تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَر رَکْھنا" کے متعقلہ نتائج

سَر رَکْھنا

اِطاعت کے جذبے سے جھکنا ، اِطاعت کرنا ، ماننا .

تُہْمَت سَر رَکْھنا

الزام لگانا.

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

ہاتھوں پَہ سَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر لینا ؛ جان کی پروا نہ کرنا ، مرنے کے لیے تیار رہنا ۔

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

دو سَر رَکْھنا

دو نتیجے نکلنا یا ہونا .

سَر پَر رَکْھنا

سر پر اُٹھانا، سر پر بوجھ لینا

سَر سے قَدَم رَکْھنا

پہن٘چیں ہیں منزلِ مقصود کو جوں شمع وہی عشق کی راہ میں جو سر قدم رکھتے ہیں

پاوں سَر پَر رَکْھنا

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

سَر پَر گَٹْھڑی رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

سَر پَر آرا رَکْھنا

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

سَر پَر آگ رَکْھنا

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

پاوں پَر سَر رَکْھنا

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

سَر پانو پَر رَکْھنا

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

جُوتِیاں سَر پَر رَکْھنا

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

سَر آنکھوں پَر رَکْھنا

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

سَر گَریبان میں رَکْھنا

گردن کو جُھکا لینا (شرم ، فکر یا تردد سے).

قَدَم سَر پَر رَکْھنا

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

ٹوکْرا سَر پَر رَکْھنا

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

زانُو پَر سَر رَکْھنا

شرمندہ ہونا، متفکر ہونا

چَوکَھٹ پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا

پَیروں پَر سَر رَکْھنا

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

قُرْآن سَر پَر رَکْھنا

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

قَدْموں پَر سَر رَکْھنا

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

قَدَم پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

سَر پَر قُرآن رَکْھنا

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

سَر پَر گَٹْھری رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

سَر کے اَنْدَر مَغْز رَکْھنا

عقلمند ہونا ، دانا ہونا ، آگاہ ہونا .

چار اُنگلِیاں سَر پَر رَکْھنا

چار ان٘گلیاں اٹھانا

سَر و چَشْم پَر قَدَم رَکْھنا

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں سَر رَکْھنا کے معانیدیکھیے

سَر رَکْھنا

sar rakhnaaसर रखना

  • Roman
  • Urdu

سَر رَکْھنا کے اردو معانی

  • اِطاعت کے جذبے سے جھکنا ، اِطاعت کرنا ، ماننا .
  • پناہ لینا ، ٹھکانا کرنا ، سر چھپانا.
  • ذِمّے ڈالنا ، عائد کرنا .
  • سر ٹیکنا (کسی چیز یا جگہ پر).

Urdu meaning of sar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • itaaat ke jazbe se jhuknaa, itaaat karnaa, maannaa
  • panaah lenaa, Thikaana karnaa, sar chhupaanaa
  • zimme Daalnaa, aa.id karnaa
  • sar Tekana (kisii chiiz ya jagah par)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَر رَکْھنا

اِطاعت کے جذبے سے جھکنا ، اِطاعت کرنا ، ماننا .

تُہْمَت سَر رَکْھنا

الزام لگانا.

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

ہاتھوں پَہ سَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر لینا ؛ جان کی پروا نہ کرنا ، مرنے کے لیے تیار رہنا ۔

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

دو سَر رَکْھنا

دو نتیجے نکلنا یا ہونا .

سَر پَر رَکْھنا

سر پر اُٹھانا، سر پر بوجھ لینا

سَر سے قَدَم رَکْھنا

پہن٘چیں ہیں منزلِ مقصود کو جوں شمع وہی عشق کی راہ میں جو سر قدم رکھتے ہیں

پاوں سَر پَر رَکْھنا

رک : پان٘و سر پر دھرنا.

سَر پَر گَٹْھڑی رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

سَر پَر آرا رَکْھنا

آرے سے چیرنا ، سخت اذیّت یا تکلیف پہن٘چانا ، ہلاک کرنا.

سَر پَر آگ رَکْھنا

ایک خاص طریقے سے قسم لینا ، سر پر آگ رکھ کر قسم کھانا.

پاوں پَر سَر رَکْھنا

رک : پان٘و پر گرنا ؛ رک : پان٘و پر سر دھرنا.

سَر پانو پَر رَکْھنا

پان٘و پر گِرنا ، عاجزی کرنا ، مِنَّت کرنا.

جُوتِیاں سَر پَر رَکْھنا

خوشامد کرنا؛ عزت کرنا؛ ٹہل جانا

سَر آنکھوں پَر رَکْھنا

بسر و چشم قبول و منظور کرنا.

سَر گَریبان میں رَکْھنا

گردن کو جُھکا لینا (شرم ، فکر یا تردد سے).

قَدَم سَر پَر رَکْھنا

احسان کرنا (کسی بات پر رضامند کرنے یا عند تقصیر کے لیے) ، نہایت عاجزی کرنا ، خوشامد درآمد کرنا .

ٹوکْرا سَر پَر رَکْھنا

ٹوکرا سر پر ہونا ﴿رک﴾ کا تعدیہ ؛ قبول کرلینا ، برداشت کرلینا ۔

زانُو پَر سَر رَکْھنا

شرمندہ ہونا، متفکر ہونا

چَوکَھٹ پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا

پَیروں پَر سَر رَکْھنا

بہت زیادہ خوشامد کرنا ، عجز و عاجزی کرنا .

قُرْآن سَر پَر رَکْھنا

قرآن مجید کو اپنے سر رکھ کر قسم کھانا ؛ قرآن کی قسم دینا .

قَدْموں پَر سَر رَکْھنا

مِنّت سماجت کرنا ، خوشامد کرنا ، نہایت عاجزی سے کہنا .

قَدَم پَر سَر رَکْھنا

اطاعت کرنا، مطیع ہونا

سَر پَر قُرآن رَکْھنا

قرآنِ پاک کی قسم دینا ، قُرآنِ مجید کی قسم لینا.

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

سَر پَر گَٹْھری رَکْھنا

ذِمّہ داری ڈالنا

سَر کے اَنْدَر مَغْز رَکْھنا

عقلمند ہونا ، دانا ہونا ، آگاہ ہونا .

چار اُنگلِیاں سَر پَر رَکْھنا

چار ان٘گلیاں اٹھانا

سَر و چَشْم پَر قَدَم رَکْھنا

نہایت محبت اور عِزّت سے کسی کی پذیرائی یا خیر مقدم کرنے کے لیے کہتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَر رَکْھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَر رَکْھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone