تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"رَنْگ" کے متعقلہ نتائج

راح

شراب

راہ

سل، چکّی وغیرہ کو کھونٹنے کا عمل.

راہی

مسافر، راہ گیر

راہُو

(نجوم) پکڑنے والا، ایک منحوس ستارے کا نام، ذنب، کہا جاتا ہے کہ یہ منحوس ستارہ چاند سورج کو نگل جاتا ہے، جسے گرہن کہا کرتے ہیں

راہیں

راہ (رک) کی جمع ، تراکیب میں مستعمل ، صورتیں ، ذریعے ، ترکیبیں

راہاں

سرسوں کے دانے ، لاہا

راہا

سل چکّی کو کھنٹنے والا پیسہ ور شخص، راہنے والا، ریکھا

راحَہ

हथेली, करतल ।

راہْنا

نوکدار چھینی سے (سل وغیرہ کے) پتھر میں ہلکے ہلکے دانت یا دندانے سے ڈالبا یا ریکھیں (ریخیں) ڈالنا (تاکہ خوب پیس سکے) یا ایسا کھردار کردینا کہ جیسے چیچک رو کا چہرہ ہوتا ہے، چھیدنا، ریکھنا

راہِنی

گروی رکھنے کا عمل.

راہ سے

قاعدے قرینے سے، رسم و رواج کے مُطابق

راہ میں

(کسی کے) لیے، نام پر خاطر، خوش کرنے کے لیے، حصول رضا مندی کی غرض سے

راہ رو

راستہ چلنے والا، مسافر، راہ گیر، راہی

راہ جُو

راہ چلنے والا ، راستہ کا متلاشی.

راہ داں

راہ شناس، رہبر، رہنما، قائد، پاسباں

راہ راہ

اپنے طور پر ؛ ڈھنگ کے ساتھ، سیدھا سیدھا، قاعدے قرینے سے.

راہ ماری

غارت گری، لوٹ مار.

راہ کیت

رک : راہو کیت.

راہ ہاٹ

گلی کوچہ ، پگ ڈنڈی ، رہگزر ، قدموں کے نیچے کی زمین.

راہ واری

تیز رفتاری کی کیفیت، پویا یا سرپٹ چلنے کی حالت (بیشتر گھوڑے کے لیے مستعمل)

راہ باٹ

گلی کوچہ ، پگ ڈنڈی ، رہگزر ، قدموں کے نیچے کی زمین.

راہ رِیت

مُلاقات ، میل جول ، تعلقات.

راہ مار

(مسافر کو) راستے میں لوٹنے والا، لٹیرا، رہزن

راہ بان

راستے کا محافظ، چوکیدار، رکھوالا.

راہ یاب

راستہ پانے والا ، جسے راستہ مل گیا ہو ؛ منزل تک پہنْچنے والا.

راہِلی

رک : راحلی جو صحیح ہے.

راہیری

گھوڑے کی چال

راہ دار

راستے کا محافظ، پاسبانِ راہ، وہ شخص، جو سڑکوں کی دیکھ بھال کا ذمّہ دار ہو

راہ گِری

راہرو گر (رک) کا کام یا عمل.

راہ گزار

راہ، راستہ، سڈک

راہ نشیں

راہ میں بیٹھا ہوا، راہداری میں

راہِ آب

نالی، نہر، آبی گزرگاہ، کاریز. (Water Course).

راہْ گِیْر

وہ شخص جو کسی راستے سے گرزرے، راستہ چلنے والا راستہ چلتا (سخص)، مسافر

راہ رَسْم

راہ و رسم مُلاقات، شناسائی، صاحب سلامت

راہ رَوی

راہ رو کا کام یا عمل، سفر، مسافرت

راہ لَگ

اپنی راہ لو ، اپنے راستے پر چلو

راہ نَہِیں

کوئی تدبیر نہیں ، کوئی راستہ نہیں.

راہِ حَق

رک: راہِ خُدا، راہِ مستقیم، بھلائی کا راستہ؛ سچّا راستہ

راحِ رُوح

ایک راگ جو باربر نے اِیجاد کِیا تھا ، آرام دل اور باربری تِیس لحنوں میں سے ایک لحن کا نام

راحَتی

وضو کا طشت، چلمچی

راہ گُزَر

راستہ، راہ

رَاہِ عَامْ

common path

رَاْہ زَنِی

ڈاکہ زنی، ڈکیتی، بٹ ماری

راہِتْیَہ

ہر چیز سے محرومی، افلاس، غربت

راہ سِپَر

راہ طے کَرنے والا ، مسافر ، راہگیر.

راہ کُشا

راستہ کھولنے والا ، مشکل کا حل نکالنے ولا ، مشکل آسان کرنے والا ، ڈھارس بندھانے والا ، ہمت دلانے والا ، رکاوٹوں کو دور کرنے والا

راہِبی

ترک دنیا کی کیفیت یا کام

راہِبَہ

راہب کی تانیث، تارک الدنیا عیسائی عورت

راحِلَہ

سواری یا باربرداری کا جانور، اونٹ

راہِب

رومن کیتھولک کلیسا کا پادری، نصاریٰ کا پیشوا

راہ خَرْچ

سفر خرچ، راستے کے مصارف، سفر کے اخراجات

راہ بے راہ

وقت بے وقت ، موقع بے موقع، غیر ضروری طور پر.

راحِل

کوچ کرنے والا، پیدل چلنے والا، مسافر

راہ راہ کا

طرح طرح کا ، ہر طرح کا.

راہ راہ سے

ٹھیک ٹھیک ، معقول طور پر.

راہبَری

رہنمائی، ہدایت، پیشوائی، امامت، مقتدائی

رَاْہ زَنُو

robbers

راہَٹ

رہٹ (رک).

راحَت

آرام، قرار، استراحت، آسائش، آسودگی، سکھ

راہ رَوِش

چال چلن ؛ طور طریق ، رویَہ ؛ عادتیں ؛ رسم و رواج

اردو، انگلش اور ہندی میں رَنْگ کے معانیدیکھیے

رَنْگ

rangरंग

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: ریاضی کنایۃً تاش

Roman

رَنْگ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لون کے سفوف جو مختلف رنگت کے ہوتے ہیں اور کپڑا وغیرہ رنگنے کے کام آتے ہیں
  • لکڑی لوہے یا دِیوار وغیرہ پر رن٘گ کرنے کا مسالہ یا روغن، پالش
  • چہرے کی وہ کیفیت یا اتار چڑھاؤ جو جذباتی دباؤ سے ظہور پذیر ہوتا ہے
  • سرخی، زردی، سِیاہی یا ان کی ترکیب کے روپ میں ایک قائم بالغیر (عرض) لطیف جاذب نظر کیفیت
  • (مجازاً) رنگین پانی
  • ایک دوسرے پر رنگین پانی ڈالنے کا مقرر دن
  • (کنایتاً) ہولی کا تیوہار

    مثال آج رنگ ہے برج میں بہت سارے لوگ ہولی کھیلنے جائیں گے

  • روش، طرز، طور، طریقہ، وضع، ڈھب، ادا وغیرہ
  • حالت، حال احوال، عالم، گت وغیرہ
  • کیفیت
  • حسن و دلکشی، رنگینی، بہار، رونق، جوبن، آب و تاب، چمک دمک وغیرہ
  • دھوم دھام، چرچا، سماں، منظر
  • نقشہ، تصویر
  • رقص و نغمہ، ساز و سرود، عیش و نشاط، کھیل تماشا، تفریح مستی وغیرہ کی کیفیت جو وجد یا مذ کورہ باتوں سے پیدا ہو
  • راگ جس کے ساتھ یہ تابع کے طور پر مستعمل ہے، گیت وغیرہ
  • خوشی یا خوشحالی کی کیفیت، لطف، مزہ
  • دستور، قاعدہ، قانون، رسم، ریت، مسلک، مشرب
  • قسم، نوع، بھانت، طرح، وضع، مثل، طرح، وضع
  • لطف انگیز مشغلہ، تفریحی شغل
  • مقبولیت، ساکھ، اثر رسوخ، سرسبزی
  • باطن کا وہ حال جو ظاہر کو دیکھ کر سمجھ میں آئے، آثار، کیفیت، حالت
  • وہ خصوصیات جن سے ایک کا کلام دوسرے سے ممتاز ہو، انداز تحریر، کلام کا انداز یا اسلوب، طرز تحریر، انداز بیان
  • شکل صورت، ہیت، بھیس
  • وصف، شان، خصوصیت یا خصوصیات
  • قومیت، اختلاف ملت کا امتیاز
  • ہمسر، جوڑ
  • (تصوّف) عشق الٰہی یا معرفت باری تعالیٰ کا سرور
  • (تاش) چار مختلف (تیرہ پتّوں کی) بازیوں میں سے ہر بازی کا پتّا (بقیہ بارہ پتّوں کی نسبت سے)
  • (چوسر) دو مختلف (چار چار گوٹ کی) بازیوں میں سے ہر بازی کی گوٹ (بقیہ تین کی نسبت سے)
  • (ریاضی) وزن کا ایک پیمانہ تقریباً سوا سیر
  • مزاج، رجحان، فکر
  • مثل، طرح
  • رنگین یا سبز ہونے والا، اگنے والا
  • صورت میں، شکل میں

شعر

Urdu meaning of rang

Roman

  • lon ke safuuf jo muKhtlif rangat ke hote hai.n aur kap.Daa vaGaira rangne ke kaam aate hai.n
  • lakk.Dii lohe ya diivaar vaGaira par rang karne ka masaala ya rogan, paalish
  • chehre kii vo kaifiiyat ya utaar cha.Dhaa.o jo jazbaatii dabaa.o se zahuur paziir hotaa hai
  • surKhii, zardii, siiahii ya un kii tarkiib ke ruup me.n ek qaa.im bilGair (arz) latiif jaazib-e-nazar kaifiiyat
  • (majaazan) rangiin paanii
  • ek duusre par rangiin paanii Daalne ka muqarrar din
  • (kinaayatan) holii ka tayohaar
  • ravish, tarz, taur, tariiqa, vazaa, Dhab, ada vaGaira
  • haalat, haal ahvaal, aalim, gati vaGaira
  • kaifiiyat
  • husn-o-dilakshii, rangiinii, bihaar, raunak, joban, aab-o-taab, chamak damak vaGaira
  • dhuum dhaam, charchaa, samaan, manzar
  • naqsha, tasviir
  • raqs-o-naGmaa, saaz-o-sarod, a.ish-o-nishaat, khel tamaashaa, tafriih mastii vaGaira kii kaifiiyat jo vajd ya mazkuura baato.n se paida ho
  • raag jis ke saath ye taabe ke taur par mustaamal hai, giit vaGaira
  • Khushii ya Khushhaalii kii kaifiiyat, lutaf, mazaa
  • dastuur, qaaydaa, qaanuun, rasm, riit, maslak, mashrab
  • kusum, nau, bhaant, tarah, vazaa, misal, tarah, vazaa
  • lutaf angez mashGalaa, tafriihii shagal
  • maqbuuliyat, saakh, asar rasuuKh, sarsabzii
  • baatin ka vo haal jo zaahir ko dekh kar samajh me.n aa.e, aasaar, kaifiiyat, haalat
  • vo Khusuusiiyaat jin se ek ka kalaam duusre se mumtaaz ho, andaaz tahriir, kalaam ka andaaz ya usluub, tarz tahriir, andaaz byaan
  • shakl suurat, het, bhes
  • vasf, shaan, Khusuusiiyat ya Khusuusiiyaat
  • qaumiiyat, iKhatilaaf millat ka imatiyaaz
  • hamsar, jo.D
  • (tasavvuph) ishaq ilaahii ya maarfat baarii taala ka suruur
  • (taash) chaar muKhtlif (teraah patto.n kii) baaziiyo.n me.n se har baazii ka pata (baqiiyaa baarah patto.n kii nisbat se
  • (chausar) do muKhtlif (chaar chaar goT kii) baaziiyo.n me.n se har baazii kii goT (baqiiyaa tiin kii nisbat se
  • (riyaazii) vazan ka ek paimaana taqriiban sivaa sair
  • mizaaj, rujhaan, fikr
  • misal, tarah
  • rangiin ya sabaz hone vaala, ugne vaala
  • suurat men, shakl me.n

English meaning of rang

Noun, Masculine

रंग के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लोन के चूर्ण जो विभिन्न रंग के होते हैं और कपड़ा आदि रंगने के काम आते हैं, चीज़ों का रंग, वर्ण, रंगने का मसाला, रंग
  • (लाक्षणिक) रंगीन पानी
  • (सांकेतिक) होली का तयोहार, रंगीन पानी एक दूसरे पर डालने का निश्चित दिन

    उदाहरण आज रंग है ब्रज में बहुत सारे लोग होली खेलने जाएंगे

  • लकड़ी लोहे या दीवार आदि पर रंग करने का मसाला या तेल, पॉलिश आदि
  • गहरा लाल, पीला, सियाही या उनका मिश्रण के रूप में एक सहायक
  • चेहरे का वह भाव या उतार-चढ़ाव जो भावनात्मक तनाव के कारण होते हैं
  • हुस्न और दिलकशी, रंगीनी, बहार, रौनक, जौबन, चमक-दमक आदि
  • धूम-धाम, चर्चा, शोभा, रौनक़
  • होली का अबीर और गुलाल आदि, बदन या चेहरे की रंगत, वर्ण
  • ख्याती, साख आदि
  • वे विशेषताएँ जिनसे एक की रचना या कृति दूसरे से श्रेष्ठ हो, लेखन शैली, वाक्य शैली
  • शक्ल, सूरत, भेस, सूरत में, शक्ल में
  • क़िस्म, भांति, प्रकार
  • हालत, हाल अहवाल, अवस्था, विचित्र स्थिति
  • पद्धति, तर्ज़, तौर, तरीक़ा, ढब, आचार व्यवहार, रंग-ढंग, आदि
  • दस्तूर, क़ायदा, क़ानून, रस्म, रीत
  • पर्दा, नक़ाब, हिजाब
  • नक़्शा, चित्र, तस्वीर
  • हमसर, जीवनसाथी, जोड़ा
  • धूम-धड़ाका, खेल-तमाशा, सैर-सपाटा, ख़ुशी या ख़ुशहाली की स्थिती, मज़ा, आनंद, लुत्फ़, हर्ष, भोग-विलास, ऐश, मस्ती आदि की अवस्था जो झूमने या वर्णित बातों से पैदा हो
  • नाच-गाना, गीत-संगीत
  • राग जिसके साथ यह उसके अधीन के रूप में प्रयुक्त है, गीत इत्यादि
  • रंगीन या सब्ज़ (हर-भरा) होने वाला, उगने वाला
  • (चौसर) दो विभिन्न (चार-चार गोट की) बाज़ी में से हर बाज़ी की गोट (शेष तीन के संबंध से)
  • (ताश) चार विभिन्न (तेरह पत्तों की) बाज़ी में से हर बाज़ी का पत्ता (शेष बारह पत्तों के संबंध से)
  • (गणित) वज़्न का एक पैमाना लगभग सवा-सैर
  • (तसव़्वुफ) ईश्वर-प्रेम का नशा

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

راح

شراب

راہ

سل، چکّی وغیرہ کو کھونٹنے کا عمل.

راہی

مسافر، راہ گیر

راہُو

(نجوم) پکڑنے والا، ایک منحوس ستارے کا نام، ذنب، کہا جاتا ہے کہ یہ منحوس ستارہ چاند سورج کو نگل جاتا ہے، جسے گرہن کہا کرتے ہیں

راہیں

راہ (رک) کی جمع ، تراکیب میں مستعمل ، صورتیں ، ذریعے ، ترکیبیں

راہاں

سرسوں کے دانے ، لاہا

راہا

سل چکّی کو کھنٹنے والا پیسہ ور شخص، راہنے والا، ریکھا

راحَہ

हथेली, करतल ।

راہْنا

نوکدار چھینی سے (سل وغیرہ کے) پتھر میں ہلکے ہلکے دانت یا دندانے سے ڈالبا یا ریکھیں (ریخیں) ڈالنا (تاکہ خوب پیس سکے) یا ایسا کھردار کردینا کہ جیسے چیچک رو کا چہرہ ہوتا ہے، چھیدنا، ریکھنا

راہِنی

گروی رکھنے کا عمل.

راہ سے

قاعدے قرینے سے، رسم و رواج کے مُطابق

راہ میں

(کسی کے) لیے، نام پر خاطر، خوش کرنے کے لیے، حصول رضا مندی کی غرض سے

راہ رو

راستہ چلنے والا، مسافر، راہ گیر، راہی

راہ جُو

راہ چلنے والا ، راستہ کا متلاشی.

راہ داں

راہ شناس، رہبر، رہنما، قائد، پاسباں

راہ راہ

اپنے طور پر ؛ ڈھنگ کے ساتھ، سیدھا سیدھا، قاعدے قرینے سے.

راہ ماری

غارت گری، لوٹ مار.

راہ کیت

رک : راہو کیت.

راہ ہاٹ

گلی کوچہ ، پگ ڈنڈی ، رہگزر ، قدموں کے نیچے کی زمین.

راہ واری

تیز رفتاری کی کیفیت، پویا یا سرپٹ چلنے کی حالت (بیشتر گھوڑے کے لیے مستعمل)

راہ باٹ

گلی کوچہ ، پگ ڈنڈی ، رہگزر ، قدموں کے نیچے کی زمین.

راہ رِیت

مُلاقات ، میل جول ، تعلقات.

راہ مار

(مسافر کو) راستے میں لوٹنے والا، لٹیرا، رہزن

راہ بان

راستے کا محافظ، چوکیدار، رکھوالا.

راہ یاب

راستہ پانے والا ، جسے راستہ مل گیا ہو ؛ منزل تک پہنْچنے والا.

راہِلی

رک : راحلی جو صحیح ہے.

راہیری

گھوڑے کی چال

راہ دار

راستے کا محافظ، پاسبانِ راہ، وہ شخص، جو سڑکوں کی دیکھ بھال کا ذمّہ دار ہو

راہ گِری

راہرو گر (رک) کا کام یا عمل.

راہ گزار

راہ، راستہ، سڈک

راہ نشیں

راہ میں بیٹھا ہوا، راہداری میں

راہِ آب

نالی، نہر، آبی گزرگاہ، کاریز. (Water Course).

راہْ گِیْر

وہ شخص جو کسی راستے سے گرزرے، راستہ چلنے والا راستہ چلتا (سخص)، مسافر

راہ رَسْم

راہ و رسم مُلاقات، شناسائی، صاحب سلامت

راہ رَوی

راہ رو کا کام یا عمل، سفر، مسافرت

راہ لَگ

اپنی راہ لو ، اپنے راستے پر چلو

راہ نَہِیں

کوئی تدبیر نہیں ، کوئی راستہ نہیں.

راہِ حَق

رک: راہِ خُدا، راہِ مستقیم، بھلائی کا راستہ؛ سچّا راستہ

راحِ رُوح

ایک راگ جو باربر نے اِیجاد کِیا تھا ، آرام دل اور باربری تِیس لحنوں میں سے ایک لحن کا نام

راحَتی

وضو کا طشت، چلمچی

راہ گُزَر

راستہ، راہ

رَاہِ عَامْ

common path

رَاْہ زَنِی

ڈاکہ زنی، ڈکیتی، بٹ ماری

راہِتْیَہ

ہر چیز سے محرومی، افلاس، غربت

راہ سِپَر

راہ طے کَرنے والا ، مسافر ، راہگیر.

راہ کُشا

راستہ کھولنے والا ، مشکل کا حل نکالنے ولا ، مشکل آسان کرنے والا ، ڈھارس بندھانے والا ، ہمت دلانے والا ، رکاوٹوں کو دور کرنے والا

راہِبی

ترک دنیا کی کیفیت یا کام

راہِبَہ

راہب کی تانیث، تارک الدنیا عیسائی عورت

راحِلَہ

سواری یا باربرداری کا جانور، اونٹ

راہِب

رومن کیتھولک کلیسا کا پادری، نصاریٰ کا پیشوا

راہ خَرْچ

سفر خرچ، راستے کے مصارف، سفر کے اخراجات

راہ بے راہ

وقت بے وقت ، موقع بے موقع، غیر ضروری طور پر.

راحِل

کوچ کرنے والا، پیدل چلنے والا، مسافر

راہ راہ کا

طرح طرح کا ، ہر طرح کا.

راہ راہ سے

ٹھیک ٹھیک ، معقول طور پر.

راہبَری

رہنمائی، ہدایت، پیشوائی، امامت، مقتدائی

رَاْہ زَنُو

robbers

راہَٹ

رہٹ (رک).

راحَت

آرام، قرار، استراحت، آسائش، آسودگی، سکھ

راہ رَوِش

چال چلن ؛ طور طریق ، رویَہ ؛ عادتیں ؛ رسم و رواج

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (رَنْگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

رَنْگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone