تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"عَلَم" کے متعقلہ نتائج

زَخْم

جسم کے کسی حصے کے کٹ جانے یا چھل جانے کی صورت، گھاؤ، چیرا

زَخْمَہ

ستار وغیرہ بجانے کا مثلث نما آہنی چھلا، مضراب

زَخْمی

وہ جس کے زخم لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا، خستہ ، مجروح

زَخْموں

زخم کی جمع (تراکیب میں مُستعمل)

زَخْماں

بہت سارے گھاؤ ، زخم ، جراحتیں .

زخم طلب

requiring a wound

زخم طلب

خواہش کا زخم، عاشقی کا زخم، شوق کا زخم

زَخْم کوس

بڑا نگاڑا، دھونسا

زَخْم تیز

गहरा ज़ख्म।।

زَخْم ریز

گھاؤ ڈالنے والا، گھاؤ بڑھانے والا، تکلیف پہن٘چانے والا

زَخْم دوز

گھاؤ میں ٹان٘کے لگانے والا، زخم کی بخیہ گری کرنے والا، سرجن، جرّاح

زَخْمِ دِل

دل پر لگا ہوا زخم، مراد، غم، رن٘ج، تکلیف

زخم کہنہ

پرانا زخم

زَخْم زَدَہ

مجروح، زخمی

زَخْمِ توپ

توپ کا چلنا

زَخْمِ جِگَر

دِل یا کلیجے کا گھاؤ، عشق کا زخم

زَخْمِ ہُنَر

وہ غم یا زخم جو تخلیق فن، فنکاری، تخلیقی عمل اور ہنر کے سبب ملا ہو، حسن کاری یا تخلیق کی دی ہوئی تکلیف

زَخْمِ قَلَم

وہ شِگاف جو قلم کی نوک میں ڈالا جاتا ہے

زَخْمِ کُہَن

پُرانا زخم، پرانی تکلیف

زَخْم خورْدَہ

جسے زخم لگا ہو، مجروح، گھائل، زخمی، ضرر رسیدہ

زَخْم اَنْگیز

اپاڑ کرنے یا چھالا ڈالنے والی دوا

زَخْمِ چَشْم

نظر بَد

زَخْمِ خَنْجَر

خنجر کا زخم

زَخْم وار

زخم زدہ، مجروح، زخمی

زَخْم دار

مجروح، زخمی، زخم خوردہ

زَخْم ناک

زخموں سے بھرا ہوا، زخموں سے چُور، خستہ و مجروح

زَخْمِیانَہ

زخمی ہونے کا معاوضہ.

زَخْم آنا

گھاؤ لگنا، زخم لگنا

زَخْم رَسا

گہرا زخم

زَخْم کے کوچے

زخم کے شِگاف

زَخْم دینا

گھائل کرنا، زخمی کرنا، چرکا لگانا

زَخْم سِینا

زخم کو ٹان٘کے دینا

زَخْم دِیدَہ

दे. ‘जख्मखुर्दः' ।।

زَخْم داری

زخمی ہونا، مجروح ہونا، زخمی ہونے کی حالت

زَخْم دوزی

مرہم پٹی

زَخْم کَرنا

تکلیف دینا، اذیَت دینا، پریشان کرنا

زَخْم لَگْنا

زخمی ہونا، مجروح ہونا

زَخْم مِلْنا

تکلیف پہنچنا، درد و غم مِلنا

زَخْم بَہْنا

زخم سے خُون ٹپکنا یا رِسنا

زَخْم رِسْنا

زخم سے مواد یا پیپ نکلنا، تکلیف ہونا

زَخْم پَکْنا

زخم میں پِیپ پڑ جانا

زَخْم پَڑْنا

زخم پیدا ہونا

زَخْم بولْنا

زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنا، زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنے کی آواز پیدا ہونا

زَخْم مارْنا

زخم لگانا، مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم کھانا

مجروح ہونا، زخمی ہونا

زَخْم جَڑْنا

زخم دینا

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نارسی

wound caused by inaccessibility, failure

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمِ تازَہ

وہ زَخم جو ابھی لگا ہو، نیا نیا گھاؤ

زَخْمِ کاری

ایسا گھاؤ جس سے ہلاکت کا خطرہ ہو، مہلک زخم، گہرا گھاؤ

زَخْم بَھرْنا

گھاؤ کا اچھا ہو کر جلد برابر ہوجانا، زخم کا مندمل ہونا

زَخْمِ چُھپنا

زخم ظاہر نہ ہونا، زخم کی بابت کسی کو پتہ نہ لگنا

زَخْم اُٹھانا

گھاؤ، چرکا یا زخم کھانا

زَخْم کِھلْنا

زخم کا پھٹ جانا

زَخْم لَگانا

مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم جھیلْنا

زخم کھانا، تکلیف یا پریشانی اُٹھانا، مُصیبت برداشت کرنا

زَخْم چَلانا

ضرب لگانا، وار کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں عَلَم کے معانیدیکھیے

عَلَم

'alam'अलम

اصل: عربی

وزن : 12

اشتقاق: عَلِمَ

  • Roman
  • Urdu

عَلَم کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی جماعت، حکومت یا فوج کا جھنڈا، پرچم، پھریرا

    مثال کھیل کے میدان میں جیت کے بعد ٹیم نے عَلَم لہرا کر جشن منایا جتنے تعزیے دار ہیں شدے اور علم اٹھا کر بیٹھک خانے تلک شیون کرتے ہوئے لے جاتے ہیں

  • نشان، علامت
  • امام حسین یا شہدائے کر بلا کے نام کا پنجہ اور پٹکا
  • کسی چیز کو بلند یا اونچا کر نے کا عمل، کھڑا کر نا نیز بلند کرنا، اونچا کرنا، نکلا ہوا (تلوار وغیرہ)
  • (قواعد) اسم خاص، کسی خاص شخص، چیز یا جگہ کا نام، جیسے: آدم غالب، کراچی، قرآن وغیرہ
  • مشہور، نامور، نیز رسوا، بدنام
  • برہنہ، بے غلاف
  • (سیف بازی) سیف بازی کے اکھاڑے کے نشان کا جھنڈا
  • (ہندسہ) ہر سطح متوازی الاضلاع میں قطر کے گرد کی ایک سطح الا ضلاع دونوں سمتوں سمیت علم کہلاتی ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

اَلَم

سہارا، ٹیک، روک، آڑ

شعر

Urdu meaning of 'alam

  • Roman
  • Urdu

  • kisii jamaat, hukuumat ya fauj ka jhanDaa, parcham, fareraa
  • nishaan, alaamat
  • imaam husain ya shuhdaa.e kar bala ke naam ka panjaa aur paTkaa
  • kisii chiiz ko buland ya u.unchaa karne ka amal, kha.Daa karnaa niiz buland karnaa, u.unchaa karnaa, nikla hu.a (talvaar vaGaira
  • (qavaa.id) ism-e-Khaas, kisii Khaas shaKhs, chiiz ya jagah ka naam, jaiseh aadam Gaalib, karaachii, quraan vaGaira
  • mashhuur, naamvar, niiz rusvaa, badnaam
  • brahnaa, be Galaaf
  • (saiph baazii) saiph baazii ke akhaa.De ke nishaan ka jhanDaa
  • (hindsaa) har satah mutavaazii alaazlaaa me.n qutar ke gard kii ek satah illaa zalaaa dono.n samto.n samet ilam kahlaatii hai

English meaning of 'alam

Noun, Masculine

  • flag, banner, standard

    Example Khel ke maidan mein jeet ke baad team ne alam lahraa kar jashn manaya Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain

  • mark, sign, token
  • the spear-headed banner of Ḥasan and Husain (that is carried in procession at the Moḥarram festival)
  • to high rise to rise (swords etc.)
  • (Grammar) a proper name or noun
  • famous, popular, well known, noted, also defamed
  • uncovered, naked
  • (Geometry) a gnomon

'अलम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झंडा, ध्वज, पताका, फरेरा

    उदाहरण खेल के मैदान में जीत के बाद टीम ने अलम लहरा कर जश्न मनाया जितने ताज़िये-दार हैं शद्दे और अलम उठा कर बैठक-ख़ाने तलक शेवन (विलाप) करते हुए ले जाते हैं

  • चिह्न, प्रतीक, निशान
  • इमाम हुसैन या कर्बला के शहीदोंं के नाम का पंजा और पटका जो मुहर्रम के समय में जुलूस में उठाते हैं
  • किसी चीज़ को ऊँचा करने की क्रिया, खड़ा करना, ऊँचा उठाना (तलवार आदि)
  • (व्याकरण) विषेश नाम, किसी विषेष व्यक्ति,चीज़ या जगह का नाम, जैसे: कराची, क़ुरआन आदि
  • प्रसिद्ध, ख्याति-प्राप्त थता कुख्यात, बदनाम
  • नग्न, बिना-कवच
  • (तलवारबाज़ी) तलवारबाज़ी के अखाड़े के प्रतीक वाला झंडा
  • (संख्या) शंकु

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَخْم

جسم کے کسی حصے کے کٹ جانے یا چھل جانے کی صورت، گھاؤ، چیرا

زَخْمَہ

ستار وغیرہ بجانے کا مثلث نما آہنی چھلا، مضراب

زَخْمی

وہ جس کے زخم لگا ہو، چوٹ کھایا ہوا، خستہ ، مجروح

زَخْموں

زخم کی جمع (تراکیب میں مُستعمل)

زَخْماں

بہت سارے گھاؤ ، زخم ، جراحتیں .

زخم طلب

requiring a wound

زخم طلب

خواہش کا زخم، عاشقی کا زخم، شوق کا زخم

زَخْم کوس

بڑا نگاڑا، دھونسا

زَخْم تیز

गहरा ज़ख्म।।

زَخْم ریز

گھاؤ ڈالنے والا، گھاؤ بڑھانے والا، تکلیف پہن٘چانے والا

زَخْم دوز

گھاؤ میں ٹان٘کے لگانے والا، زخم کی بخیہ گری کرنے والا، سرجن، جرّاح

زَخْمِ دِل

دل پر لگا ہوا زخم، مراد، غم، رن٘ج، تکلیف

زخم کہنہ

پرانا زخم

زَخْم زَدَہ

مجروح، زخمی

زَخْمِ توپ

توپ کا چلنا

زَخْمِ جِگَر

دِل یا کلیجے کا گھاؤ، عشق کا زخم

زَخْمِ ہُنَر

وہ غم یا زخم جو تخلیق فن، فنکاری، تخلیقی عمل اور ہنر کے سبب ملا ہو، حسن کاری یا تخلیق کی دی ہوئی تکلیف

زَخْمِ قَلَم

وہ شِگاف جو قلم کی نوک میں ڈالا جاتا ہے

زَخْمِ کُہَن

پُرانا زخم، پرانی تکلیف

زَخْم خورْدَہ

جسے زخم لگا ہو، مجروح، گھائل، زخمی، ضرر رسیدہ

زَخْم اَنْگیز

اپاڑ کرنے یا چھالا ڈالنے والی دوا

زَخْمِ چَشْم

نظر بَد

زَخْمِ خَنْجَر

خنجر کا زخم

زَخْم وار

زخم زدہ، مجروح، زخمی

زَخْم دار

مجروح، زخمی، زخم خوردہ

زَخْم ناک

زخموں سے بھرا ہوا، زخموں سے چُور، خستہ و مجروح

زَخْمِیانَہ

زخمی ہونے کا معاوضہ.

زَخْم آنا

گھاؤ لگنا، زخم لگنا

زَخْم رَسا

گہرا زخم

زَخْم کے کوچے

زخم کے شِگاف

زَخْم دینا

گھائل کرنا، زخمی کرنا، چرکا لگانا

زَخْم سِینا

زخم کو ٹان٘کے دینا

زَخْم دِیدَہ

दे. ‘जख्मखुर्दः' ।।

زَخْم داری

زخمی ہونا، مجروح ہونا، زخمی ہونے کی حالت

زَخْم دوزی

مرہم پٹی

زَخْم کَرنا

تکلیف دینا، اذیَت دینا، پریشان کرنا

زَخْم لَگْنا

زخمی ہونا، مجروح ہونا

زَخْم مِلْنا

تکلیف پہنچنا، درد و غم مِلنا

زَخْم بَہْنا

زخم سے خُون ٹپکنا یا رِسنا

زَخْم رِسْنا

زخم سے مواد یا پیپ نکلنا، تکلیف ہونا

زَخْم پَکْنا

زخم میں پِیپ پڑ جانا

زَخْم پَڑْنا

زخم پیدا ہونا

زَخْم بولْنا

زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنا، زخم کے ٹان٘کے ٹُوٹنے کی آواز پیدا ہونا

زَخْم مارْنا

زخم لگانا، مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم کھانا

مجروح ہونا، زخمی ہونا

زَخْم جَڑْنا

زخم دینا

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نظارہ

दृश्य का घाव

زخم نارسی

wound caused by inaccessibility, failure

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمَہ زَن

مِضراب سے ساز کو چھیڑنے یا بجانے والا نیز کمان سے سارنگی یا وائلن بجانے والا، مضراب سے ساز بجانے والا

زَخْمِ تازَہ

وہ زَخم جو ابھی لگا ہو، نیا نیا گھاؤ

زَخْمِ کاری

ایسا گھاؤ جس سے ہلاکت کا خطرہ ہو، مہلک زخم، گہرا گھاؤ

زَخْم بَھرْنا

گھاؤ کا اچھا ہو کر جلد برابر ہوجانا، زخم کا مندمل ہونا

زَخْمِ چُھپنا

زخم ظاہر نہ ہونا، زخم کی بابت کسی کو پتہ نہ لگنا

زَخْم اُٹھانا

گھاؤ، چرکا یا زخم کھانا

زَخْم کِھلْنا

زخم کا پھٹ جانا

زَخْم لَگانا

مجروح کرنا، زخمی کرنا

زَخْم جھیلْنا

زخم کھانا، تکلیف یا پریشانی اُٹھانا، مُصیبت برداشت کرنا

زَخْم چَلانا

ضرب لگانا، وار کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (عَلَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

عَلَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone