تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہاتھ پَر سَر رَکھنا" کے متعقلہ نتائج

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

سَر پَر ہاتھ رَکھنا

foster, patronize

ہاتھ سَر پَر رَکھنا

ہاتھ سر پر دھرنا نیز حمایت کرنا ؛ پشت پناہ ہونا ؛ سرپرستی کرنا

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

ہاتھ پَر ہاتھ رَکھنا

ایک ہاتھ پر دوسرا ہاتھ رکھنا ، ہاتھ سے ہاتھ کو مس کرنا

ہَتیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

سَر ہَتیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہَتھیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

سَر ہَتھیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہاتھ پَر رَکھنا

ہتھیلی پر رکھنا ، حوالے کرنا ، دینا نیز کسی کو مدد کے طور پر نقدی کی صورت میں کچھ دینا ، کسی کی مدد پیسوں سے کرنا ۔

نَذر پَر ہاتھ رَکھنا

(لفظاً) کسی کی پیش کی ہوئی نذر کو ہاتھ سے چھونا ؛ مراد : نذر قبول کرنا ، اطاعت سے رضا مند ہونا ۔

ہاتھ پَر حَلَف رَکھنا

حلف اٹھانے کے لیے ہاتھ پر(کوئی مقدس چیز مثلا ً) قرآن رکھنا ؛ قرآن پر قسم اٹھوانا ۔

مُنہ پَر ہاتھ رَکھنا

بات نہ کرنے دینا ، بولنے سے روکنا ، کچھ نہ کہنے دینا ، منھ بند کرنا ۔

ہاتھ کانوں پَر رَکھنا

پناہ مانگنا ، توبہ کرنا ۔

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

ہاتھ پَر قُرآن رَکھنا

۔ قرآن کی قسم کھانا حلف اٹھانا۔قرآن کی قسم لینا۔

جِگَر پَر ہاتھ رَکھنا

بے قراری کی حالت میں کلیجا تھام لینا

نَبْض پَر ہاتھ رَکھنا

فطرت معلوم کرنا ، مزاج سمجھنا ، میلان طبع کو سمجھنا ۔

ہاتھ پِیٹھ پَر رَکھنا

پیٹھ ٹھونکنا ، شاباشی دینا ؛ پشت پناہ ہونا

ہاتھ پَر قُرآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا؛ قرآن پر حلف اُٹھوانا؛ قرآن کی قسم لینا

ہاتھ جِگر پَر رَکھنا

دردِ جگر سے بے قرار ہونا، جگر تھامنا

ہاتھ آنکھوں پَر رَکھنا

شرمندہ ہونا ، جھینپنا

سَر پَر ہاتھ ہونا

سرپرستی یا حمایت حاصل ہونا.

سَر پَر ہاتھ پھیرْنا

سر سہلانا، شفقت سے پیش آنا، پیار کرنا، دلاسا دینا

سَر پَر ہاتھ مارْنا

سر پیٹنا ، نہایت رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ دَھرنا

مُرَبّی یا سرپرست بننا ؛ اپنی حمایت میں لینا ، دِلجوئی کرنا.

ہاتھ سَر پَر پھیرنا

پیار یا شفقت سے ہاتھ سر پر پھیرنا

اَپْنی چھاتی پَر ہاتھ رَکھنا

دوسرے کی تکلیف دیکھ کر یہ سوچنا کہ ہم پر ایسی پڑے تو کیا گزرے گی.

ہاتھ پَر گَرْم پَیسا رَکھنا

۔پیسا لال کرکے ہاتھ پر رکھ دیتے ہیں۔یہ ایک قسم کی سزا ہے جو اگلے زمانہ میں مجرموں کو دی جاتی تھی۔؎

ہاتھ پَر گَرْم پَیسَہ رَکھنا

پیسہ گرم کر کے ہاتھ پر رکھ دینا (ایک سزا ہے جو پچھلے زمانے میں مجرموں کو دی جاتی تھی)

دُکھتی رَگ پَر ہاتھ رَکھنا

touch (one) on the raw

سَر پَر قُرْآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا

تاج سَر پَر رَکھنا

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

سَر پَر اِحْسان رَکھنا

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

سَر پَر پاؤں رَکھنا

بہت جلد بھاگ جانا

سَر پاؤں پَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

پاؤں پَر سَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

سَر پَر ہاتھ پھیرْ دینا

فریب سے یا بزور سب لے لینا

سَر ہاتھ پَر لِیے ہونا

سر بکف ہونا، مرنے کے لیے تیار رہنا

اَپنا ہاتھ اَپنے سَر پَر

کوئی سرپرست اور ولی وارث نہیں، کوئی پرسان حال نہیں

اِحسان کا چَھپَّر سَر پَر رَکھنا

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

ہاتھ سَر پَر دَھر کے رونا

بہت پچھتانا، نہایت افسوس کرنا، سر پکڑ کے رونا

سَر پَر ہاتھ رَکھ کے رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ رَکھ کَر رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ دَھر کَر رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

خُدا کا ہاتھ سَر پَر ہونا

اللہ کی مدد شامل حال ہونا .

سَر پَر جُوتی، ہاتھ میں روٹی

کھانے کو مِل جائے خواہ بے عِزّتی ہی کیوں نہ ہو، بے غیرت کو بےعِزّتی کی پروا نہیں ہوتی، وہ فائدہ سے کام رکھتا ہے.

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

پُٹّھے پَر ہاتھ رَکْھنا

نرمی اور خوشامد سے پیش آنا ، تسلی دینا ؛ اپنا نے کی کوشش کرنا.

مُنھ پر ہاتھ رکھنا

بولنے سے روکنا، مُنھ بند کرنا، بات نہ کرنے دینا، کچھ کہنے نہ دینا

ہاتھ میں دے روٹی اَور سَر پَر مارے جُوتی

(of someone very mean) gives alms and curses simultaneously

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

کاندھے پر ہاتھ رَکھنا

سہارا لینے کے لیے دوسرے کے کندھے پر ہاتھ دھرنا، ایک قسم کی نزاکت ہے

مَکّھی بَیٹھی شَہْد پَر پَنْکھ گَئے لِپْٹائے، ہاتھ مَلے سَر دُھنے لالَچ بُری بَلائے

لالچ سے آدمی مصیبت میں پھنستا ہے، لالچ کرنے والا ہمیشہ مصیبت میں گرفتار ہوتا ہے

کِسی پَر ہاتھ رَکْھنا

کسی کا حامی ومددگار ہونا، دلاسا دینا، تسلی بخشنا

اردو، انگلش اور ہندی میں ہاتھ پَر سَر رَکھنا کے معانیدیکھیے

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

haath par sar rakhnaaहाथ पर सर रखना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

ہاتھ پَر سَر رَکھنا کے اردو معانی

فعل مرکب

  • جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

Urdu meaning of haath par sar rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • jaan dene ke li.e taiyyaar honaa, marne par aamaada honaa

हाथ पर सर रखना के हिंदी अर्थ

यौगिक क्रिया

  • जान देने के लिए तैय्यार होना, मरने पर आमादा होना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

جان دینے کے لیے تیار ہونا ، مرنے پر آمادہ ہونا ۔

سَر پَر ہاتھ رَکھنا

foster, patronize

ہاتھ سَر پَر رَکھنا

ہاتھ سر پر دھرنا نیز حمایت کرنا ؛ پشت پناہ ہونا ؛ سرپرستی کرنا

سَر ہاتھ پَر رَکْھنا

رک : سر ہتھیلی پر رکھنا جو زیادہ مُستعمل ہے .

ہاتھ پَر ہاتھ رَکھنا

ایک ہاتھ پر دوسرا ہاتھ رکھنا ، ہاتھ سے ہاتھ کو مس کرنا

ہَتیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے پر آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ۔

سَر ہَتیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہَتھیلی پَر سَر رَکھنا

مرنے کے لیے آمادہ ہونا ، جان دینے کے لیے تیار ہونا ؛ جان خطرے میں ڈالنا ۔

سَر ہَتھیلی پَر رَکھنا

جان دینے پر آمادہ ہونا ، مرنے کے لیے تیّار یونا ، قتل ہونے پر آمادہ ہونا .

ہاتھ پَر رَکھنا

ہتھیلی پر رکھنا ، حوالے کرنا ، دینا نیز کسی کو مدد کے طور پر نقدی کی صورت میں کچھ دینا ، کسی کی مدد پیسوں سے کرنا ۔

نَذر پَر ہاتھ رَکھنا

(لفظاً) کسی کی پیش کی ہوئی نذر کو ہاتھ سے چھونا ؛ مراد : نذر قبول کرنا ، اطاعت سے رضا مند ہونا ۔

ہاتھ پَر حَلَف رَکھنا

حلف اٹھانے کے لیے ہاتھ پر(کوئی مقدس چیز مثلا ً) قرآن رکھنا ؛ قرآن پر قسم اٹھوانا ۔

مُنہ پَر ہاتھ رَکھنا

بات نہ کرنے دینا ، بولنے سے روکنا ، کچھ نہ کہنے دینا ، منھ بند کرنا ۔

ہاتھ کانوں پَر رَکھنا

پناہ مانگنا ، توبہ کرنا ۔

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

ہاتھ پَر قُرآن رَکھنا

۔ قرآن کی قسم کھانا حلف اٹھانا۔قرآن کی قسم لینا۔

جِگَر پَر ہاتھ رَکھنا

بے قراری کی حالت میں کلیجا تھام لینا

نَبْض پَر ہاتھ رَکھنا

فطرت معلوم کرنا ، مزاج سمجھنا ، میلان طبع کو سمجھنا ۔

ہاتھ پِیٹھ پَر رَکھنا

پیٹھ ٹھونکنا ، شاباشی دینا ؛ پشت پناہ ہونا

ہاتھ پَر قُرآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا؛ قرآن پر حلف اُٹھوانا؛ قرآن کی قسم لینا

ہاتھ جِگر پَر رَکھنا

دردِ جگر سے بے قرار ہونا، جگر تھامنا

ہاتھ آنکھوں پَر رَکھنا

شرمندہ ہونا ، جھینپنا

سَر پَر ہاتھ ہونا

سرپرستی یا حمایت حاصل ہونا.

سَر پَر ہاتھ پھیرْنا

سر سہلانا، شفقت سے پیش آنا، پیار کرنا، دلاسا دینا

سَر پَر ہاتھ مارْنا

سر پیٹنا ، نہایت رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ دَھرنا

مُرَبّی یا سرپرست بننا ؛ اپنی حمایت میں لینا ، دِلجوئی کرنا.

ہاتھ سَر پَر پھیرنا

پیار یا شفقت سے ہاتھ سر پر پھیرنا

اَپْنی چھاتی پَر ہاتھ رَکھنا

دوسرے کی تکلیف دیکھ کر یہ سوچنا کہ ہم پر ایسی پڑے تو کیا گزرے گی.

ہاتھ پَر گَرْم پَیسا رَکھنا

۔پیسا لال کرکے ہاتھ پر رکھ دیتے ہیں۔یہ ایک قسم کی سزا ہے جو اگلے زمانہ میں مجرموں کو دی جاتی تھی۔؎

ہاتھ پَر گَرْم پَیسَہ رَکھنا

پیسہ گرم کر کے ہاتھ پر رکھ دینا (ایک سزا ہے جو پچھلے زمانے میں مجرموں کو دی جاتی تھی)

دُکھتی رَگ پَر ہاتھ رَکھنا

touch (one) on the raw

سَر پَر قُرْآن رَکھنا

قرآن کی قسم دینا

تاج سَر پَر رَکھنا

بادشاہ بنانا، خود بادشاہ بننا

سَر پَر اِحْسان رَکھنا

کسی کو احسان مند بنانا، کسی پر احسان کرنا

سَر پَر پاؤں رَکھنا

بہت جلد بھاگ جانا

سَر پاؤں پَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

پاؤں پَر سَر رَکھنا

پاؤں پر گرنا

سَر پَر ہاتھ پھیرْ دینا

فریب سے یا بزور سب لے لینا

سَر ہاتھ پَر لِیے ہونا

سر بکف ہونا، مرنے کے لیے تیار رہنا

اَپنا ہاتھ اَپنے سَر پَر

کوئی سرپرست اور ولی وارث نہیں، کوئی پرسان حال نہیں

اِحسان کا چَھپَّر سَر پَر رَکھنا

do a great favour, expect many thanks for small favour, remind one of favours done

ہاتھ سَر پَر دَھر کے رونا

بہت پچھتانا، نہایت افسوس کرنا، سر پکڑ کے رونا

سَر پَر ہاتھ رَکھ کے رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ رَکھ کَر رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

سَر پَر ہاتھ دَھر کَر رونا

سر پیٹ کر رونا ، نہاتیت پچھتانا ، کمال رن٘ج و افسوس کرنا.

خُدا کا ہاتھ سَر پَر ہونا

اللہ کی مدد شامل حال ہونا .

سَر پَر جُوتی، ہاتھ میں روٹی

کھانے کو مِل جائے خواہ بے عِزّتی ہی کیوں نہ ہو، بے غیرت کو بےعِزّتی کی پروا نہیں ہوتی، وہ فائدہ سے کام رکھتا ہے.

سَر پَر سایَہ رَکْھنا

سرپرست یا بزرگ کو صحیح سلامت رکھنا.

سَر پَر تُہْمَت رَکْھنا

اِلزام عائد کرنا.

سَر کو ہَتھیلی پَر رَکْھنا

جان خطرے میں ڈالنا ، جوکھم میں پڑنا .

کالی ہانڈی سَر پَر رَکْھنا

بدنامی سر لینا ، رسوائی اختیار کرنا ، بدنام ہونا .

سَر پَر کالی ہانڈی رَکْھنا

بدنامی یا رُسوائی اِختیار کرنا ، شرمندگی اُٹھانا.

پُٹّھے پَر ہاتھ رَکْھنا

نرمی اور خوشامد سے پیش آنا ، تسلی دینا ؛ اپنا نے کی کوشش کرنا.

مُنھ پر ہاتھ رکھنا

بولنے سے روکنا، مُنھ بند کرنا، بات نہ کرنے دینا، کچھ کہنے نہ دینا

ہاتھ میں دے روٹی اَور سَر پَر مارے جُوتی

(of someone very mean) gives alms and curses simultaneously

سَر پَر چار اُنگلِیاں نَہ رَکْھنا

سلام تک نہ کرنا ، سلام کے لیے ہاتھ بھی نہ اُٹھانا.

سَر پَر چَھپَّر رَکْھنا

احسان، اِلزام یا کسی قِسم کی ذِمہ داری کسی پر ڈالنا.

کاندھے پر ہاتھ رَکھنا

سہارا لینے کے لیے دوسرے کے کندھے پر ہاتھ دھرنا، ایک قسم کی نزاکت ہے

مَکّھی بَیٹھی شَہْد پَر پَنْکھ گَئے لِپْٹائے، ہاتھ مَلے سَر دُھنے لالَچ بُری بَلائے

لالچ سے آدمی مصیبت میں پھنستا ہے، لالچ کرنے والا ہمیشہ مصیبت میں گرفتار ہوتا ہے

کِسی پَر ہاتھ رَکْھنا

کسی کا حامی ومددگار ہونا، دلاسا دینا، تسلی بخشنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہاتھ پَر سَر رَکھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہاتھ پَر سَر رَکھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone