تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"طاق" کے متعقلہ نتائج

تاک کر

سیدھ بان٘دھ کر، شست بان٘دھ کر، نشانہ لگا کر، موقع ڈھونڈ کے

تاک کرآنا

غور کرکے آنا، کسی کو دیکھ کرآنا

تاک کر مارنا

شست لگا کر نشانہ لگانا، نشانہ نہ چوکنا

ٹوک کَر

کسی کو پیچھے سے آواز دے کر ، روک کر.

طاق کَرنا

یکتا کرنا ، ماہر بنا دینا.

تاک تاک کَر

چھانٹ چھانٹ کر، چن چن کر یا نشانہ باندھ کر

وَقت تاک کَر جانا

مناسب موقع تلاش کرکے جانا، موقع دیکھ کر جانا، مقررہ وقت پر جانا، ٹھیک وقت پر پہنچ جانا

تِیْر تاک کَر مارنا

نشانہ لے کر تیر مارنا

ٹوک کَر کے مارْنا

للکار کر قتل کرنا

ٹِک کَر بَیٹْھنا

تسلی اور سکون سے بیٹھنا، جلد بازی نہ کرنا.

ٹیک کَرنا

(کسی پر) بھروسا کرنا ، انحصار کرنا ، (کسی کا) سہارا لینا.

طَوق کَرنا

حلقہ بنانا ، ہاتھ یا کوئی چیز گلے میں ڈالنا ، حمائل کرنا.

توڑ کَرْنا

تیر، نیزے یا گولی کا نشانے کے پار ہو جانا، زخمی کرنا.

تَوقیع کَرنا

دستخط ثبت کرنا، مہر لگانا، (مجازاً) تصدیق کرنا.

تِکَّہ کاری

(کیمیا) درجہ حرارت یا بوجھ کی غیر مساوی تقسیم کے زیر اثر این٘ٹ میں درز پڑنا یا ٹوٹ جانا

میلے میں جو جائے تو ناواں کر میں ٹانک، چور جواری گٹھ کٹے ڈال سکیں نہ آن٘کھ

میلے میں جائے تو روپیہ پیسہ ایسی جگہ رکھے جہاں کسی کی نظر نہ پڑ سکے

کھیل تَک اُڑ کَر مُنھ میں نَہ جانا

get nothing to eat

زانُو ٹیک کَر نَذْر گُزْرانْنا

دربارِ شاہی میں بادشاہ کے سامنے سیدھا زانُو زمین پر ٹیک کر نذر پیش کرنا

مُنہ میں ایک کِھیل تَک اُڑ کَر نَہ جانا

نہایت فاقے سے ہونا ، بالکل کچھ کھایا پیا نہ ہونا ۔

شام كے مُرْدے كو كَہاں تَک روئے شیوَن كَریں

ہندو اپنے مردے كو شام كو آگ نہیں دیتے، صبح چلاتے ہیں ۔

مُنہ تَک ایک کِھیل اُڑ کر نَہ جانا

کچھ نہ کھانا ، کھانے کو کچھ نہ ملنا ، فاقے سے ہونا ۔

شام كے مُرْدے كا كَب تَک روئے شیوَن كَریں

عمر بھر كے جھگڑے كی كہاں تک شكایت كی جائے ۔

شام كے مُرْدے كو كَب تَک روئے شیوَن كَریں

عمر بھر كے جھگڑے كی كہاں تک شكایت كی جائے ۔

مُنہ میں ایک کِھیل تَک اُڑ کَر نَہ پَہُنچْنا

نہایت فاقے سے ہونا ، بالکل کچھ کھایا پیا نہ ہونا ۔

زانُو ٹیک کَر نَذْر دینا

دربارِ شاہی میں بادشاہ کے سامنے سیدھا زانُو زمین پر ٹیک کر نذر پیش کرنا

توڑ مَروڑ کَر

اُلٹی سیدھی تہ کرکے، بے ترتیبی کے ساتھ مڑوڑ کے.

ٹُک ٹُک کر کے من بھر کھاوے، تَنَک بیگماں نام بتاوے

نام تو سکمار بیگم ہے لیکن تھوڑا تھوڑا کر کے من بھر کھا جاتی ہے

جان توڑ کَر لَڑنا

fight tooth and nail, fight very bravely

توڑ پھوڑْ کَر بَیٹْھنا

پھوٹ ڈالنا، ورغلانا.

مُنہ توڑ کر جَواب دینا

بے رو رعایت جواب دینا ، بیباکانہ جواب دینا ، دنداں شکن جواب دینا ۔

ٹُکْڑا سا توڑ کَر جَواب دینا

صاف صاف کہنا، دو ٹوک جواب دینا، بے مروت ہو کر جواب دینا، انکار کردینا

جَب تَک کَرُوں بابُو تَب تَک کَرُوں اَپنے قابُو

خوشامد کرنے والا دوسرے کو اپنے قابو مین کر لیتا ہے

پاؤں توڑ کَر بَیٹْھنا

۔ ہمت ہار کے بیٹھ رہنا تلاش کرنے کی ہمت نہ رہنا۔ ؎ ۲۔ گوشہ نشیں ہونا۔ ؎

پاوں توڑ کَر بَیٹْھنا

ہمت ہار بیٹھنا ، کوشش ترک کرنا ، درماندہ و مجبور ہو جانا.

مُنہ توڑ کَر جَواب پانا

صاف جواب ملنا ، چپ کرادینے والا جواب ملنا ۔

پاؤں توڑ کَر بَیٹْھ رہنا

تھک کر رہ جانا، ہمت ہار دینا، تھک کر تلاش چھوڑ دینا، گوشہ نشین ہوجانا

ہاتھ پائوں توڑ کَر بَیٹْھنا

do nothing to earn one's livelihood

کَلیجا توڑ کَر فَرِیاد کَرْنا

نہایت رنج و کرب کے ساتھ فریاد کرنا ، بہت زیادہ نالے کرنا .

کَلیجَہ توڑ کر فَرِیاد کَرْنا

نہایت رنج و کرب کے ساتھ فریاد کرنا ، بہت زیادہ نالے کرنا .

تاڑ سا قَد

بہت لانب٘ا قد، ناموزوں قد

بوٹِیاں توڑْ توڑْ کَرْ کھانا

رہ رہ کر پیچ و تاب کھانا، سوچ سوچ کر افسوس کرنا (عموماً ’ اپنی ‘ کے ساتھ مستعمل)

صَفیں توڑ کَر نِکَل جانا

لڑتے ہوئے صفوں کو تتر بتر کرکے دوسری طرف جا نکلنا

تاڑ کا سا قَد

۔بہت لانبا قد۔ ؎

ہَڈّی پَسلی توڑ کَر رَکھ دینا

زد و کوب کرنا، بری طرح پیٹنا، مراد بری حالت کردینا، توڑ مروڑ دینا

دِل توڑ کَر

بڑی کوشش سے ، بہت محنت سے ، جاں فشانی کے ساتھ.

ہاتھ پاؤں توڑ کَر بَیٹھ جانا

کوئی کام نہ کرنا ، کوشش نہ کرنا ؛ دل چھوڑ بیٹھنا ، ہمت ہار جانا ۔

پَتّا توڑ کَر بھاگنا

بہت تیزی کے ساتھ بھاگنا یا غائب ہو جانا

زانُو توڑ کَر بَیٹْھنا

زانُو کے بل بیٹھنا

ٹانگیں توڑ کَر بَیٹھنا

. رک : ٹانگیں توڑنا.

ہاتھ توڑ کَر رَکھ دینا

ہاتھ توڑ ڈالنا ، ہاتھ کو کام کا نہ رکھنا ۔

ہاتھ توڑ توڑ کَر کھانا

مزیدار چیز کھا کر ہاتھوں کو چاٹنا ، انگلیاں چاٹنا ، (لذیذ چیز کی تعریف کے لیے مستعمل) ۔

جان توڑ کَر

محنت کر کر ، بہت کوشش کے ساتھ.

جی توڑ کَر

انتہائی کوشش سے، پوری قوت سے، دل و جان سے ؛ پوری مہارت سے.

موڑ توڑ کَر

چرمر کر کے ، مسل کر ، مروڑ کر ، بھجنا بنا کر ۔

سَر توڑ کَر لینا

زبردستی وصول کر لینا ، جبراً وصول کرنا ، بہرصورت حاصل کرنا.

پَیر توڑ کَر بَیٹھ جانا

رک : پان٘و توڑ کر بیٹھ جانا.

کَلیجا توڑ کَر کھا جانا

انہائی صدمہ یا تکلیف پہن٘چانا .

ہاتھ توڑ کَر نِکَلنا

کشتی کا ایک دانو جس میں ہاتھوں کے حلقے سے نکلنا پڑتا ہے ۔

چَرْخ سے توڑ کَر لانا

حیرت ان٘گیز کام کرنا، انوکھی بات کرنا، آسمان سے تارے توڑنا عجیب و غریب کام انجام دینا

کَلیجَہ توڑ کَر کھا جانا

انہائی صدمہ یا تکلیف پہن٘چانا .

اردو، انگلش اور ہندی میں طاق کے معانیدیکھیے

طاق

taaqताक़

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: جفر معماری

وضاحتی تصویر

مزید تصویریں اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

طاق کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • محراب دار ڈاٹ، محراب
  • دیوار کے آثار میں خانہ داری کی معمولی چیزیں رکھنے کو محرب دار یا چوکور جگہ

    مثال طاق دیا جلانے کے لیے عموماً استعمال ہوتے ہیں

  • ایوان، محل
  • (کنایۃً) آسمان

صفت

  • تنہا، بیکس، اکیلا، فرد
  • یکتا، بے مثل، بے نظیر، لاثانی، ماہر
  • نادر، عنقا، کم یاب، کالعدم
  • وہ عدد جو دو تقسیم نہ ہو نیز دو سے تقسیم نہ ہونے والے عدد کا معدود

    مثال چھت کی کڑیاں طاق رکھیں جفت رکھنا بہت منحوس ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

تاک

ان٘گور کی بیل

شعر

Urdu meaning of taaq

  • Roman
  • Urdu

  • mahiraabadaar DaaT, mahiraab
  • diivaar ke aasaar me.n Khaanaadaarii kii maamuulii chiize.n rakhne ko mahrab daar ya chaukor jagah
  • a.ivaan, mahl
  • (kanaa.en) aasmaan
  • tanhaa, bekas, akelaa, fard
  • yaktaa, bemisal, benaziir, laasaanii, maahir
  • naadir, anqa, kamyaab, kulaadam
  • vo adad jo do taqsiim na ho niiz do se taqsiim na hone vaale adad ka maaduud

English meaning of taaq

Noun, Masculine

  • an arched building, an arch, a cupola, vault
  • a recess (in a wall), a niche, a shelf

    Example Taaq diya jalane ke liye umooman istimal hote hain

  • window, balcony, a portico, a porch
  • (Figurative) the sky

Adjective

ताक़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • छोटी सी मेहराब
  • दीवार में बना हुआ गड्ढा या खाली स्थान जो चीज वस्तु रखने के लिये होता है, आला, ताखा

    उदाहरण ताक़ दिया जलाने के लिए उमूमन इस्तिमाल होते हैं

  • ऐवान, महल
  • ( सांकेतिक) आकाश, आसमान

विशेषण

  • तन्हा, अकेला
  • आला, निपुण होना, विशेषज्ञ, अद्वितीय, दक्ष, चतुर
  • अनोखा, अनूठा, दुर्लभ
  • जो संख्या में सम न हो, जो बिना खंडित हुए दो बराबर भागों में न बँट सके, विषम, जैसे: एक तीन, पाँच, सात, नौ, ग्यारह आदि

    उदाहरण छत की कड़ियाँ ताक़ रखें जुफ़्त रखना बहुत मनहूस है

طاق کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تاک کر

سیدھ بان٘دھ کر، شست بان٘دھ کر، نشانہ لگا کر، موقع ڈھونڈ کے

تاک کرآنا

غور کرکے آنا، کسی کو دیکھ کرآنا

تاک کر مارنا

شست لگا کر نشانہ لگانا، نشانہ نہ چوکنا

ٹوک کَر

کسی کو پیچھے سے آواز دے کر ، روک کر.

طاق کَرنا

یکتا کرنا ، ماہر بنا دینا.

تاک تاک کَر

چھانٹ چھانٹ کر، چن چن کر یا نشانہ باندھ کر

وَقت تاک کَر جانا

مناسب موقع تلاش کرکے جانا، موقع دیکھ کر جانا، مقررہ وقت پر جانا، ٹھیک وقت پر پہنچ جانا

تِیْر تاک کَر مارنا

نشانہ لے کر تیر مارنا

ٹوک کَر کے مارْنا

للکار کر قتل کرنا

ٹِک کَر بَیٹْھنا

تسلی اور سکون سے بیٹھنا، جلد بازی نہ کرنا.

ٹیک کَرنا

(کسی پر) بھروسا کرنا ، انحصار کرنا ، (کسی کا) سہارا لینا.

طَوق کَرنا

حلقہ بنانا ، ہاتھ یا کوئی چیز گلے میں ڈالنا ، حمائل کرنا.

توڑ کَرْنا

تیر، نیزے یا گولی کا نشانے کے پار ہو جانا، زخمی کرنا.

تَوقیع کَرنا

دستخط ثبت کرنا، مہر لگانا، (مجازاً) تصدیق کرنا.

تِکَّہ کاری

(کیمیا) درجہ حرارت یا بوجھ کی غیر مساوی تقسیم کے زیر اثر این٘ٹ میں درز پڑنا یا ٹوٹ جانا

میلے میں جو جائے تو ناواں کر میں ٹانک، چور جواری گٹھ کٹے ڈال سکیں نہ آن٘کھ

میلے میں جائے تو روپیہ پیسہ ایسی جگہ رکھے جہاں کسی کی نظر نہ پڑ سکے

کھیل تَک اُڑ کَر مُنھ میں نَہ جانا

get nothing to eat

زانُو ٹیک کَر نَذْر گُزْرانْنا

دربارِ شاہی میں بادشاہ کے سامنے سیدھا زانُو زمین پر ٹیک کر نذر پیش کرنا

مُنہ میں ایک کِھیل تَک اُڑ کَر نَہ جانا

نہایت فاقے سے ہونا ، بالکل کچھ کھایا پیا نہ ہونا ۔

شام كے مُرْدے كو كَہاں تَک روئے شیوَن كَریں

ہندو اپنے مردے كو شام كو آگ نہیں دیتے، صبح چلاتے ہیں ۔

مُنہ تَک ایک کِھیل اُڑ کر نَہ جانا

کچھ نہ کھانا ، کھانے کو کچھ نہ ملنا ، فاقے سے ہونا ۔

شام كے مُرْدے كا كَب تَک روئے شیوَن كَریں

عمر بھر كے جھگڑے كی كہاں تک شكایت كی جائے ۔

شام كے مُرْدے كو كَب تَک روئے شیوَن كَریں

عمر بھر كے جھگڑے كی كہاں تک شكایت كی جائے ۔

مُنہ میں ایک کِھیل تَک اُڑ کَر نَہ پَہُنچْنا

نہایت فاقے سے ہونا ، بالکل کچھ کھایا پیا نہ ہونا ۔

زانُو ٹیک کَر نَذْر دینا

دربارِ شاہی میں بادشاہ کے سامنے سیدھا زانُو زمین پر ٹیک کر نذر پیش کرنا

توڑ مَروڑ کَر

اُلٹی سیدھی تہ کرکے، بے ترتیبی کے ساتھ مڑوڑ کے.

ٹُک ٹُک کر کے من بھر کھاوے، تَنَک بیگماں نام بتاوے

نام تو سکمار بیگم ہے لیکن تھوڑا تھوڑا کر کے من بھر کھا جاتی ہے

جان توڑ کَر لَڑنا

fight tooth and nail, fight very bravely

توڑ پھوڑْ کَر بَیٹْھنا

پھوٹ ڈالنا، ورغلانا.

مُنہ توڑ کر جَواب دینا

بے رو رعایت جواب دینا ، بیباکانہ جواب دینا ، دنداں شکن جواب دینا ۔

ٹُکْڑا سا توڑ کَر جَواب دینا

صاف صاف کہنا، دو ٹوک جواب دینا، بے مروت ہو کر جواب دینا، انکار کردینا

جَب تَک کَرُوں بابُو تَب تَک کَرُوں اَپنے قابُو

خوشامد کرنے والا دوسرے کو اپنے قابو مین کر لیتا ہے

پاؤں توڑ کَر بَیٹْھنا

۔ ہمت ہار کے بیٹھ رہنا تلاش کرنے کی ہمت نہ رہنا۔ ؎ ۲۔ گوشہ نشیں ہونا۔ ؎

پاوں توڑ کَر بَیٹْھنا

ہمت ہار بیٹھنا ، کوشش ترک کرنا ، درماندہ و مجبور ہو جانا.

مُنہ توڑ کَر جَواب پانا

صاف جواب ملنا ، چپ کرادینے والا جواب ملنا ۔

پاؤں توڑ کَر بَیٹْھ رہنا

تھک کر رہ جانا، ہمت ہار دینا، تھک کر تلاش چھوڑ دینا، گوشہ نشین ہوجانا

ہاتھ پائوں توڑ کَر بَیٹْھنا

do nothing to earn one's livelihood

کَلیجا توڑ کَر فَرِیاد کَرْنا

نہایت رنج و کرب کے ساتھ فریاد کرنا ، بہت زیادہ نالے کرنا .

کَلیجَہ توڑ کر فَرِیاد کَرْنا

نہایت رنج و کرب کے ساتھ فریاد کرنا ، بہت زیادہ نالے کرنا .

تاڑ سا قَد

بہت لانب٘ا قد، ناموزوں قد

بوٹِیاں توڑْ توڑْ کَرْ کھانا

رہ رہ کر پیچ و تاب کھانا، سوچ سوچ کر افسوس کرنا (عموماً ’ اپنی ‘ کے ساتھ مستعمل)

صَفیں توڑ کَر نِکَل جانا

لڑتے ہوئے صفوں کو تتر بتر کرکے دوسری طرف جا نکلنا

تاڑ کا سا قَد

۔بہت لانبا قد۔ ؎

ہَڈّی پَسلی توڑ کَر رَکھ دینا

زد و کوب کرنا، بری طرح پیٹنا، مراد بری حالت کردینا، توڑ مروڑ دینا

دِل توڑ کَر

بڑی کوشش سے ، بہت محنت سے ، جاں فشانی کے ساتھ.

ہاتھ پاؤں توڑ کَر بَیٹھ جانا

کوئی کام نہ کرنا ، کوشش نہ کرنا ؛ دل چھوڑ بیٹھنا ، ہمت ہار جانا ۔

پَتّا توڑ کَر بھاگنا

بہت تیزی کے ساتھ بھاگنا یا غائب ہو جانا

زانُو توڑ کَر بَیٹْھنا

زانُو کے بل بیٹھنا

ٹانگیں توڑ کَر بَیٹھنا

. رک : ٹانگیں توڑنا.

ہاتھ توڑ کَر رَکھ دینا

ہاتھ توڑ ڈالنا ، ہاتھ کو کام کا نہ رکھنا ۔

ہاتھ توڑ توڑ کَر کھانا

مزیدار چیز کھا کر ہاتھوں کو چاٹنا ، انگلیاں چاٹنا ، (لذیذ چیز کی تعریف کے لیے مستعمل) ۔

جان توڑ کَر

محنت کر کر ، بہت کوشش کے ساتھ.

جی توڑ کَر

انتہائی کوشش سے، پوری قوت سے، دل و جان سے ؛ پوری مہارت سے.

موڑ توڑ کَر

چرمر کر کے ، مسل کر ، مروڑ کر ، بھجنا بنا کر ۔

سَر توڑ کَر لینا

زبردستی وصول کر لینا ، جبراً وصول کرنا ، بہرصورت حاصل کرنا.

پَیر توڑ کَر بَیٹھ جانا

رک : پان٘و توڑ کر بیٹھ جانا.

کَلیجا توڑ کَر کھا جانا

انہائی صدمہ یا تکلیف پہن٘چانا .

ہاتھ توڑ کَر نِکَلنا

کشتی کا ایک دانو جس میں ہاتھوں کے حلقے سے نکلنا پڑتا ہے ۔

چَرْخ سے توڑ کَر لانا

حیرت ان٘گیز کام کرنا، انوکھی بات کرنا، آسمان سے تارے توڑنا عجیب و غریب کام انجام دینا

کَلیجَہ توڑ کَر کھا جانا

انہائی صدمہ یا تکلیف پہن٘چانا .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (طاق)

نام

ای-میل

تبصرہ

طاق

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone