تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَاب" کے متعقلہ نتائج

عاشِق

وہ جو کسی پر فریفتہ ہو، عشق کرنے والا، فریفتہ، شیدا (عوت مرد دونوں کے استعمال ہوتا ہے)

عاشِقے

کلمۂ تحسین و آفرین، (بازاری) شاباش، آفرین، مرحبا، کیا کہنا ہے

عاشِقَہ

عشق کرنے یا چاہنے والی

عاشِقی

عشق، محبّت، فریفتگی، دلدادگی، شیفتگی، حُسن پرستی، عاشق مزاجی، عاشق کی کیفیت یا حالت

عاشِقاں

عشق کرنے والے، عشّاق

عاشِق تَن

عاشق مزاج ، رنگیلا ، خوش طبع.

عاشِق حال

وہ جس کا حال عاشقوں جیسا ہو، دیوانہ، خستہ حال شخص

عاشِق باز

رنگین مزاج معشوق

عاشِق زار

عاشق تباہ حال، عشق میں خستہ حال

عاشِقانَہ

عاشقوں کا سا نیز عشق کی کیفیت یا مضمون کا، عشق آمیز

عاشِق ہونا

فریفتہ ہونا، محبت میں مبتلا ہونا، عشق کرنا

عاشِق مِزاج

عاشق جیسا مزاج رکھنے والا، طبعاً عشق و محبت کی طرف مائل، جلدی والہ و شیدا ہوجانے والا، حسن پرست

عاشِق نَواز

عاشق کو نوازنے والا، عاشق کا دل لبھانے والا، عاشق کی جانب ملتفت ہونے والا

عاشِقِ بادَہ

شراب کا عادی

عاشِقِ بِیْمار

مریض عشق، بیمار عاشق

عاشِقِ مَولیٰ

خدا کا عاشق

عاشِق صادِق

سچّا عاشق، پُرخلوص محبت کرنے والا

عاشِقِ شَیدائی

عاشق زار، عاشق تباہ حال، عشق میں خستہ حال، عشق و محبت میں برباد شخص

عاشِق و معشُوق

طالبِ مطلوب، محب و محبوب، باہم محبت کرنے والا

عاشِقِ نامُراد

ناکام عاشق

عاشق اندھا ہوتا ہے

عاشق کو معشوق کے علاوہ اور کسی بات کا خیال نہیں ہوتا وہ اپنی دھن میں رہتا ہے

عاشِقِ بے چارَہ

بے کس عاشق

عاشِقِیَّت

عشق ہونا ، عاشقی.

عاشِقِ چاہِ ذَقَن

lover of the dimple of the chin

عاشِقِ نام و نَنْگ

صاحبِ غیرت و حمیّت

عاشق کو خدا زر دے، نہیں کر دے زمین کے پردے

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

عاشِق کا کام تِنْکے چُنْنا

عاشق دیوانگی کے کام کرتا ہے، عاشق دیوانہ ہوتا ہے، عاشق دیوانوں کی طرح پھرتا ہے

عاشِقی کَرْنا

عشق کرنا ، محبت میں مبتلا ہونا ، چاہنا.

عاشِقانِ زار

تباہ حال عاشق لوگ، عشق میں خستہ حال لوگ

عاشِق کی آبْرُو ہے گالی اَور مارْ کھانا

عشق میں گالیاں اور مار کھانا عزّت سمجھی جاتی ہے، عشق کی خوبی بیان کرتے وقت کہتے ہیں

عاشِقی مَعْشُوقی

عشق بازی ، ناز وہ نیاز ، دل لگی.

عاشقی خالہ جی کا گھر نہیں

یہ کام کچھ آسان نہیں ہے، کوئی مشقّت کا کام کرنا آسان نہیں ہے، عاشقی بہت مشکل ہے

عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھاس کھودیے

جس نے عشق نہیں کیا وہ گھسیارے کے برابر ہے

عاشقی اور خالہ جی کا گھر

سونے میں خوشبو، خالہ کے گھر جانے میں کسی طرح کی روک ٹوک نہیں، کسی بھی لڑکی سے وہاں کھل کر پیار کیا جا سکتا ہے

عاشِقی کا شیوَہ

محبت کا طریقہ

عاشِقی کا دَم بَھرنا

عشق جتانا، عاشق ہونا

عاشِقی اَور مامُوں جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والے، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَگَر نَہ کِیجِیے تو کیا گھانْس کھودِیے

رک : عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھانْس کھودیے.

عاشِقی اَور خالَہ جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والا، عشق میں مبتلا

عاشِقاں را مَذْہَب و مِلَّت جُدا اَست

عاشقوں کا طریقہ ہی الگ ہوتا ہے

عاشق بدنام

notorious lover

دِل عَاشِق

عاشق کا دل، قلب عاشق

حالِ عاشِق

عاشِق کی حالت، اکثر حالت زار

ذَرّۂ عاشِق

particle of lover

تَنِ عاشِق

body of the lover

بِسْتَرِ عاشِق

محبوب کا بستر، عاشق کا بستر

پِیشِ عاشِق

in front of lover

اِنْصافِ عاشِقْ

justice of lover

بِساطِ عاشِق

the capacity of a lover

پامالِیٔ عاشِق

destruction, ruin of the lover

اِسْلامِ عاشِقْ

Islam, religion of ardour, love

نام کا عاشِق ہونا

نام سے محبت ہونا ، حد درجہ محبت ہونا ، بہت چاہنا ۔

نَگِین عاشِق و مَعشُوق

انگوٹھی میں نگینہ جڑنے کے خانے میں بجائے ایک کے دو جڑے ہوئے نگینے، نگوں کی جوڑی یکجا

اَثَرِ نالَۂ عاشِق

effect of the lover's lament

بُوئے خُونِ عاشِق

عاشق کے خون کی مہک

بَہرِ قَتْلِ عاشِق

for the sake of murdering the lover

تَنِ مَجْروح عاشِق

body of the aggrieved lover

رُمُوزِ عاشِقاں عاشِق بَدانَنْد

(فارسی مثل اُردو میں مستعمل) عاشقوں کی رمزیں عاشق ہی جانتا ہے ، ہم پیشہ اور مذہب ہی بات کو خُوب سمجھتے ہیں

ہَزار جان سے عاشِق ہونا

رک : ہزار جان سے فدا ہونا ؛ کسی کو بہت زیادہ چاہنا ۔

تَصْوِیْرِ رَنْگِ‌ زَرْدِ عاشِق

picture of the pale (dejected) lover

اردو، انگلش اور ہندی میں تَاب کے معانیدیکھیے

تَاب

taabताब

وزن : 21

اشتقاق: تابَ

Roman

تَاب کے اردو معانی

فارسی - اسم، مؤنث، سابقہ

  • (تاختن کا حاصل مصدر) طاقت، توانائی، جیسے: کیا تاب
  • مجال، قدرت، مقدور
  • آرام، سکون
  • (از تابیدن) چمک، روشنی، نور، فروغ، آب
  • (رسی، کمند اور زلف وغیرہ کے) پیچ، بل
  • رنج، غم
  • بھینگاپن
  • الجھن
  • پیچش، مروڑ (مرکبات میں)
  • مڑنا، بل کھانا، پیچ کھانا (تپش یا گرمی سے)
  • غصہ، خشم، قہر
  • بے ترتیبی، پراگندگی، بد نظمی
  • صبر وتحمل، برداشت، جیسے: تاب نہ رہنا (افعال: کھانا، دینا کے ساتھ)

    مثال جب انسان میں دکھ سہنے کی تاب نہیں رہتی تو زندگی کا انت سمجھا جاتا ہے

  • (نفسیات) بعض نفسیات دانوں کا خیال ہے کہ رنگوں میں شدت کی صفت بھی ہوتی ہے جسے وہ تاب کہتے ہیں

سنسکرت - اسم، مؤنث

  • حرارت، تپش، گرمی آگ (پہلوی یعنی قدیم فارسی اور سنسکرت 'تاپ')

فارسی - صفت، لاحقہ

  • (مرکبات میں بطور جزو دوم) بعمنی روشن کرنے والا، چمکانے والا (اس معنی میں تنہا مستعمل نہیں، دوسرے اسما سے مل کر فاعلیت کے معنی پیدا کرتا ہے، جیسے: جہاں تاب، عالم تاب، ماہ تاب) (افعال: اٹھانا، آنا، رکھنا، رہنا، لانا کے ساتھ)
  • (افعال) تراکیب میں بل دینے والا یعنی بٹنے والا کی معنی میں مستعمل جیسے: رسن تاب، عنان تاب
  • مروڑا ہوا، بل دیا ہوا، جیسے: زلف پر تاب
  • گرمی پہنچایا ہوا، گرم کیا ہوا، (تنہا مستعمل نہیں دوسرے الفاظ کے ساتھ مل کر آتا ہے، جیسے: آب آہن تاب، وہ پانی جس میں تپتا ہوا لوہا بجھایا گیا ہو)

فارسی - اسم، مذکر

  • تابہ، توا (روٹی پکانے کا)

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

طاب

پاک و طاہر، طیّب نیز آںحضرتؐ کا عبرانی نام

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of taab

Roman

  • (taaKhtan ka haasil-e-masdar) taaqat, tavaanaa.ii, jaiseh kiya taab
  • majaal, qudrat, maqduur
  • aaraam, sukuun
  • (az taabiidan) chamak, roshnii, nuur, faroG, aab
  • (rassii, kamand aur zulf vaGaira ke) pech, bil
  • ranj, Gam
  • bhengaapan
  • uljhan
  • pechish, maro.D (murakkabaat me.n
  • mu.Dnaa, bil khaanaa, pech khaanaa (tapish ya garmii se
  • Gussaa, Khisham, qahr
  • betartiibii, paraagandgii, badnazmii
  • sabr vatahmal, bardaasht, jaiseh taab na rahnaa (afaalah khaanaa, denaa ke saath
  • (nafasiyaat) baaaz nafasiyaat daano.n ka Khyaal hai ki rango.n me.n shiddat kii sifat bhii hotii hai jise vo taab kahte hai.n
  • haraarat, tapish, garmii aag (pahlavii yaanii qadiim faarsii aur sanskrit 'taap'
  • (murakkabaat me.n bataur juzu dom) baamNii roshan karne vaala, chamkaane vaala (is maanii me.n tanhaa mustaamal nahiin, duusre asmaa se mil kar faa.iliiyat ke maanii paida kartaa hai, jaiseh jahaa.n taab, aalam-e-taab, maahtaab) (afaalah uThaanaa, aanaa, rakhnaa, rahnaa, laanaa ke saath
  • (afaal) taraakiib me.n bil dene vaala yaanii baTne vaala kii maanii me.n mustaamal jaiseh rasan taab, annaan taab
  • maro.Daa hu.a, bil diyaa hu.a, jaiseh zulf par taab
  • garmii pahunchaayaa hu.a, garm kyaa hu.a, (tanhaa mustaamal nahii.n duusre alfaaz ke saath mil kar aataa hai, jaiseh aab-e-aahan taab, vo paanii jis me.n tapta hu.a lohaa bujhaayaa gayaa ho
  • taaba, tivaa (roTii pakaane ka

English meaning of taab

Persian - Noun, Feminine, Prefix

Sanskrit - Noun, Feminine

Persian - Adjective, Suffix

Persian - Noun, Masculine

  • griddle iron plate (for backing brade)

ताब के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग, उपसर्ग

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

फ़ारसी - विशेषण, प्रत्यय

  • गर्म किया हुआ, (अकेले प्रयोग नहीं होता दोसरे शब्दों के साथ मिल कर आता है, जैसे: आब-ए-आहन-ताब
  • मरोड़ा हुआ, बल दिया हुआ, जैसे: ज़ुल्फ़-ए-पुर-ताब
  • ( कर्तावाचक) समासिक शब्दों में 'मरोड़ने वाला, बटने वाला' के अर्थ में प्रयुक्त होता है, जैसे: रसन-ताब, इनान-ताब
  • (प्रत्यय) रौशन करने वाला, चमकाने वाला, (इस अर्थ में अकेला प्रयोग नहीं होता, दोसरी संज्ञाओं से मिलकर कर्ता के अर्थ पैदा करता है जैसे: जहाँ-ताब, आलम-ताब अर्थात संसार को चमकाने वाला

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • ताबा, तवा (रोटी पकाने का )

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عاشِق

وہ جو کسی پر فریفتہ ہو، عشق کرنے والا، فریفتہ، شیدا (عوت مرد دونوں کے استعمال ہوتا ہے)

عاشِقے

کلمۂ تحسین و آفرین، (بازاری) شاباش، آفرین، مرحبا، کیا کہنا ہے

عاشِقَہ

عشق کرنے یا چاہنے والی

عاشِقی

عشق، محبّت، فریفتگی، دلدادگی، شیفتگی، حُسن پرستی، عاشق مزاجی، عاشق کی کیفیت یا حالت

عاشِقاں

عشق کرنے والے، عشّاق

عاشِق تَن

عاشق مزاج ، رنگیلا ، خوش طبع.

عاشِق حال

وہ جس کا حال عاشقوں جیسا ہو، دیوانہ، خستہ حال شخص

عاشِق باز

رنگین مزاج معشوق

عاشِق زار

عاشق تباہ حال، عشق میں خستہ حال

عاشِقانَہ

عاشقوں کا سا نیز عشق کی کیفیت یا مضمون کا، عشق آمیز

عاشِق ہونا

فریفتہ ہونا، محبت میں مبتلا ہونا، عشق کرنا

عاشِق مِزاج

عاشق جیسا مزاج رکھنے والا، طبعاً عشق و محبت کی طرف مائل، جلدی والہ و شیدا ہوجانے والا، حسن پرست

عاشِق نَواز

عاشق کو نوازنے والا، عاشق کا دل لبھانے والا، عاشق کی جانب ملتفت ہونے والا

عاشِقِ بادَہ

شراب کا عادی

عاشِقِ بِیْمار

مریض عشق، بیمار عاشق

عاشِقِ مَولیٰ

خدا کا عاشق

عاشِق صادِق

سچّا عاشق، پُرخلوص محبت کرنے والا

عاشِقِ شَیدائی

عاشق زار، عاشق تباہ حال، عشق میں خستہ حال، عشق و محبت میں برباد شخص

عاشِق و معشُوق

طالبِ مطلوب، محب و محبوب، باہم محبت کرنے والا

عاشِقِ نامُراد

ناکام عاشق

عاشق اندھا ہوتا ہے

عاشق کو معشوق کے علاوہ اور کسی بات کا خیال نہیں ہوتا وہ اپنی دھن میں رہتا ہے

عاشِقِ بے چارَہ

بے کس عاشق

عاشِقِیَّت

عشق ہونا ، عاشقی.

عاشِقِ چاہِ ذَقَن

lover of the dimple of the chin

عاشِقِ نام و نَنْگ

صاحبِ غیرت و حمیّت

عاشق کو خدا زر دے، نہیں کر دے زمین کے پردے

عاشق کو امیر ہونا چاہیے ورنہ مر جانا بہتر ہے

عاشِق کا کام تِنْکے چُنْنا

عاشق دیوانگی کے کام کرتا ہے، عاشق دیوانہ ہوتا ہے، عاشق دیوانوں کی طرح پھرتا ہے

عاشِقی کَرْنا

عشق کرنا ، محبت میں مبتلا ہونا ، چاہنا.

عاشِقانِ زار

تباہ حال عاشق لوگ، عشق میں خستہ حال لوگ

عاشِق کی آبْرُو ہے گالی اَور مارْ کھانا

عشق میں گالیاں اور مار کھانا عزّت سمجھی جاتی ہے، عشق کی خوبی بیان کرتے وقت کہتے ہیں

عاشِقی مَعْشُوقی

عشق بازی ، ناز وہ نیاز ، دل لگی.

عاشقی خالہ جی کا گھر نہیں

یہ کام کچھ آسان نہیں ہے، کوئی مشقّت کا کام کرنا آسان نہیں ہے، عاشقی بہت مشکل ہے

عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھاس کھودیے

جس نے عشق نہیں کیا وہ گھسیارے کے برابر ہے

عاشقی اور خالہ جی کا گھر

سونے میں خوشبو، خالہ کے گھر جانے میں کسی طرح کی روک ٹوک نہیں، کسی بھی لڑکی سے وہاں کھل کر پیار کیا جا سکتا ہے

عاشِقی کا شیوَہ

محبت کا طریقہ

عاشِقی کا دَم بَھرنا

عشق جتانا، عاشق ہونا

عاشِقی اَور مامُوں جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والے، عشق میں مبتلا

عاشِقی اَگَر نَہ کِیجِیے تو کیا گھانْس کھودِیے

رک : عاشقی نہ کیجیے تو کیا گھانْس کھودیے.

عاشِقی اَور خالَہ جی کا ڈَر

عاشقی کرنے والا، عشق میں مبتلا

عاشِقاں را مَذْہَب و مِلَّت جُدا اَست

عاشقوں کا طریقہ ہی الگ ہوتا ہے

عاشق بدنام

notorious lover

دِل عَاشِق

عاشق کا دل، قلب عاشق

حالِ عاشِق

عاشِق کی حالت، اکثر حالت زار

ذَرّۂ عاشِق

particle of lover

تَنِ عاشِق

body of the lover

بِسْتَرِ عاشِق

محبوب کا بستر، عاشق کا بستر

پِیشِ عاشِق

in front of lover

اِنْصافِ عاشِقْ

justice of lover

بِساطِ عاشِق

the capacity of a lover

پامالِیٔ عاشِق

destruction, ruin of the lover

اِسْلامِ عاشِقْ

Islam, religion of ardour, love

نام کا عاشِق ہونا

نام سے محبت ہونا ، حد درجہ محبت ہونا ، بہت چاہنا ۔

نَگِین عاشِق و مَعشُوق

انگوٹھی میں نگینہ جڑنے کے خانے میں بجائے ایک کے دو جڑے ہوئے نگینے، نگوں کی جوڑی یکجا

اَثَرِ نالَۂ عاشِق

effect of the lover's lament

بُوئے خُونِ عاشِق

عاشق کے خون کی مہک

بَہرِ قَتْلِ عاشِق

for the sake of murdering the lover

تَنِ مَجْروح عاشِق

body of the aggrieved lover

رُمُوزِ عاشِقاں عاشِق بَدانَنْد

(فارسی مثل اُردو میں مستعمل) عاشقوں کی رمزیں عاشق ہی جانتا ہے ، ہم پیشہ اور مذہب ہی بات کو خُوب سمجھتے ہیں

ہَزار جان سے عاشِق ہونا

رک : ہزار جان سے فدا ہونا ؛ کسی کو بہت زیادہ چاہنا ۔

تَصْوِیْرِ رَنْگِ‌ زَرْدِ عاشِق

picture of the pale (dejected) lover

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَاب)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَاب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone