تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آڑ" کے متعقلہ نتائج

طُوفان

باد و باراں کی زیادتی، آندھی یا شدّت کی بارش، سیلاب

طوفاں

طوفان کی تخفیف

طُوفانی

طوفان ہونے کی حالت ، جوش ، شدّت

تُوفانی

لاکھ پکانے کی مٹی کی ہنڈیا.

طُوفان زا

طوفان پیدا کرنے والا ، سیلاب لانے والا.

طُوفان زَدَہ

طوفان کا مارا ہوا، سیلاب زدہ علاقہ، کنایۃً: تباہ، برباد

طُوفان جوش

رک : طوفاں خیز.

طُوفان خِیز

طوفان اُٹھانے والا ، طغیانی لانے والا.

طُوفان جُڑْنا

طوفان جوڑنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان بار

تیز بارش برسانے والا ، طوفان خیز ، سیلاب لانے والا (بادل).

طُوفان میل

کنایۃً: تیز رفتار، بہت تیز دوڑنے والا، (ایک ریل گاڑی کا نام جو اپنی تیز رفتاری کے لیے مشہور تھی)

طُوفان طَراز

طوفان اُٹھانے والا ؛ (کنایۃً) غضبناک ، قہر آلود.

طُوفان آزْمائی

(کنایۃً) طوفان سے لڑنا ؛ کسی بڑی مصیبت کا حوصلے کے ساتھ سامنا کرنا.

طُوفان بَرْدوش

رک : طوفان بدوش.

طُوفان جوڑْنا

کسی سے کوئی جھوٹ منسوب کرنا، تہمت دھرنا ، بہتان باندھنا.

طُوفان خیزی

طوفان اٹھانا.

طُوفان چَڑْنا

اضطراب پیدا ہونا ، خبط ہونا ، شوق پیدا ہونا.

طُوفان طُوفان

بہت بہت ، نہایت ، از حد ، بکثرت.

طُوفان شِکَن

طوفان کو روکنے والا ؛ شکست دینے والا ؛ طاقت ور ، نہایت مضبوط ؛ (کنایۃً) بہت حوصلہ مند.

طُوفان بَدوش

طوفان جیسا ، تند و تیز ، طوفانی ؛ (کنایۃً) جوشیلا.

طُوفان بَنْدی

تہمت دھرنا ، بہتان لگانا ، جھوٹ بولنا.

طوفان شَیطان

جھوٹ، بہتان.

طُوفان خورْدَہ

طوفان کا تباہ کِیا ہوا ، تباہ حال ، برباد.

طُوفان باندْھنا

تہمت لگانا ، الزام لگانا، عیب دھرنا، داغ لگانا

طُوفان بَندْھنا

طوفان باندھنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان طَرازی

طوفان اُٹھانا ، طوفان پیدا کرنا.

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

طُوفان آنا

سیلاب امنڈنا ؛ فتنہ برپا ہونا ، شورش پیدا ہونا.

طُوفان لینا

بہتان لگنا، جھوٹا الزام لگانا، جھوٹی بات کسی سے منسوب کرنا

طُوفان ہونا

طوفان کرنا کا لازم، تہمت ہونا، الزام لگنا

طُوفان کَھڑا کَرْنا

بہتان لگانا، الزام دھرنا

طُوفان کَھڑا ہونا

طوفان کھڑا کرنا (رک) کا لازم ، ہنگامہ برپا ہونا.

طُوفان اُمَنڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان لانا

سیلاب پیدا کرنا.

طُوفان کَرنا

آفت ڈھانا ، غضب کرنا ، ظلم کرنا ، زیادتی کرنا.

طُوفانمارْنا

طوفان اُٹھنا ، جوش میں آنا.

طُوفان لَگْنا

طوفان لگانا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا ، عیب لگنا.

طُوفان اُٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفانِ نُوح

یہ ایک طوفانِ باراں تھا جو بہت قدیم زمانے میں حضرت نوح علیہ السلام کے وقت قہر الٰہی کے باعث آیا تھا ، اس کا سبب انسانی بدی اور اس کے نتیجے کے طور پر ان کی بربادی بیان کی گئی ہے ، اس کے تھمنے پر حضرتِ نوح کی اولاد تمام روئے زمین پر پھیل گئی ؛ (کنایۃً) بڑا سیلاب ؛ آنسوؤں یا پانی کی کثرت.

طُوفانِ باد

ہوا کا طوفان ، تند و تیز ہوا ، آندھی

طُوفان کھانا

طوفان کے تھپیڑے کھانا.

طُوفان ڈھانا

غضب کرنا.

طُوفان اُٹھا کَھڑا کَرْنا

طوفان اٹھ کھڑا ہونا (رک) کا متعدی ، فتنہ برپا کرنا.

طُوفان اُٹْھ کَھڑا ہونا

شورش برپا ہونا ، فتنہ پیدا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

طُوفان مَچْنا

طوفان مچانا (رک) کا لازم ، ہنگامہ بپا ہونا.

طُوفان میں آنا

تیز بارش یا آندھی میں پھن٘س جانا ؛ (عموماً) کشتی وغیرہ کا تباہی میں آنا.

طُوفانِ آب

پانی کا تیز بہاؤ ، طغیانی ، سیلاب

طُوفان شَیطان اَللہ نِگَہْبان

اللہ تعالیٰ تہمت اور جھگڑے وغیرہ سے محفوظ رکھے ، برائی سے پناہ مانگتے وقت مستعمل.

طُوفانِ اَشْک

آنسوؤں کا سیلاب ؛ (کنایۃً) رونے کی شدّت ، آنسوؤں کی بارش.

طُوفان پَیدا کَرْنا

طغیانی لانا ، سیلاب لانا.

طُوفان اُوٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفان رَکْھنا

تہمت لگانا ، بہتان رکھنا.

طُوفان بَنانا

کوئی بات گھڑ لینا ، تہمت لگانا.

طُوفان لَگانا

عیب یا تہمت لگانا

طُوفان اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غل مچانا ، ہنگامہ کرنا ، واویلا کرنا.

طُوفان اُتَرْنا

ہنگامہ ختم ہونا ؛ جوش و خروش ختم ہونا ؛ شورش تھمنا.

طُوفان اُگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان اُمَڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان اُوگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان مَچانا

شور و غُل کرنا ، ہنگامہ بپا کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں آڑ کے معانیدیکھیے

آڑ

aa.Dआड़

وزن : 21

موضوعات: طب موسیقی معماری ہندو بنوٹ

Roman

آڑ کے اردو معانی

سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث

  • ركاوٹ، سدراہ، حائل
  • (ہندو) كاجل كی ترچھی لكیر جو ہندو عورتیں اپنے ساتھ پر ہندی كے نیچے كھینچتی ہیں۔
  • اوٹ، اولٹ، پردہ، وہ چیز جس كے پیچھے چھپ رہیں
  • بچنے یا چھپنے كے لیے، پوشیدہ ہوجانے كی غرض سے۔
  • بشت پناہ، مدد گار
  • حد فاصل۔
  • حفاظت، پناہ، پشت پناہی، مدد
  • حیلہ، بہانہ، (جو اصلیت كو چھپانے كے لیے ہو)۔
  • شرم، حجاب
  • ضامن، كفیل، جیسے: روپیہ تو قرض مل جائے گا لیكن كسی كو آڑ دینا پڑے گا۔
  • ضمانت پاكفالت۔
  • كھیت كی حد ہندی كی منڈیر، مینڈ
  • وقفے سے (وقت كا) فاصلہ دے كر
  • وہ لكڑی جو كواڑوں كو كھلنے سے روكنے كے لیے پس پشت ہوتی ہے، دروازے كی لكڑی
  • ٹیڑھ، كجی، ترچھاپن۔
  • ٹیک، تكیہ؛ ٹیكن۔
  • ڈھلان پر كھڑی ہوئی گاڑی كے پیچھے كے نیچے لگانے كی روک جس سے گاڑی اپنی جگہ قائم رہے اور آگے یا پیچھے نہ ہٹے
  • ۔ (بانك بنوٹ) مخاصم كی كلائی كے نیچے سے ككڑی لے جاكر روكنے كا عمل۔
  • ۔ بانک بنوٹ) حریف كی ضرب یا گرفت سے بچنے كے لیے پینترا بدل كر ہتھیار كو اس كے سامنے كردینے كا عمل تاكہ اس كا وار خالی جائے یا رک جائے، اڑنگا۔
  • ۔ (برتن سازی) برتن كے كود كنارے سیدھے كرنے اور گڑھے گومڑے نكالنے كا (ٹھٹھیرے كا) ھتھوڑا جو چونچ كی شكل كا ہوتا ہے
  • ۔ (لوہاری) چھا، لوہار كی بھٹی كا منھ كاپٹ جو اندر كی تپش كو روكتا ہے
  • ۔ (معماری) پاڑكی كھڑی لكڑی كا جھوک روكنے اور سہارنے والی توچھی بندھی ہوئی لكڑی، اڑنگا۔
  • ۔ (موسیقی) طبلہ كی تال میں لے كی ایک قسم جس میں كال پر ماترے گنے جاتے ہیں۔
  • ۔ (موسیقی) ہاتھی دانت یا كسی اور چیز كی چھوٹی سی تختی جو سارنگی كے نچلے سرے (طبلی) كے اوپر تانت كے تاروں كو طبلی كی سطح سے ذرا اوپر اٹھائے ركھنے كے لیے لگی رہتی ہے اس كے اوپر تافت كے تار كھنچے ہوتے ہیں جس سے تار كی جھنكار صاف رہتی ہے، تاردان، ٹیك، گھوڑی۔
  • ۔ ایک قسم كے بوائے ہوے اناج (تركاری وغیرہ) میں دوسرے قسم كے اناج (یا تركاری وغیرہ) كی آڑی پٹی

شعر

Urdu meaning of aa.D

Roman

  • rukaavaT, sadraah, haa.il
  • (hinduu) kaajal kii tirchhii lakiir jo hinduu aurte.n apne saath par hindii ke niiche khiinchtii hai.n
  • oT, olaT, parda, vo chiiz jis ke piichhe chhip rahe.n
  • bachne ya chhapne ke li.e, poshiida hojaane kii Garaz se
  • bishat panaah, madadgaar
  • hadd-e-faasil
  • hifaazat, panaah, pushtapnaahii, madad
  • hiila, bahaanaajuu asliiyat ko chhipaane ke li.e ho)
  • shram, hijaab
  • zaamin, kafiil, jaiseh rupyaa to qarz mil jaa.egaa lekin kisii ko aa.D denaa pa.Degaa
  • zamaanat pa kafaalat
  • khet kii had hindii kii munDer, mainD
  • vaqfe se (vaqt ka) faasila de kar
  • vo lakk.Dii jo kivaa.Do.n ko khulne se rokne ke li.e pasepusht hotii hai, darvaaze kii lakk.Dii
  • Te.Dh, kajii, tirchhaapan
  • Tek, takiya; Tekan
  • Dhalaan par kha.Dii hu.ii gaa.Dii ke piichhe ke niiche lagaane kii rok jis se gaa.Dii apnii jagah qaayam rahe aur aage ya piichhe na haTe
  • ۔ (baank banoT) muKhaasim kii kalaa.ii ke niiche se kak.Dii le jaakar rokne ka amal
  • ۔ baank banoT) hariif kii zarab ya girifat se bachne ke li.e paintraa badal kar hathiyaar ko is ke saamne kardene ka amal taaki is ka vaar Khaalii jaaye ya ruk jaaye, a.Dangaa
  • ۔ (bartan saazii) bartan ke kuud kinaare siidhe karne aur ga.Dhe gom.De nikaalne ka (ThaThere ka) hatho.Daa jo chonch kii shakl ka hotaa hai
  • ۔ (lohaarii) chhaa, lohaar kii bhaTTii ka mu.nh ka puT jo andar kii tapish ko roktaa hai
  • ۔ (maamaarii) paa.Dkii kha.Dii lakk.Dii ka jhuuk rokne aur sahaarne vaalii tochhii bandhii hu.ii lakk.Dii, a.Dangaa
  • ۔ (muusiiqii) tabla kii taal me.n le kii ek qism jis me.n kaal par maatre gine jaate hai.n
  • ۔ (muusiiqii) haathiidaant ya kisii aur chiiz kii chhoTii sii taKhtii jo saarangii ke nichle sire (tablii) ke u.upar taant ke taaro.n ko tablii kii satah se zaraa u.upar uThaa.e rakhne ke li.e lagii rahtii hai is ke u.upar taafat ke taar khinche hote hai.n jis se taar kii jhankaar saaf rahtii hai, taardaan, Tek, gho.Dii
  • ۔ ek kism ke bvauy ho.ii anaaj (tarkaarii vaGaira) me.n duusre kism ke anaaj (ya tarkaarii vaGaira) kii aa.Dii paTTii

English meaning of aa.D

Sanskrit, Hindi - Noun, Feminine

  • anything natural or man-made behind which one can hide, cover, covert, hide, screen, fence, wall
  • crookedness, curvature
  • curtain
  • guarantee, surety
  • obstacle, hindrance
  • safety, protection, support
  • shame, abash
  • stratagems, ploy, guise

Adverb

  • at interval

आड़ के हिंदी अर्थ

संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • ओट, पर्दा, वो चीज़ जिसके पीछे छुप रहें, रुकावट, बाधा,विघ्न, पीछे, बचने या छुपने के लिए.
  • बहाना,बचाव,आश्रय, रोक, टेक, शर्म.
  • ज़मानतदार,प्रतिभू जैसे: रुपया तो क़र्ज़ मिल जाएगा लेकिन किसी को आड़ देना पड़ेगा
  • खेत की सीमांकन की मुंडेर, मेंड़.
  • काजल की तिरछी लकीर जो औरतें अपने माथे पर बिंदी के नीचे खींचती हैं,माथे का टीका; आड़ा तिलक.
  • वो लकड़ी जो किवाड़ों को खुलने से रोकने के लिए किवाड़ के पीछे लगी होती है.
  • टेढ़, तिरछापन.
  • ढलान पर खड़ी हुई गाड़ी के पीछे नीचे लगाने की रोक जिससे गाड़ी अपनी जगह स्थिर रहे और आगे या पीछे न हटे.
  • (संगीत) तबला की ताल में लय का एक प्रकार जिसमें काल पर मात्रे गिने जाते हैं,
  • प्रतिद्वंद्वी के वार या पकड़ से बचने के लिए पैंतरा बदल कर हथियार को उसके सामने कर देने की प्रक्रिया, अड़ंगा.

آڑ کے مترادفات

آڑ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

طُوفان

باد و باراں کی زیادتی، آندھی یا شدّت کی بارش، سیلاب

طوفاں

طوفان کی تخفیف

طُوفانی

طوفان ہونے کی حالت ، جوش ، شدّت

تُوفانی

لاکھ پکانے کی مٹی کی ہنڈیا.

طُوفان زا

طوفان پیدا کرنے والا ، سیلاب لانے والا.

طُوفان زَدَہ

طوفان کا مارا ہوا، سیلاب زدہ علاقہ، کنایۃً: تباہ، برباد

طُوفان جوش

رک : طوفاں خیز.

طُوفان خِیز

طوفان اُٹھانے والا ، طغیانی لانے والا.

طُوفان جُڑْنا

طوفان جوڑنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان بار

تیز بارش برسانے والا ، طوفان خیز ، سیلاب لانے والا (بادل).

طُوفان میل

کنایۃً: تیز رفتار، بہت تیز دوڑنے والا، (ایک ریل گاڑی کا نام جو اپنی تیز رفتاری کے لیے مشہور تھی)

طُوفان طَراز

طوفان اُٹھانے والا ؛ (کنایۃً) غضبناک ، قہر آلود.

طُوفان آزْمائی

(کنایۃً) طوفان سے لڑنا ؛ کسی بڑی مصیبت کا حوصلے کے ساتھ سامنا کرنا.

طُوفان بَرْدوش

رک : طوفان بدوش.

طُوفان جوڑْنا

کسی سے کوئی جھوٹ منسوب کرنا، تہمت دھرنا ، بہتان باندھنا.

طُوفان خیزی

طوفان اٹھانا.

طُوفان چَڑْنا

اضطراب پیدا ہونا ، خبط ہونا ، شوق پیدا ہونا.

طُوفان طُوفان

بہت بہت ، نہایت ، از حد ، بکثرت.

طُوفان شِکَن

طوفان کو روکنے والا ؛ شکست دینے والا ؛ طاقت ور ، نہایت مضبوط ؛ (کنایۃً) بہت حوصلہ مند.

طُوفان بَدوش

طوفان جیسا ، تند و تیز ، طوفانی ؛ (کنایۃً) جوشیلا.

طُوفان بَنْدی

تہمت دھرنا ، بہتان لگانا ، جھوٹ بولنا.

طوفان شَیطان

جھوٹ، بہتان.

طُوفان خورْدَہ

طوفان کا تباہ کِیا ہوا ، تباہ حال ، برباد.

طُوفان باندْھنا

تہمت لگانا ، الزام لگانا، عیب دھرنا، داغ لگانا

طُوفان بَندْھنا

طوفان باندھنا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا.

طُوفان طَرازی

طوفان اُٹھانا ، طوفان پیدا کرنا.

طُوفان رَسِیدَہ

طوفان سے تباہ کِیا ہوا.

طُوفان آنا

سیلاب امنڈنا ؛ فتنہ برپا ہونا ، شورش پیدا ہونا.

طُوفان لینا

بہتان لگنا، جھوٹا الزام لگانا، جھوٹی بات کسی سے منسوب کرنا

طُوفان ہونا

طوفان کرنا کا لازم، تہمت ہونا، الزام لگنا

طُوفان کَھڑا کَرْنا

بہتان لگانا، الزام دھرنا

طُوفان کَھڑا ہونا

طوفان کھڑا کرنا (رک) کا لازم ، ہنگامہ برپا ہونا.

طُوفان اُمَنڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان لانا

سیلاب پیدا کرنا.

طُوفان کَرنا

آفت ڈھانا ، غضب کرنا ، ظلم کرنا ، زیادتی کرنا.

طُوفانمارْنا

طوفان اُٹھنا ، جوش میں آنا.

طُوفان لَگْنا

طوفان لگانا (رک) کا لازم ، تہمت لگنا ، عیب لگنا.

طُوفان اُٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفانِ نُوح

یہ ایک طوفانِ باراں تھا جو بہت قدیم زمانے میں حضرت نوح علیہ السلام کے وقت قہر الٰہی کے باعث آیا تھا ، اس کا سبب انسانی بدی اور اس کے نتیجے کے طور پر ان کی بربادی بیان کی گئی ہے ، اس کے تھمنے پر حضرتِ نوح کی اولاد تمام روئے زمین پر پھیل گئی ؛ (کنایۃً) بڑا سیلاب ؛ آنسوؤں یا پانی کی کثرت.

طُوفانِ باد

ہوا کا طوفان ، تند و تیز ہوا ، آندھی

طُوفان کھانا

طوفان کے تھپیڑے کھانا.

طُوفان ڈھانا

غضب کرنا.

طُوفان اُٹھا کَھڑا کَرْنا

طوفان اٹھ کھڑا ہونا (رک) کا متعدی ، فتنہ برپا کرنا.

طُوفان اُٹْھ کَھڑا ہونا

شورش برپا ہونا ، فتنہ پیدا ہونا ، ہنگامہ ہونا.

طُوفان مَچْنا

طوفان مچانا (رک) کا لازم ، ہنگامہ بپا ہونا.

طُوفان میں آنا

تیز بارش یا آندھی میں پھن٘س جانا ؛ (عموماً) کشتی وغیرہ کا تباہی میں آنا.

طُوفانِ آب

پانی کا تیز بہاؤ ، طغیانی ، سیلاب

طُوفان شَیطان اَللہ نِگَہْبان

اللہ تعالیٰ تہمت اور جھگڑے وغیرہ سے محفوظ رکھے ، برائی سے پناہ مانگتے وقت مستعمل.

طُوفانِ اَشْک

آنسوؤں کا سیلاب ؛ (کنایۃً) رونے کی شدّت ، آنسوؤں کی بارش.

طُوفان پَیدا کَرْنا

طغیانی لانا ، سیلاب لانا.

طُوفان اُوٹْھنا

تہمت لگنا ، الزام لگنا

طُوفان رَکْھنا

تہمت لگانا ، بہتان رکھنا.

طُوفان بَنانا

کوئی بات گھڑ لینا ، تہمت لگانا.

طُوفان لَگانا

عیب یا تہمت لگانا

طُوفان اُٹھانا

بہت زیادہ شور و غل مچانا ، ہنگامہ کرنا ، واویلا کرنا.

طُوفان اُتَرْنا

ہنگامہ ختم ہونا ؛ جوش و خروش ختم ہونا ؛ شورش تھمنا.

طُوفان اُگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان اُمَڈْنا

سیلاب اُمنڈنا ، طغیانی آنا ، شدّت یا جوش پیدا ہونا.

طُوفان اُوگَلْنا

بہتات سے کوئی چیز پیدا کرنا ، کثرت سے شعر کہنا.

طُوفان مَچانا

شور و غُل کرنا ، ہنگامہ بپا کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آڑ)

نام

ای-میل

تبصرہ

آڑ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone