تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

پاشی

پاش سے اسم کیفیت

پاشِیدَہ

بکھرا ہوا ، پھیلا ہوا.

پاشِید گانَہ

پاشیدہ (رک) سے منسوب.

پاشِیدْنی فِطرَہ

fission fungus

پاشیب

نیچے اترنے کی سیڑھی، زینہ، سیڑھی، پایہ

پاشِینی

(سائنس) پاشین سائنس داں سے منسوب.

پاشِیْدگی

بکھیرنے، پھاڑنے شق کرنے یا بھرنے کا عمل (عموماً تراکیب میں مستعمل)

پاشِیدْنی

حیاتیات: لفظاً شق ہونے والا، اصطلاحاً ایسے حیوانات جن کے خلیے بغرض تولید کئی خلیوں میں بٹ جاتے ہیں

پاشِینی اَجْسام

(سائنس) شامل اجسام ، سیموں سے پیدا ہونے والے زخموں کی نسیجیاتی تراشوں میں پائے جانے والے خاص قسم کے اجسام کی ایک قسم جسے پاشین نے دریافت کیا.

آہَک پاشی

پانی میں خام چونا حل کرکے دیواروں پر پتائی کرنا، سفیدی کرنا

زَہْر پاشی

بُرا بھلا کہنا ، زہر پھیلانا ، بُرائی یا فساد پھیلانا.

گُہَر پاشی

موتی برسانا ، گہر افشانی.

نُقرَہ پاشی

چاندنی بکھیرنے کا عمل ، چاندنی پھیلانا ؛ چاندی کی طرح روشنی بکھیرنا ۔

سُرْمَہ پاشی

سُرمہ چھڑکنا ، زخم میں سُرمہ بھرنا (پُرانے زمانے میں زخم کا خُون بند کرنے کے لئے سُرمہ بھر دیتے تھے).

شُعاع پاشی

رک : شعاع بیزی .

نَمَک پاشی ہونا

نمک پاشی کرنا (رک) کا لازم ، ایذا پہنچنا ، ستایا جانا

ہَوا پاشی کَرنا

ہوا چھڑکنا ؛ ہوا کو ہر طرف پھیلانا ، فضا کو ہوا دار بنانا ۔

نَہر کی آب پاشی

(کاشت کاری) نہروں کے ذریعے کھیتوں میں پانی دینا

آب پاشی ہونا

کھیتوں میں پانی دینا

رَنگ پاشی

رنگین پانی چھڑکنا (کپڑوں یا جسم پر ہولی یا نوروز میں)

گُل پاشی

پھول برسانا، پھول بکھیرنا، گل ریزی یا فشانی

نُور پاشی

روشنی بکھیرنے کا عمل، ضیا پاشی، ضو افشانی

گُلاب پاشی

گلاب کا عرق چھڑکنا، گلاب افشانی

ضَو پاشی

روشنی پھیلانا، جگمگا دینا

آبْ پاشی

پودوں یا کھیتوں کی سینچائی، کھیتوں کی سیرابی

دِماغ پاشی

کسی معاملے میں بہت زیادہ سوچ بِچار ، محنتِ شاقہ ، دماغی محنت.

زَر پاشی

دولت لٹانا، سخاوت اور فیاضی کا مظاہرہ کرنا، بے دریغ پیسہ خرچ کرنا

نَمَک پاشی

سخت تکلیف دینے کا عمل، اذّیت میں اور اذّیت دینا، طنزیہ بات کہنا، نمک چھڑکنے کا عمل نیز کسی چیز، گوشت وغیرہ کو محفوظ کرنے کے لیے نمک لگانا یا بھرنا

مَغْز پاشی

دماغ سوزی ، دماغ کو تھکا دینا یا پریشان کرنا ۔

تُخْم پاشی

بیج چھڑکنا

آبْ پاشی کی

دھوکا دیا

تُخْم پاشی کَرنا

To sow seed.

نَمَک پاشی کَرنا

نمک چھڑکنا ، نمک لگانا

مَغْز پاشی کَرنا

دماغ سوزی کرنا ، سر کھپانا

آب پاشی کَرنا

آب پاشی کرنا، سینچائی کرنا، سینچنا

وَزِیرِ آب پاشی

سینچائی وزیر

نِظامِ آب پاشی

Irrigation system.

خود رَواں آب پاشی

(معاشیات) جہاں آبیاشی کا پانی ایسے لیول پر واقع ہو کہ وہ قوتِ جاذیہ سے زمین پر لے جایا جاتا ہو یعنی وہ خود ہی رواں ہو جاتا ہو تو اس کو خود رواں آبیاشی کہتے ہیں.

لاشی پاشی

(مجازاً) جس کے قول وعمل میں کوئی اثر نہ ہو، جو خود کچھ نہ کرسکے.

ضِیا پَاشی

ضیاباری، ضوافشانی، روشنی پھیلانا

زَخْموں پَر نَمَک پاشِی کَرنا

سخت تکلیف دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

Roman

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پاشی

پاش سے اسم کیفیت

پاشِیدَہ

بکھرا ہوا ، پھیلا ہوا.

پاشِید گانَہ

پاشیدہ (رک) سے منسوب.

پاشِیدْنی فِطرَہ

fission fungus

پاشیب

نیچے اترنے کی سیڑھی، زینہ، سیڑھی، پایہ

پاشِینی

(سائنس) پاشین سائنس داں سے منسوب.

پاشِیْدگی

بکھیرنے، پھاڑنے شق کرنے یا بھرنے کا عمل (عموماً تراکیب میں مستعمل)

پاشِیدْنی

حیاتیات: لفظاً شق ہونے والا، اصطلاحاً ایسے حیوانات جن کے خلیے بغرض تولید کئی خلیوں میں بٹ جاتے ہیں

پاشِینی اَجْسام

(سائنس) شامل اجسام ، سیموں سے پیدا ہونے والے زخموں کی نسیجیاتی تراشوں میں پائے جانے والے خاص قسم کے اجسام کی ایک قسم جسے پاشین نے دریافت کیا.

آہَک پاشی

پانی میں خام چونا حل کرکے دیواروں پر پتائی کرنا، سفیدی کرنا

زَہْر پاشی

بُرا بھلا کہنا ، زہر پھیلانا ، بُرائی یا فساد پھیلانا.

گُہَر پاشی

موتی برسانا ، گہر افشانی.

نُقرَہ پاشی

چاندنی بکھیرنے کا عمل ، چاندنی پھیلانا ؛ چاندی کی طرح روشنی بکھیرنا ۔

سُرْمَہ پاشی

سُرمہ چھڑکنا ، زخم میں سُرمہ بھرنا (پُرانے زمانے میں زخم کا خُون بند کرنے کے لئے سُرمہ بھر دیتے تھے).

شُعاع پاشی

رک : شعاع بیزی .

نَمَک پاشی ہونا

نمک پاشی کرنا (رک) کا لازم ، ایذا پہنچنا ، ستایا جانا

ہَوا پاشی کَرنا

ہوا چھڑکنا ؛ ہوا کو ہر طرف پھیلانا ، فضا کو ہوا دار بنانا ۔

نَہر کی آب پاشی

(کاشت کاری) نہروں کے ذریعے کھیتوں میں پانی دینا

آب پاشی ہونا

کھیتوں میں پانی دینا

رَنگ پاشی

رنگین پانی چھڑکنا (کپڑوں یا جسم پر ہولی یا نوروز میں)

گُل پاشی

پھول برسانا، پھول بکھیرنا، گل ریزی یا فشانی

نُور پاشی

روشنی بکھیرنے کا عمل، ضیا پاشی، ضو افشانی

گُلاب پاشی

گلاب کا عرق چھڑکنا، گلاب افشانی

ضَو پاشی

روشنی پھیلانا، جگمگا دینا

آبْ پاشی

پودوں یا کھیتوں کی سینچائی، کھیتوں کی سیرابی

دِماغ پاشی

کسی معاملے میں بہت زیادہ سوچ بِچار ، محنتِ شاقہ ، دماغی محنت.

زَر پاشی

دولت لٹانا، سخاوت اور فیاضی کا مظاہرہ کرنا، بے دریغ پیسہ خرچ کرنا

نَمَک پاشی

سخت تکلیف دینے کا عمل، اذّیت میں اور اذّیت دینا، طنزیہ بات کہنا، نمک چھڑکنے کا عمل نیز کسی چیز، گوشت وغیرہ کو محفوظ کرنے کے لیے نمک لگانا یا بھرنا

مَغْز پاشی

دماغ سوزی ، دماغ کو تھکا دینا یا پریشان کرنا ۔

تُخْم پاشی

بیج چھڑکنا

آبْ پاشی کی

دھوکا دیا

تُخْم پاشی کَرنا

To sow seed.

نَمَک پاشی کَرنا

نمک چھڑکنا ، نمک لگانا

مَغْز پاشی کَرنا

دماغ سوزی کرنا ، سر کھپانا

آب پاشی کَرنا

آب پاشی کرنا، سینچائی کرنا، سینچنا

وَزِیرِ آب پاشی

سینچائی وزیر

نِظامِ آب پاشی

Irrigation system.

خود رَواں آب پاشی

(معاشیات) جہاں آبیاشی کا پانی ایسے لیول پر واقع ہو کہ وہ قوتِ جاذیہ سے زمین پر لے جایا جاتا ہو یعنی وہ خود ہی رواں ہو جاتا ہو تو اس کو خود رواں آبیاشی کہتے ہیں.

لاشی پاشی

(مجازاً) جس کے قول وعمل میں کوئی اثر نہ ہو، جو خود کچھ نہ کرسکے.

ضِیا پَاشی

ضیاباری، ضوافشانی، روشنی پھیلانا

زَخْموں پَر نَمَک پاشِی کَرنا

سخت تکلیف دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone