تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پُخْتَہ" کے متعقلہ نتائج

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحارا

ریگستان، صحرا

صَحاریٰ

ریگستان، صحرا

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

بے سہارا

پریشان حال، جس کا کوئی مددگار نہ ہو

مُعاشَرَتی سَہارا

اجتماعی مدد ، سماجی امداد ۔

تَل سَہارا

(تعمیر) سطح کو ہموار کرنے کے لئے نیچے لگایا جائے والا ٹکڑا.

سَعیِ سَہارا

سعی سفارش، کسی کے ذریعے سے کوشش

روٹِیوں کا سَہارا

روٹیوں کا ٹھکانا ، روزی کا انتظام ، گزر بسر کا ذریعہ.

تِنْکے کا سَہارا

ذرا سی مدد، تھوڑا سا آسرا، تھوڑی حمایت

پِیری کا سَہارا

بڑھاپے میں مدد دینے ولا ، (مجازاََ) فرزند ، لڑکا .

تِنکے کا سَہارا نَہِیں

۔(عو) بالکل مفلس ہے آمدنی کا کوئی ذریعہ نہیں۔

دو روٹِیوں کا سَہارا

گزر اوقات کا آسرا ، بہت تھوڑی آمدنی .

مَرنے جِینے کا سَہارا

عمر بھر کا سہارا ؛ (مجازاً) واحد کفیل ۔

ڈوبتے کو تنکے کا سہارا

ڈوبتا آدمی تنکے کو بھی پکڑ لیتا ہے

روٹی کا سَہارا ہونا

کھانے پینے کا ذریعہ نکلنا ، روزگار ملنا.

نَمَک کی کَنْکَری کا سَہارا

تھوڑے سے رزق کا سہارا

نَمَک کی کَنْکَر کا سَہارا

۔(عو) تھوڑے سے رزق کا آسرا۔؎

گِرتے کو تِنکے کا سَہارا

a drowning person catches at a straw

تِنْکے کا سَہارا نَہ ہونا

تھوڑی بھی آمدنی نہ ہونا، گزارے کی کوئی صورت نہ ہونا

نَمَک کا سَہارا

۔ذراسا سہارا۔ رزق کا تھوڑاسا آسرا۔؎

گِرْتے کو تِنْکے کا سَہارا بَہُت ہے

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

نَمَک کا سَہارا بَہُت ہوتا ہے

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

جِس کا نَہِیں چارا وہ جائے گا سَہارا

جو مصیبت آپڑے اُسے برداشت کرنا پڑتا ہے

مَرنے کا سَہارا ہونا

مرنے کا آسرا ہونا ، مرنے کی اُمید ہونا ، موت کا بہانہ ہونا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں پُخْتَہ کے معانیدیکھیے

پُخْتَہ

puKHtaपुख़्ता

اصل: فارسی

وزن : 22

موضوعات: رنگ ریاضی قیمت عشق عقائد کھانا

  • Roman
  • Urdu

پُخْتَہ کے اردو معانی

صفت

  • پکا ہوا یا بھُنا ہوا (کھانا وغیرہ)
  • پَکّا‏، تیار (پھل یا فصل جو پک گئی ہو)
  • قوی، مضبوط، مصمّم، پَکّا (عزم یا ارادہ وغیرہ)
  • قائم، مستحکم، غیر متزلزل (عقیدہ، مذہبی خیالات وغیرہ)
  • مستند، ٹھیک‏، درست، قابل اعتبار
  • (عمارت، بنیاد، تعمیر اور مکان وغیرہ) چونے، گچ اور پکّی این٘ٹوں کا چُنا ہوا، سیمنٹ یا پتھر کا بنا ہوا
  • پائیدار (رن٘گ، تعمیر، جوڑ وغیرہ)
  • کم نہ زیادہ، پورا (وزن، ناپ تول وغیرہ)
  • جو زمانے کی اون٘چ نیچ دیکھ چکا ہو، دانا، ہوشیار، بالغ نظر
  • تجربہ کار، آزمودہ کار‏، کامل، ماہر
  • (عشق، جنوں یا کوئی جذبہ وغیرہ) کمال کے درجے پر پہن٘چا ہوا، پورا، پکّا
  • ایسی تحریر یا خط جس کی روش میں پکّا پن پایا جائے، مَن٘جھا ہوا
  • ایسا کلام یا اسلوب تحریر جس میں مشّاقی و مہارت پائی جائے اور فنی عیوب سے پاک ہو
  • خالص‏، بے میل (خصوصاً چان٘دی یا سونا)
  • (قیمت یا لاگت) طے شدہ‏، بالمقطع
  • (ریاضی) ٹھوس
  • (ف) خام کا مقابل‏، سخت‏، قوی‏،صفت پکا ہوا‏، بھنا ہوا‏، پکّا‏، قوی‏، مضبوط‏، سخت‏، مستحکم چونے کی گچ کا اینٹوں کا چنا ہوا‏، پائیدار ع کیا پختہ روشنائی تھی قدرت کے خامے میں (دبیر) کامل‏، پورا‏، جی سے پختہ سی‏ر‏، پختہ وزن بوڑھا‏، پوری عمر‏، طے شدہ، بالمقطع‏، تجربہ کار، آزمودہ کار

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of puKHta

  • Roman
  • Urdu

  • pakka hu.a ya bhunaa hu.a (khaanaa vaGaira
  • pakka, taiyyaar (phal ya fasal jo pak ga.ii ho
  • qavii, mazbuut, musammam, pakka (azam ya iraada vaGaira
  • qaayam, mustahkam, Gair mutazalzal (aqiidaa, mazahbii Khyaalaat vaGaira
  • mustanad, Thiik, darust, kaabil-e-etibaar
  • (imaarat, buniyaad, taamiir aur makaan vaGaira) chuune, gach aur pakkii enTo.n ka chinh hu.a, siimenT ya patthar ka banaa hu.a
  • paaydaar (rang, taamiir, jo.D vaGaira
  • kam na zyaadaa, puura (vazan, naap tuul vaGaira
  • jo zamaane kii u.unch niich dekh chukaa ho, daana, hoshyaar, baaliGanzar
  • tajarbaakaar, aazmuudaakaar, kaamil, maahir
  • (ishaq, jano.n ya ko.ii jazbaa vaGaira) kamaal ke darje par pahunchaa hu.a, puura, pakka
  • a.isii tahriir ya Khat jis kii ravish me.n pakkaapan paaya jaaye, manjhaa hu.a
  • a.isaa kalaam ya usluub tahriir jis me.n mashshaaqii-o-mahaarat paa.ii jaaye aur fannii uyuub se paak ho
  • Khaalis, bemel (Khusuusan chaandii ya sonaa
  • (qiimat ya laagat) tayashudaa, bilamuqtaa
  • (riyaazii) Thos
  • (pha) Khaam ka muqaabil, saKht, qavii,sifatpakkaa hu.a, bhunaa hu.a, pakka, qavii, mazbuut, saKht, mustahakamchuune kii gach ka i.inTo.n ka chinh hu.a, paaydaar e kiya puKhtaa roshanaa.ii thii qudrat ke khaame me.n (dubair) kaamil, puura, jii se puKhtaa siir, puKhtaa vazan buu.Dhaa, puurii umr, tayashudaa, bilamuqtaa, tajarbaakaar, aazmuuda

English meaning of puKHta

Adjective

  • shrewd, expert, firm, well-built, cooked, ripe, strong, matured

पुख़्ता के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • पक्का हुआ या भुना हुआ (खाना वग़ैरा)
  • (रियाज़ी) ठोस
  • ऐसा कलाम या स्लोब तहरीर जिस में मश्शाक़ी-ओ-महारत पाई जाये और फ़न्नी उयूब से पाक हो
  • गठन, प्रकार, रचना आदि की दृष्टि से उच्च कोटि का, टिकाऊ और दृढ़। पक्का। मजबूत।
  • जानकार। अनुभवी।
  • (इमारत, बुनियाद, तामीर और मकान वग़ैरा) चूने, गच और पक्की एण्टों का चिन्ह हुआ, सीमेंट या पत्थर का बना हुआ
  • (इशक़, जनों या कोई जज़बा वग़ैरा) कमाल के दर्जे पर पहुंचा हुआ, पूरा, पक्का
  • (क़ीमत या लागत) तयशुदा , बिलमुक़ता
  • . ख़ालिस, बेमेल (ख़ुसूसन चांदी या सोना)
  • ۔ (फ) ख़ाम का मुक़ाबिल। सख़्त। क़वी।) सिफ़त। १। पक्का हुआ। भुना हुआ। २। पक्का। क़वी। मज़बूत। सख़्त। मुस्तहकम। ३। चूने की गच का ईंटों का चिन्ह हुआ। ४। पायदार। ए क्या पुख़्ता रोशनाई थी क़ुदरत के खामे में (दुबैर) ५। कामिल। पूरा जैसे पुख़्ता सैर। पुख़्ता वज़न। ६। बूढ़ा। पूरी उम्र। ७। तयशुदा। बिलमुक़ता। ८। तजरबाकार। आज़मूदाकार
  • ऐसी तहरीर या ख़त जिस की रविष में पक्कापन पाया जाये, मंझा हुआ
  • कम ना ज़्यादा, पूरा (वज़न, नाप तूल वग़ैरा)
  • क़वी, मज़बूत , मुसम्मम, पक्का (अज़म या इरादा वग़ैरा)
  • क़ायम, मुस्तहकम, ग़ैर मुतज़लज़ल (अक़ीदा, मज़हबी ख़्यालात वग़ैरा)
  • जो ज़माने की ऊंच नीच देख चुका हो, दाना, होशयार, बालिग़नज़र
  • तजरबाकार, आज़मूदाकार , कामिल, माहिर
  • दृढ़, मज्बूत, परिपक्व, पका हुआ, चूना, गच या सीमेंट से जुड़ा हुआ, स्थिर, पाएदार, टिकाऊ, नियत, तैशुदः
  • पक्का
  • पक्का, तैय्यार (फल या फ़सल जो पक गई हो)
  • पायदार (रंग, तामीर, जोड़ वग़ैरा)
  • मज़बूत; टिकाऊ; सख़्त; ठोस
  • मुस्तनद, ठीक, दरुस्त, काबिल-ए-एतिबार
  • ईंट, चूना, सीमेंट आदि से जुड़ा हुआ
  • {ला-अ.} परिपक्व; अनुभवी; जानकार

پُخْتَہ کے مترادفات

پُخْتَہ کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَحارَہ

(تصوَف) نفس کا ایک مرتبہ جو گورکھ دھندے کی طرح ہے اور مُرید کو گمراہ کرتا رہتا ہے یہ اہلِ حقیقت کے گِرد پھرتا رہتا ہے اور ریاضت و مجاہدہ میں دیکھ کر کہتا ہے کہ اوقاتِ عزیز اپنی کیوں ضائع کرتے ہو .

سَہارا

مدد کرنے والا، مددگار و معاون

صَحارا

ریگستان، صحرا

صَحاریٰ

ریگستان، صحرا

سَہارا مِلْنا

تقویت حاصل ہونا ، قوُت پانا ، امید بندھنا.

سَہارا ڈُھونڈْنا

امید لگانا، آسرا تکنا، وسیلہ تلاش کرنا، مدد چاہنا

صَحارا صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا ٹُوٹْنا

آس ٹُوٹنا، نااُمید ہونا، مایوس ہو جانا، پناہ یا امداد وغیرہ کا ختم ہو جانا

سَہارا ڈُھونڈْھنا

اُمید لگانا ، آسرا تکنا ، وسیلہ تلاش کرنا ، مدد چاہنا.

سَہارا خَلِیَّہ

ایک قسم کا خلیہ جو لمبوترا اور اُستوانی ہوتا ہے

سَہارا بَندْھنا

توقع قائم ہونا ، آسرا ہونا ، اِطمینان ہونا .

سَہارا پَکَڑْنا

آڑ لینا ، مدد حاصل کرنا ، پناہ لینا.

صحاریٰ صَحاری

رک : صحارا.

سَہارا چِھن جانا

پناہ یا اِمداد وغیرہ کا ختم ہو جانا ، بے یار و مددگار ہو جانا.

سَہارا کَرنا

بھروسہ کرنا ، آس رکھنا.

سَہارا ہونا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

سَہارا دینا

آس دلانا، امیدوار کرنا، امید بندھانا، تقویت دینا، تھامنا

سَہارا لینا

پناہ میں آنا، تقویت پانا، پناہ لینا

سَہارا پانا

سہارا ملنا

سَہارا تَکْنا

بھروسہ کرنا، آسرا تلاش کرنا، ڈھونڈھنا، مدد کی توقع رکھنا، امید رکھنا، آس لگانا

سَہارا بَنْنا

اعانت کرنا ، مددگار ہونا ، آسرا ہونا .

سَہارا لَگانا

حوصلہ بڑھانا، مدد پہنچانا، امداد کرنا، پشت پناہی کرنا، انتظام کرنا، تقویت دینا

سَہارا کھانا

آرام پانا ؛ ٹھہرنا ، رُکنا ؛ مطمئن ہونا ، چین حاصل ہونا.

سَہارا بَتانا

رہنمائی کرنا ، راہ سمجھانا ، ڈھارس بندھانا .

سَہارا ہو جانا

تقویت پانا ، بچنا ، محفوظ ہونا ، مدد مِلنا ، اُمید بندھنا ، گُزر اوقات کا اِنتظام ہونا.

بے سہارا

پریشان حال، جس کا کوئی مددگار نہ ہو

مُعاشَرَتی سَہارا

اجتماعی مدد ، سماجی امداد ۔

تَل سَہارا

(تعمیر) سطح کو ہموار کرنے کے لئے نیچے لگایا جائے والا ٹکڑا.

سَعیِ سَہارا

سعی سفارش، کسی کے ذریعے سے کوشش

روٹِیوں کا سَہارا

روٹیوں کا ٹھکانا ، روزی کا انتظام ، گزر بسر کا ذریعہ.

تِنْکے کا سَہارا

ذرا سی مدد، تھوڑا سا آسرا، تھوڑی حمایت

پِیری کا سَہارا

بڑھاپے میں مدد دینے ولا ، (مجازاََ) فرزند ، لڑکا .

تِنکے کا سَہارا نَہِیں

۔(عو) بالکل مفلس ہے آمدنی کا کوئی ذریعہ نہیں۔

دو روٹِیوں کا سَہارا

گزر اوقات کا آسرا ، بہت تھوڑی آمدنی .

مَرنے جِینے کا سَہارا

عمر بھر کا سہارا ؛ (مجازاً) واحد کفیل ۔

ڈوبتے کو تنکے کا سہارا

ڈوبتا آدمی تنکے کو بھی پکڑ لیتا ہے

روٹی کا سَہارا ہونا

کھانے پینے کا ذریعہ نکلنا ، روزگار ملنا.

نَمَک کی کَنْکَری کا سَہارا

تھوڑے سے رزق کا سہارا

نَمَک کی کَنْکَر کا سَہارا

۔(عو) تھوڑے سے رزق کا آسرا۔؎

گِرتے کو تِنکے کا سَہارا

a drowning person catches at a straw

تِنْکے کا سَہارا نَہ ہونا

تھوڑی بھی آمدنی نہ ہونا، گزارے کی کوئی صورت نہ ہونا

نَمَک کا سَہارا

۔ذراسا سہارا۔ رزق کا تھوڑاسا آسرا۔؎

گِرْتے کو تِنْکے کا سَہارا بَہُت ہے

مصیبت میں تھوڑی مدد بھی بہت ہے ، اس وقت بولتے ہیں جب کوئی شخص کسی آفت میں پھنس کر نجات سے نا اُمید ہو اور اس حال میں اس کو تھوڑی سی قوت کسی کی حمایت سے پہنچے.

نَمَک کا سَہارا بَہُت ہوتا ہے

تھوڑا سا سہارا ، تھوڑی سی مدد یا چھوٹا سہارا بھی بہت ہوتاہے ؛ تھوڑا سا نمک پڑنے سے بھی کھانا لذیذ ہو جاتا ہے

جِس کا نَہِیں چارا وہ جائے گا سَہارا

جو مصیبت آپڑے اُسے برداشت کرنا پڑتا ہے

مَرنے کا سَہارا ہونا

مرنے کا آسرا ہونا ، مرنے کی اُمید ہونا ، موت کا بہانہ ہونا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پُخْتَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

پُخْتَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone