تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَرْکار" کے متعقلہ نتائج

آہ

تکلیف میں گہری سانس لینے یا کراہنے کی آواز، دکھ، درد، غم، درد وغیرہ کے جذبات کا اظہار کرنے والے الفاظ۔

آہِسْتَہ

ٹھہر ٹھہر کر چلتا ہوا، دھیما

آہُو

بکری سے مشابہ نکیلے سیںگوں اور بڑی آنکھوں کا ایک صحرائی جانور، ہرن

آہَٹ

آنے جانے یا چلنے کی ہلکی سی آواز، خفیف سی چاپ (اکثر پاؤں یا کسی اور قرینے کے ساتھ مستعمل)

آہَت

چوٹ، گھایل، تکلیف، کسی کو تکلیف دینا، ہوت کے وقت آگ میں ڈالا جانے والا سامان

آہو

ایک آواز یا کلمہ جو اقرار اور ایجاب کے موقع پر مستعمل

آہے

ہائے، آہ (عموماً عورتوں کی زبان پر جاری)

آہا

ہاے افسوس، آہ بھرنے کا مقام ہے، رونے کی جگہ ہے

آہی

آہ (رک) سے منسوب یا متعلق : آہ کرنے والا ، آہ سے مشابہ ، آہ نما.

آہ کَرنا

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

آہ لَگْنا

رک: آہ پڑنا.

آہ مارَن

زور سے ہاے کہہ کر سانس کھینچنا، نالہ اور واویلہ کرنا، آہ مارنا، ہاے کرنا، کَلَپْنا

آہ اَللہ

تاسف کے موقع پر عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس.

آہ اُٹھنا

دل سے آہ نکلنا.

آہ آہ

آہ کی تکرار (عموماً کرنا کے ساتھ)

آہ پَڑْنا

مظلوم کی آہ و فر یاد سے ظالم کا دکھ میں مبتلا ہونا، بد دعا

آہاں

اس جگہ، اس مقام پر، ادھر، اس طرف، جگہ پر، بر مقام

آہ اُٹْھانا

آہ اٹھنا کا تعدیہ

آہ مارْنا

ہاے کرنا، زور سے ہاے کہہ کر سانس کھینچنا، نالہ اور واویلہ کرنا، کَلَپپنا

آہ زَناں

آہیں بھرتا ہوا، آہ کھین٘چتا ہوا.

آہ بَھرْنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

آہ سَرْد

وہ گہری سانس جو آتش غم یا صدمۂ دلی کو فرو کرنے کے واسطے کھینچتے ہیں، ٹھنڈی سانس

آہ نَہ آنا

ترس نہ آنا، دل میں رحم پیدا نہ ہونا.

آہ نِکَلْنا

آہ نکالنا کا لازم

آہ و بُکا

رونا پیٹنا، گر یہ و زاری، نوحہ و فریاد

آہ نِکالنا

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

آہِ شَب

وہ آہ جو درد مند دل سے رات کے وقت نکلے

آہِ رَسا

باب قبول یا اثر کے مرحلے تک پہن٘چنے والی فریاد، پرتا ثیر نالہ

آہ کھینچْنا

رک: آہ بھرنا.

آہِ گَرْم

آہ آتشبار

آہِ سَحَر

فریاد جو صبح کے وقت دل سے نکلے

آہَنِی

لوہے یا فولاد سے بنی ہوئی چیز

آہِ جِگَر

وہ آہ جو دل سے نکلے

آہ سَر کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

آہ پَر آہ مارنا

پے در پے آہیں بھرنا، لگاتار کراہنا

آہِ عَدُو

sigh of the enemy, rival

آہ و واوَیلا

گریہ وزاری اور فریاد، نوحہ و ماتم

آہ و فُغاں

آہ و بکا، رونا پیٹنا، گریہ زاری، نوحہ و فریاد

آہِ عِشْق

sigh of love

آہَن

لوہا، فولاد

آہ نالے کَرنا

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

آہ میرے اَللہ

تاسف کے موقع عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس

آہ لینا

کسی کو ستا کر اس کی بددعا لینا.

آہَلا

طوفان، طغیانی، ریلا

آہَکی

آہک سے متعلق یا منسوب، آہک یا چونے کا.

آہُتی

آہت (رک) سے منسوب: وہ شے جو مغتر پڑھ کر آگ میں بھین٘ٹ کے لیے ڈالی جائے، ہون کا چڑھاوا.

آہ نِیم شَب

وہ فریاد جو (بارگاہ ایزدی میں) آدھی رات کے وقت کی جائے (جو رات کے سناٹے میں رجوع قلب ہونے کی وجہ سے جلد باب قبول تک پہن٘چتی ہے)

آہِ سوزاں

آہ آتشبار

آہ نالے بَھرنا

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

آہ روکنا

آہ کا دل سے اٹھنا مگر اسے مُن٘ھ سے نکلنے نہ دینا.

آہُوتی

آہت سے منسوب، وہ شے جو منتر پڑھ کر آگ میں بھینٹ کے لیے ڈالی جائے، ہون کا چڑھاوا

آہوَری

خردل، رائی

آہَنْجَہ

دروازے کی کنڈی، کھٹکا، لوہے کا کڑا

آہَک

چونا (جو دیواروں پر سفیدی کرنے یا پان میں کھانے کے کام آتا ہے)

آہَم

وہ آواز جو کسی کمرے میں داخل ہوتے وقت پہلے سے موجود لوگوں کو خبردار کرنے کے لئے کی جاتی ہے

آہَل

مٹی کی تازگی، مٹی کا کوراپن

آہَر

اپلا، اپلوں کا ڈھیر، بٹورا.

آہِسْتے

آہستہ (رک) کا عوامی تلفظ.

آہُت

ہون کے وقت آگ میں ڈالنے کا سامان

آہ خالی نَہ جانا

فریاد کا اثر ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں سَرْکار کے معانیدیکھیے

سَرْکار

sarkaarसरकार

اصل: فارسی

وزن : 221

موضوعات: ہندو تعظیماً اصطلاحاً

Roman

سَرْکار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • خدمت، دربار، بارگاہ، حضور، سجی سجائی محفل وغیرہ (امرا و سلاطین وغیرہ کی)
  • عدالت، کچہری
  • بادشاہی عدالت، بادشاہی کچہری
  • ریاست، حکومت، سلطنت، راج، مملکت، گورنمنٹ (کل یا جزو)
  • ملک کا چھوٹے سے چھوٹا اور پرگنہ و کلاں سے بڑا حصہ، کئی پرگنوں کا ضلع، (ہندوستان میں انگریزوں کی حکومت سے پہلے کی اصطلاح)
  • (تعظیماً) سر بلند یا دولتمند شخص، رئیس
  • (کنایتاً) معشوق، محبوب، مںظور نظر
  • (کنایتاً) رسول پاک آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم
  • حضرت، آقا، مالک وغیرہ (نوابین، روسا اور علما وغیرہ کے لیے مستعمل)
  • عزّت کا خطاب، حضور، جناب والا
  • دارالسلطنت، راج دھانی
  • (کنایتاً) اولاد، خاندان
  • عزّت
  • مرتبہ
  • (مجازاً) حضور رحمت خداوندی، پیشِ مشیت ایزدی

شعر

Urdu meaning of sarkaar

Roman

  • Khidmat, darbaar, baaragaah, huzuur, sajii sajaa.ii mahfil vaGaira (umaraa-o-salaatiin vaGaira kii
  • adaalat, kachahrii
  • baadshaahii adaalat, baadshaahii kachahrii
  • riyaasat, hukuumat, salatnat, raaj, mamalkat, garvanmainT (kal ya juzu
  • mulak ka chhoTe se chhoTaa aur paragna-o-kalaa.n se ba.Daa hissaa, ka.ii paragno.n ka zilaa, (hinduustaan me.n angrezo.n kii hukuumat se pahle kii istilaah
  • (taaziiman) sar buland ya daulatmand shaKhs, ra.iis
  • (kinaayatan) maashuuq, mahbuub, manzuur nazar
  • (kinaayatan) rasuul paak aa.nhazarat sillii allaah alaihi vasallam
  • hazrat, aaqaa, maalik vaGaira (navaabiin, ruusaa aur ulmaa vaGaira ke li.e mustaamal
  • izzat ka Khitaab, huzuur, janaab-e-vaala
  • daar-ul-salatnat, raajdhaanii
  • (kinaayatan) aulaad, Khaandaan
  • izzat
  • martaba
  • (majaazan) huzuur rahmat Khudaavandii, pesh-e-mashiiyat ezdii

English meaning of sarkaar

Noun, Feminine

सरकार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सेवा, दरबार, सदन, बादशाह या शासक का दरबार, सजी-सजाई महफ़िल इत्यादि (धनवानों और सुल्तानों इत्यादि की)
  • अदालत, कचहरी
  • राजा का दरबार, राजा की कचहरी
  • राज्य, हुकूमत, अधिकार क्षेत्र, राज, राष्ट्र, गर्वन्मेंट (पूर्ण या अंश)
  • देश का छोटे से छोटा और परगना और कलाँ से बड़ा हिस्सा, कई परगनों का ज़िला, (भारत में अंग्रेज़ों के शासन से पहले की पारिभाषिक शब्दावली)
  • (आदर पूर्वक) फलतः प्रतिष्ठित या सफल अथवा धनवान व्यक्ति, मुखिया अथवा धनिक
  • (संकेतात्मक) प्रेमिका, प्रेयसी, जिस पर किसी की कृपादृष्टि हो
  • हज़रत, आक़ा, मालिक इत्यादि (नवाबों, धनवानों और धर्माचार्यों इत्यादि के लिए प्रचलित)
  • सम्मान की उपाधि, श्रीमन्महोदय
  • प्रबंधक, अधिकारी
  • शासन का केंद्र, राजधानी
  • (संकेतात्मक) पैग़ंबर मोहम्मद
  • (संकेतात्मक) संतान, ख़ानदान अथवा कुटुंब
  • इज़्ज़त
  • पद-प्रतिष्ठा
  • (लाक्षणिक) पैग़ंबर मोहम्मद जो ख़ुदा की रहमत हैं, ईश्वरीय नियति

سَرْکار کے مترادفات

سَرْکار سے متعلق دلچسپ معلومات

سرکار بمعنی’’حکومت‘‘، یہ لفظ بالکل صحیح ہے اور فارسی اردو میں بے تکلف مستعمل ہے۔ لیکن آج کل ہندی میں بھی یہی لفظ اسی معنی میں مستعمل ہے۔ اور بعض لوگ اردو میں بھی مسلسل ’’سرکار‘‘ بمعنی ’’حکومت‘‘ لکھتے ہیں۔ لہٰذا اردو میں کبھی کبھی ’’حکومت‘‘ بھی لکھنا بولنا چاہئے تاکہ ایسا نہ ہو کہ ’’سرکار‘‘ کو ہندی کا ’’آسان‘‘ لفظ سمجھ کر ہم لوگ اسے اپنے یہاں اس قدر رائج کرلیں کہ ’’حکومت‘‘ ہم سے چھوٹ جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آہ

تکلیف میں گہری سانس لینے یا کراہنے کی آواز، دکھ، درد، غم، درد وغیرہ کے جذبات کا اظہار کرنے والے الفاظ۔

آہِسْتَہ

ٹھہر ٹھہر کر چلتا ہوا، دھیما

آہُو

بکری سے مشابہ نکیلے سیںگوں اور بڑی آنکھوں کا ایک صحرائی جانور، ہرن

آہَٹ

آنے جانے یا چلنے کی ہلکی سی آواز، خفیف سی چاپ (اکثر پاؤں یا کسی اور قرینے کے ساتھ مستعمل)

آہَت

چوٹ، گھایل، تکلیف، کسی کو تکلیف دینا، ہوت کے وقت آگ میں ڈالا جانے والا سامان

آہو

ایک آواز یا کلمہ جو اقرار اور ایجاب کے موقع پر مستعمل

آہے

ہائے، آہ (عموماً عورتوں کی زبان پر جاری)

آہا

ہاے افسوس، آہ بھرنے کا مقام ہے، رونے کی جگہ ہے

آہی

آہ (رک) سے منسوب یا متعلق : آہ کرنے والا ، آہ سے مشابہ ، آہ نما.

آہ کَرنا

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

آہ لَگْنا

رک: آہ پڑنا.

آہ مارَن

زور سے ہاے کہہ کر سانس کھینچنا، نالہ اور واویلہ کرنا، آہ مارنا، ہاے کرنا، کَلَپْنا

آہ اَللہ

تاسف کے موقع پر عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس.

آہ اُٹھنا

دل سے آہ نکلنا.

آہ آہ

آہ کی تکرار (عموماً کرنا کے ساتھ)

آہ پَڑْنا

مظلوم کی آہ و فر یاد سے ظالم کا دکھ میں مبتلا ہونا، بد دعا

آہاں

اس جگہ، اس مقام پر، ادھر، اس طرف، جگہ پر، بر مقام

آہ اُٹْھانا

آہ اٹھنا کا تعدیہ

آہ مارْنا

ہاے کرنا، زور سے ہاے کہہ کر سانس کھینچنا، نالہ اور واویلہ کرنا، کَلَپپنا

آہ زَناں

آہیں بھرتا ہوا، آہ کھین٘چتا ہوا.

آہ بَھرْنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

آہ سَرْد

وہ گہری سانس جو آتش غم یا صدمۂ دلی کو فرو کرنے کے واسطے کھینچتے ہیں، ٹھنڈی سانس

آہ نَہ آنا

ترس نہ آنا، دل میں رحم پیدا نہ ہونا.

آہ نِکَلْنا

آہ نکالنا کا لازم

آہ و بُکا

رونا پیٹنا، گر یہ و زاری، نوحہ و فریاد

آہ نِکالنا

منہ سے آہ کی آواز نکالنا، کراہنا

آہِ شَب

وہ آہ جو درد مند دل سے رات کے وقت نکلے

آہِ رَسا

باب قبول یا اثر کے مرحلے تک پہن٘چنے والی فریاد، پرتا ثیر نالہ

آہ کھینچْنا

رک: آہ بھرنا.

آہِ گَرْم

آہ آتشبار

آہِ سَحَر

فریاد جو صبح کے وقت دل سے نکلے

آہَنِی

لوہے یا فولاد سے بنی ہوئی چیز

آہِ جِگَر

وہ آہ جو دل سے نکلے

آہ سَر کَرنا

آہ کرنا، کلمۂ آہ منہ سے نکالنا، کراہنا

آہ پَر آہ مارنا

پے در پے آہیں بھرنا، لگاتار کراہنا

آہِ عَدُو

sigh of the enemy, rival

آہ و واوَیلا

گریہ وزاری اور فریاد، نوحہ و ماتم

آہ و فُغاں

آہ و بکا، رونا پیٹنا، گریہ زاری، نوحہ و فریاد

آہِ عِشْق

sigh of love

آہَن

لوہا، فولاد

آہ نالے کَرنا

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

آہ میرے اَللہ

تاسف کے موقع عموماً عورتوں کا روز مرہ، ہائے اللہ، اے میرے اللہ، ہائے افسوس

آہ لینا

کسی کو ستا کر اس کی بددعا لینا.

آہَلا

طوفان، طغیانی، ریلا

آہَکی

آہک سے متعلق یا منسوب، آہک یا چونے کا.

آہُتی

آہت (رک) سے منسوب: وہ شے جو مغتر پڑھ کر آگ میں بھین٘ٹ کے لیے ڈالی جائے، ہون کا چڑھاوا.

آہ نِیم شَب

وہ فریاد جو (بارگاہ ایزدی میں) آدھی رات کے وقت کی جائے (جو رات کے سناٹے میں رجوع قلب ہونے کی وجہ سے جلد باب قبول تک پہن٘چتی ہے)

آہِ سوزاں

آہ آتشبار

آہ نالے بَھرنا

رونا دھونا، گریہ و زاری کرنا، آہ بھرنا

آہ روکنا

آہ کا دل سے اٹھنا مگر اسے مُن٘ھ سے نکلنے نہ دینا.

آہُوتی

آہت سے منسوب، وہ شے جو منتر پڑھ کر آگ میں بھینٹ کے لیے ڈالی جائے، ہون کا چڑھاوا

آہوَری

خردل، رائی

آہَنْجَہ

دروازے کی کنڈی، کھٹکا، لوہے کا کڑا

آہَک

چونا (جو دیواروں پر سفیدی کرنے یا پان میں کھانے کے کام آتا ہے)

آہَم

وہ آواز جو کسی کمرے میں داخل ہوتے وقت پہلے سے موجود لوگوں کو خبردار کرنے کے لئے کی جاتی ہے

آہَل

مٹی کی تازگی، مٹی کا کوراپن

آہَر

اپلا، اپلوں کا ڈھیر، بٹورا.

آہِسْتے

آہستہ (رک) کا عوامی تلفظ.

آہُت

ہون کے وقت آگ میں ڈالنے کا سامان

آہ خالی نَہ جانا

فریاد کا اثر ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَرْکار)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَرْکار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone