَگی بَھر

عُمر بھر، تا حیات، جیتے جی

زِنْدَگی زِنْدَہ دِلی کا نام ہے

آدمی کو ہن٘س بول کے زِندگی گُزارنا چاہیے

زِنْدَگی پانا

جان آنا، رونق ہونا، دربارہ زندہ ہونا، نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی اُڑْنا

مرنے کے قریب ہونا، موت کا وقت ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone