تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"سِتارَہ" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں سِتارَہ کے معانیدیکھیے
Roman
سِتارَہ کے اردو معانی
اسم، مذکر
- (طباخی) اس طرح تَلا ہوا انڈا کہ بیچ کی زردی پوری برقرار رہے۔
- (قواعد) ستارے کا جیسا نشان جو حوالے کے لیے لفظوں پر بنا دیا جاتا ہے۔
- (مجازاً) قسمت ، نصیب ، طالع
- اُن کروں میں سے ایک کرہ جو رات کو آسمان پر قمقمے کی طرح چمکتے نظر آتے ہیں ، نجم ، کوکب ، تارا
- ایک قسم کی آتش بازی
- گلے میں پہننے کی زنجیر میں لگے ہوئے گول گول چمکدار ٹکڑے
- گھوڑے کی پیشانی کا سفید نشان جو اتنا چھوٹا ہو کہ ان٘گوٹھے کے نیچے چھپ جائے ۔
- وہ گول گول سنہرے اور روپہلے ٹکڑے جو ٹوپیوں ، جوتیوں یا لباس وغیرہ چمک دمک کے لیے لگائے جاتے ہیں
- ٹیکا ، نشان ، بندی
- . پنچ یا شش پہلو نشان جو ہلال کی تصویر میں بناتے ہیں یا بندوق کی ٹوپی کا وہ حصہ جو گول اور سفید ہوتا ہے۔
شعر
شب وہی لیکن ستارہ اور ہے
اب سفر کا استعارہ اور ہے
ہم کو اکثر یہ خیال آتا ہے اس کو دیکھ کر
یہ ستارہ کیسے غلطی سے زمیں پر رہ گیا
ستارہ کیا مری تقدیر کی خبر دے گا
وہ خود فراخی افلاک میں ہے خوار و زبوں
Urdu meaning of sitaara
Roman
- (tabbaaKhii) is tarah tulaa hu.a anDaa ki biich kii zardii puurii barqaraar rahe
- (qavaa.id) sitaare ka jaisaa nishaan jo havaale ke li.e lafzo.n par banaa diyaa jaataa hai
- (majaazan) qismat, nasiib, taala
- in karo.n me.n se ek karraah jo raat ko aasmaan par qumqume kii tarah chamakte nazar aate hai.n, najam, kaukab, taaraa
- ek kism kii aatashbaazii
- gale me.n pahanne kii zanjiir me.n lage hu.e gol gol chamakdaar Tuk.De
- gho.De kii peshaanii ka safaid nishaan jo itnaa chhoTaa ho ki anguuThe ke niiche chhup jaaye
- vo gol gol sunahre aur ruupahle Tuk.De jo Topiiyo.n, juutiiyo.n ya libaas vaGaira chamak damak ke li.e lagaa.e jaate hai.n
- Tiika, nishaan, bandii
- . panch ya shash pahluu nishaan jo hilaal kii tasviir me.n banaate hai.n ya banduuq kii Topii ka vo hissaa jo gol aur safaid hotaa hai
English meaning of sitaara
सितारा के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- तारा, नक्षत्र, तारा, उडु, ग्रह, सैयार, भाग्य, तक्दीर , (क़वाइद) सितारे का जैसा निशान जो हवाले के लिए लफ़्ज़ों पर बना दिया जाता है
- (तब्बाख़ी) इस तरह तुला हुआ अंडा कि बीच की ज़रदी पूरी बरक़रार रहे
- एक किस्म की आतशबाज़ी
- गले में पहनने की ज़ंजीर में लगे हुए गोल गोल चमकदार टुकड़े
- घोड़े की पेशानी का सफ़ैद निशान जो इतना छोटा हो कि अंगूठे के नीचे छुप जाये
- गोल चमकदार टुकड़े जो आंचल में टांके जाते हैं
- पंच या शश पहलू निशान जो हिलाल की तस्वीर में बनाते हैं या बंदूक़ की टोपी का वो हिस्सा जो गोल और सफ़ैद होता है
- मनुष्य का भाग्य जो आकाश के ग्रहों और नक्षत्रों से प्रभावित माना जाता है। मुहा०-सितारा चमकना भाग्योदय होना। सितारा बुलन्द होना = सितारा चमकना। सितारा मिलमा ग्रह मैत्री मिलना। गणना बैठना। (फलित ज्योतिष)
- रुपहले या सुनहले पत्तरों के छोटे गोलाकार टुकड़े जो कपड़ों आदि की शोभा के लिए टाँके जाते या गाल और माथे पर सौन्दर्य बढ़ाने के लिए चिपकाये जाते हैं। चमकीला। पुं० [हिं० सितार] सितार नामक ऐसा बाजा जो अपेक्षया अधिक बड़ा हो
- ( मजाज़न) क़िस्मत, नसीब, ताला
- इन करों में से एक कर्राह जो रात को आसमान पर क़ुमक़ुमे की तरह चमकते नज़र आते हैं, नजम, कौकब, तारा
- टीका, निशान, बंदी
- वो गोल गोल सुनहरे और रूपहले टुकड़े जो टोपीयों, जूतीयों या लिबास वग़ैरा चमक दमक के लिए लगाए जाते हैं
سِتارَہ سے متعلق کہاوتیں
سِتارَہ کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
کام رَوا
حاجت پر لانے والا، دوسرے کا کام پورا کرنے والا، جس سے کام چل جائے، جس کا مقصود حاصل ہو چکا ہو، دوسرے کے کام آنے والا
کام دانی
بادلے کے تاروں سے کپڑے پر بیل بوٹے، بوٹی اور ترنج کی کڑھائی، وہ کپڑا جس پر سونے چاندی کے تاروں سے بیل بوٹے کاڑھے ہوں
کام کاجی
وہ شخص جو کسی مشغلہ یا پیشہ میں مصروف ہو، کام میں مشغول رہنے والا، کاروبار یا بیوپار کرنے والا
کام کَرْنا
کام کی طاقت یا صلاحیت پانا ؛ کام تمام کرنا ؛ قصّہ فیصل کرنا ، (خود کو یا کسی اور کو) مار ڈالنا.
کام بِگَڑنا
۔۱۔کام خراب ہونا۔ ۲۔معاملہ بگڑنا۔ بنا بنایا کام بگڑ گیا۔ ؎ ۳۔ دیوالہ نکل جانا۔ کاروبار میں فرق آجانا۔ ۴۔نوکری چھوٗٹ جانا۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutavaffii
मुतवफ़्फ़ी
.مُتَوَفِّی
dead, late, deceased
[ Police ne mutavaffi ki lash ko post-mortem ke liye cheerghar bhejva diya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar
दर
.دَر
door, gate
[ Kahte hain ki Khuda ke dar se koi mayus nahin lauTta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zeb
ज़ेब
.زِیْب
elegance, grace
[ Padhe-likhe aadmi ko ye zeb nahin deta ki baat-chit mein tahzib ka daman chhor de ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tezaab
तेज़ाब
.تیزاب
acid
[ Tezab aisi chiz hai jis se taamiri kaam bhi kiya ja sakta hai aur ye barbadi ke liye bhi istemal ho sakta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dard
दर्द
.دَرْد
ache, pain
[ Sar mein aksar dard rahne ki wajh se mizaj ka chidchidapan fitri hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaar
बेज़ार
.بیزار
sick of, displeased, tired of, weary, vexed
[ Pareshani ho to aadami tafrih to tafrih zindagi se bhi bezar nazar aata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bezaarii
बेज़ारी
.بیزاری
displeasure, weariness
[ Ghar mein aaye din koi na koi masla paida hota rahta hai isiliye ghar jate hue badi bezari si mahsoos hoti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dar-ba-dar
दर-ब-दर
.دَر بَدَر
from door to door
[ Naukari ki talash mein dar-ba-dar phirne se achchha hai koi tijaarat kar len ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daraaz
दराज़
.دَراز
extended, tall, lengthy
[ Baton ka silsila daraaz ho gaya to main ukta kar chala aaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zebaa
ज़ेबा
.زیبا
elegant, graceful
[ Buzurgon aur ustad se tez lahja mein guftugu zeba nahin samjhi jati ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (سِتارَہ)
سِتارَہ
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔