تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"رَنْگ" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں رَنْگ کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
رَنْگ کے اردو معانی
اسم، مذکر
- لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
- لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
- چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
- سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
- (مجازاً) رنگین پانی
- ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
-
(کنایتاً) ہولی کا تیوہار
مثال • آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے
- روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
- حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
- کیفیت
- حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
- دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
- نقشہ، تصویر
- رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
- راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
- خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
- دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
- قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
- لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
- مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
- باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
- وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
- شکل صورت، ہیت، بھیس
- وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
- قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
- ہمسر، جوڑ
- (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
- (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
- (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
- (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
- مزاج، رجحان، فکر
- مثل، طرح
- رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
- صورت میں، شکل میں
شعر
گلوں میں رنگ بھرے باد نوبہار چلے
چلے بھی آؤ کہ گلشن کا کاروبار چلے
محبت رنگ دے جاتی ہے جب دل دل سے ملتا ہے
مگر مشکل تو یہ ہے دل بڑی مشکل سے ملتا ہے
رنگ خوشبو اور موسم کا بہانا ہو گیا
اپنی ہی تصویر میں چہرہ پرانا ہو گیا
Urdu meaning of rang
- Roman
- Urdu
- lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
- lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
- chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
- surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
- (majaazan) rangiin paanii
- ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
- (kinaayatan) holii ka tayohaar
- ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
- haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
- kaifiiyat
- husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
- dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
- naqsha, tasviir
- raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
- raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
- Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
- dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
- kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
- lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
- maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
- baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
- vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
- shakl suurat, het, bhes
- vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
- qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
- hamsar, jo.D
- (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
- (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
- (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
- (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
- mizaaj, rujhaan, fikr
- misal, tarah
- rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
- suurat men, shakl me.n
English meaning of rang
Noun, Masculine
- colour, paint, pigment hue, dye
- (Metaphorically) colorful water
-
(Metaphorically) the festival of color and enjoyment, the festival of Holi
Example • Aaj rang hai Braj mein bahut sare log Holi khelne jayenge,
- complexion, flavour, liveliness, colorfulness
- fashion, style
- expression, countenance, appearance, aspect
- beauty, attractiveness, bloom, look, pomp and show
- kind, sort
- state, condition
- sort, nature, mood, character
- manner, mode, mood, method
- place of public amusement or for dramatic exhibition, theatre, stage
- sport, entertainment, amusement, merriment, pleasure, enjoyment
- a field of battle
- dancing, singing, acting
- (Playing Card) suit (at cards), a suit of cards
- (Maths) a kind of weighing measure which is equal to 1.16 kg
रंग के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
- (लाक्षणिक) रंगीन पानी
-
(सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन
उदाहरण • आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे
- लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
- गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
- चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
- हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
- धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
- होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
- ख्याती, साख आदि
- वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
- शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
- क़िस्म, भांति, प्रकार
- हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
- पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
- दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
- पर्दा, नक़ाब, हिजाब
- नक़्शा, चित्र, तस्वीर
- हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
- धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
- नाच-गाना, गीत-संगीत
- राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
- रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
- (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
- (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
- (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
- (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा
رَنْگ کے مترادفات
تمام دیکھیےرَنْگ کے متضادات
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
terza rima
عروض: مقفیٰ کلام ( خصوصاً آ ئمبک iambic بحر میں ) جس میں قافیوں کی ترتیب یوں ہو : aba bcb cdc وعلیٰ ہذا القیاس ، جیسے کہ دانتے کی Divina Commedia ( طربیۂ خداوندی ) میں ۔.
تَرْجِیحی دائِن
(بنکاری) وہ کھکاتے دار جس کو دوسروں پر فوقیت حاصل ہو، وہ ساہوکار جس کے قرض کی ادائی کو مقدم سمجھا جائے، انگ: Preference creditor
تَرْجِیع بَنْد
(شعر و ادب) شاعر کا چند ایسے بند تحریر کرنا جو بحر میں موافق لیکن قافیے میں مختلف ہوں اور ہر بند کے بعد اسی وزن اور مختلف قافیے کی معّین بیت اس طرح بار بار لانا کہ یہ بیت ہر بند کی بیت آخر کے مضمون سے ربط رکھتی ہو
تَرْجِیعی گِیت
گانے جو ایک دوسرے کے جواب میں ہوں، ترانہ، گیت، رک: ترجیعی گانا، انگ: Antiphon (English Urdu Dictionary of Christian Terminology, 7).
تَرْجِیعی راگ
گانے جو ایک دوسرے کے جواب میں ہوں، ترانہ، گیت، رک: ترجیعی گانا، انگ: Antiphon (English Urdu Dictionary of Christian Terminology, 7).
تَرْجِیعی گانا
جوابی راگ، نغموں کا وہ مجموعہ جسے باری باری سے گایا جاتا ہے، بالخصوص وہ گانے جو عیسائی اپنی عبادت میں گاتے ہیں، انگ: Antiphinal.(English Urdu Dictionary of Christian Terminology, 7)
تَرْجُمانِ حقِیقَت
اصل واقعات کو بیان کرنے والا، اصلیت ظاہر کرنے والا (مجازاََ) وہ شاعر جو حقیقی واقعات کے متعلق شعر کہے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
Garaz
ग़रज़
.غَرَض
intention, purpose
[ Insan ki tamam koshishon ke pichhe koi na koi gharaz zaroor hoti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sad
सद
.صَد
hundred, cent
[ Ainda dahaiyon mein Hindustan apni aazadi ki sad-saala taqrib mana raha hoga ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
parcham
परचम
.پَرْچَم
flag, banner, tassel, ensign
[ Naagaah parchan-e-shahi daar-ul-mulk Dehli se Lakhnawti ki janib rawana hua ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
labrez
लबरेज़
.لَبْریز
brimful, overflowing
[ Kuaan pani se labrez hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tifl
तिफ़्ल
.طِفْل
infant, child
[ Barkhilaf unke Musailma ne dawa kiya tha ki meri tasdiq par har tifl gawahi dega ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tamannaa
तमन्ना
.تَمَنّا
wish, desire, longing
[ Mujahidin-e-aazadi-e-Hindustan sar-faroshi ki tamanna rakhte the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maktuub
मक्तूब
.مَکْتُوب
letter, epistle
[ Naye faujdari qwanin ke nafaz ke liye wazarat-e-dakhla ne riyasaton ko maktub likhe ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muzaafaat
मुज़ाफ़ात
.مُضافات
suburbs, countrysides, surroundings
[ Ham Lucknow wa Dehli donon se dur hain magar muzafat-e-Awadh se zaroor hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muuslaa-dhaar
मूसला-धार
.مُوسْلا دھار
continuous raining, heavy, or pelting
[ Musla-dhar minh (Rain) barsa ki char ghante kamil parnale (Canal) chala kiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sa'ii
स'ई
.سَعْی
attempt, effort
[ Jagirdaron ne barabar apni jagir-dari ko bachaae rakhne ki sayi ki ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (رَنْگ)
رَنْگ
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔