تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَتھ" کے متعقلہ نتائج

پَتھ

راستہ، سڑک، راہ، شارع عام، شاہراہ

پَتھ دَرَشْک

راہنما ، راستہ بتانے والا ، راستوں کی نشاندہی کرنے والا .

پَتھ خَرْچ

سفر خرچ ؛ زاد راہ .

پَتھ رودَھک

سڑک کا پاسبان ، محافظ شاہراہ ، جس کے ذمے سڑکوں کی حفاظت ہو .

پَتھِک

۱. مسافر ، راہ رو ، راہ کھانے والا، راہ بر .

پَتھِن

راستہ ، راہ ، دوزخ کا ایک طبقہ۔

پَتھیر

این٘ٹیں پاتھنے کی جگہ، وہ قطعۂ اراضی جہاں کی مٹی لے کر این٘ٹیں تیار کی جائیں

پَتھ گامی

راستہ چلنے والا، پاتھک

پَتَّھر

اولا ، ژالہ .

پَتھِکا

مُنقٰیٰ یا ان٘گور کی شراب

پَتھیرا

کچی این٘ٹیں تھاپنے والا، سان٘چے کے ذریعے این٘ٹیں تیار کرنے والا.

پَتھارا

چھابڑی، خوانچہ، بساط، ٹھیہ، تھڑا

پَتھراؤ

پتھر برسانے کا عمل، سن٘گ باری

پَتھِدَرُم

ایک قسم کے پیلے خوشبودار پھولوں والا ببول کی طرح کا پیڑ

پَتھائی

پاتھنا (رک) کا عمل یا اس کی اُجرت .

پَتھر کھانا

پتھروں کی مار کھانا .

پَتھراؤ کَرنا

to pelt with stones, to stone

پَتھارا لَگانا

set up a roadside shop

پَتِھک گِرِہ

رک : پتھک آشرے .

پَتَّھر ہونا

اندھا ہوجانا ، بے کار یا نکّما ہوجانا .

پَتَّھر کَلَّہ

(ساپہ گری) چقماقی بندوق ، قدیم ساخت کی سن٘گ چقماق سے چلائی جانے والی بندوق ، وہ بندوق جس میں داغنے کے لئے چقماق لگا ہو، توڑے دار بندوق .

پَتَّھر کا

سنگ دل، بے رحم

پَتَّھر کی

سنگدل، بے رحم، بے حد ضبط کرنے والا

پَتَّھر کا ہونا

سخت دل یا سنگ دل ہونا

پَتَّھر ہو جانا

دشوار ہوجانا، مشکل ہوجانا ۔

پَتَّھرکا کَلیجَہ

نسکلوں جو تجسس کو تو بے جا نہیں واری ماں ہوں مرا پتھر کا کلیجہ نہیں واری

پَتَّھر موم ہونا

۔ سنگدل کو رحم آنا۔ کنجوس کا فیاضی پر آمادہ ہوجانا۔ ؎

پتھر موم نہیں ہوتا

سنگ دل کو رحم نہیں آتا

پتھر مارے موت نہیں

برے آدمی کی عمر لمبی ہوتی ہے، برے پر کسی بات کا اثر نہیں ہوتا

پَتَّھر کا کوئِلَہ

معدنی کوئلہ جو کان کھود کرنکالا جاتا ہے اور لکڑی کے کوئلے سے سخت اور زیادہ کارآمد ہوتا ہے

پَتْھرے

پتھرا کی جمع

پَتَّھر چَوتْھ ہونا

پتھروں کی بوچھاڑ ہونا ، مسلسل و متواتر سن٘گریزے یا پتھر (کسی پر) پھین٘کے جانا ، سنگسار کیا جانا .

پَتَّھر تَلے کا ہاتھ

(مجازاً) مجبوری اور بے اختیاری کا عالم، ناچاری اور بے بسی کی حالت

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ ہونا

مشکل میں ہونا ، مجبور و بے بس ہونا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ آنا

رک : پتھر تلے ہاتھ آنا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ رَہْنا

رک : پتھر کے تلے ہاتھ دبنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ آنا

مجبور ہونا ، بے بس ہوجانا ؛ زبردست کے پنجے میں پھن٘سنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ آنا

become helpless due to hardships

پَتَّھر تَلے ہاتھ ہونا

۔ (دبنا) لازم۔ بھاری بوجھ کے نیچے ہاتھ کا دب جانا۔ ۲۔ (مجازاً)مجبور ہونا۔ بے بس ہونا۔ زبردست کے قابو میں آجانا۔ ؎ (فقرہ) جاں دے دینا بڑی بات نہیں کچھ کھاکے سو رہتا۔ پھر کہتا ہوں پتھر تلے ہاتھ ہے ارے نادان جب جان ہی نہ رہے گی یہ مزے کون اڑائے گا۔

پَتَّھر پانی ہونا

کنجوس کا فیاض ہوجانا .

پَتَّھر پانی ہو جانا

۔ سخت دل کو رحم آجانا۔ کنجوس کا فیاض ہوجانا۔ ؎

پَتَّھرکو اَثَر کیا ہو

سخت دل سن٘گ دل اور کم عقل پر کسی فہماشی اور تعلیم کا اثر نہیں ہوتا.

پَتَّھر کا جِگَر ہونا

be hard-hearted, cruel

پَتَّھر کے تَلے سے ہاتھ نِکَلنا

رک : پتھر تلے سے ہاتھ نکلنا .

پَتَّھر تَلے سے ہاتھ نِکَلْنا

محکومی یا سخت دباؤ سے نجات پانا ، کسی اہم کام یا مصیبت سے چھٹکارا حاصل کرنا.

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبانا

۔ اپنے آپ کو سخت مشکل میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔ ؎

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبْنا

رک : پتھر تلے ہاتھ آنا.

پَتَّھر تَلے سے ہاتھ نِکالْنا

۔ (عو) مصیبت سے نجات پانا۔ زبردست کے نیچے سے رہائی پانا۔ (فقرہ) بوا خدا خدا کر کے پتھر تلے سے ہاتھ نکلا ہے جو خانم صاحب کے نیچے سے نجات ملی۔

پَتَّھر رُوئی کا گالا ہو جانا

سن٘گ دل کا نرم ہوجانا ، بے رحم کا رحم کرنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ دَبْنا

مجبور ہونا ، بے بس ہوجانا ؛ زبردست کے پنجے میں پھن٘سنا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبا ہونا

پتھر کے تلے ہاتھ دبانا (رک) کا لازم .

پَتَّھر کا دِل موم ہو جانا

رحم آجانا، ترس آجانا

پَتَّھر کا جِگَر پانی ہونا

سن٘گ دل کو ترس آجانا، بے رحم کا دل پسیجنا

پَتْھرا

ایک طرح کا پتھر کا وزن یا باٹ.

پَتَّھر کا دِل پانی ہو جانا

دیکھیے: پتھر کا جگر پانی ہو جانا

پَتَّھر اَپنی ہی جَگَہ بھاری ہوتا ہے

انسان کی وقعت اپنی جگہ یا مقام پر ہی ہوتی ہے .

پتھری

ایک قسم کی بیماری جس میں مثانے یا گردے میں سخت مادہ جم کر سنگریزوں کی شکل اختیار کرلیتا ہے جس سے پیشاب میں رکاوٹ اور تکلیف ہوتی ہے، سنگ مثانہ

پَتَھل

رک : پَتّھر .

پَتَّھر نَہِیں پِگَھلتے

سن٘گ دل کو رحم نہیں آتا

پَتَّھر مارے موت نہیں آتی

برے آدمی کی عمر لمبی ہوتی ہے، برے پر کسی بات کا اثر نہیں ہوتا

اردو، انگلش اور ہندی میں پَتھ کے معانیدیکھیے

پَتھ

pathपथ

اصل: سنسکرت

وزن : 2

  • Roman
  • Urdu

پَتھ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • راستہ، سڑک، راہ، شارع عام، شاہراہ
  • اصول، تعلقات کے طور طریقے
  • مریض کے لیے ہلکی، لطیف یا موزوں غذا، پرہیزی کھانا، شربت، یخنی، شوربا، جو پابندی سے استعمال کیا جائے

شعر

Urdu meaning of path

  • Roman
  • Urdu

  • raasta, sa.Dak, raah, shaaraa aam, shaaharaah
  • usuul, taalluqaat ke taur tariiqe
  • mariiz ke li.e halkii, latiif ya mauzuu.n Gizaa, parhezii khaanaa, sharbat, yaKhnii, shorba, jo paabandii se istimaal kiya jaaye

English meaning of path

Noun, Masculine

  • path, way, road, course, highway

पथ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मार्ग; रास्ता; राह
  • रास्ता, सड़क, राह , शारा आम, शाहराह
  • कार्य-सम्पादन, आचार, व्यवहार आदि का निश्चित और प्रकाशित रीति
  • उसूल, ताल्लुक़ात के तौर तरीक़े
  • मरीज़ के लिए हल्की, लतीफ़ या मौज़ूं ग़िज़ा, परहेज़ी खाना , शर्बत , यख़नी, शोरबा जो पाबंदी से इस्तिमाल किया जाये
  • कार्य या व्यवहार की रीति या पद्धति

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَتھ

راستہ، سڑک، راہ، شارع عام، شاہراہ

پَتھ دَرَشْک

راہنما ، راستہ بتانے والا ، راستوں کی نشاندہی کرنے والا .

پَتھ خَرْچ

سفر خرچ ؛ زاد راہ .

پَتھ رودَھک

سڑک کا پاسبان ، محافظ شاہراہ ، جس کے ذمے سڑکوں کی حفاظت ہو .

پَتھِک

۱. مسافر ، راہ رو ، راہ کھانے والا، راہ بر .

پَتھِن

راستہ ، راہ ، دوزخ کا ایک طبقہ۔

پَتھیر

این٘ٹیں پاتھنے کی جگہ، وہ قطعۂ اراضی جہاں کی مٹی لے کر این٘ٹیں تیار کی جائیں

پَتھ گامی

راستہ چلنے والا، پاتھک

پَتَّھر

اولا ، ژالہ .

پَتھِکا

مُنقٰیٰ یا ان٘گور کی شراب

پَتھیرا

کچی این٘ٹیں تھاپنے والا، سان٘چے کے ذریعے این٘ٹیں تیار کرنے والا.

پَتھارا

چھابڑی، خوانچہ، بساط، ٹھیہ، تھڑا

پَتھراؤ

پتھر برسانے کا عمل، سن٘گ باری

پَتھِدَرُم

ایک قسم کے پیلے خوشبودار پھولوں والا ببول کی طرح کا پیڑ

پَتھائی

پاتھنا (رک) کا عمل یا اس کی اُجرت .

پَتھر کھانا

پتھروں کی مار کھانا .

پَتھراؤ کَرنا

to pelt with stones, to stone

پَتھارا لَگانا

set up a roadside shop

پَتِھک گِرِہ

رک : پتھک آشرے .

پَتَّھر ہونا

اندھا ہوجانا ، بے کار یا نکّما ہوجانا .

پَتَّھر کَلَّہ

(ساپہ گری) چقماقی بندوق ، قدیم ساخت کی سن٘گ چقماق سے چلائی جانے والی بندوق ، وہ بندوق جس میں داغنے کے لئے چقماق لگا ہو، توڑے دار بندوق .

پَتَّھر کا

سنگ دل، بے رحم

پَتَّھر کی

سنگدل، بے رحم، بے حد ضبط کرنے والا

پَتَّھر کا ہونا

سخت دل یا سنگ دل ہونا

پَتَّھر ہو جانا

دشوار ہوجانا، مشکل ہوجانا ۔

پَتَّھرکا کَلیجَہ

نسکلوں جو تجسس کو تو بے جا نہیں واری ماں ہوں مرا پتھر کا کلیجہ نہیں واری

پَتَّھر موم ہونا

۔ سنگدل کو رحم آنا۔ کنجوس کا فیاضی پر آمادہ ہوجانا۔ ؎

پتھر موم نہیں ہوتا

سنگ دل کو رحم نہیں آتا

پتھر مارے موت نہیں

برے آدمی کی عمر لمبی ہوتی ہے، برے پر کسی بات کا اثر نہیں ہوتا

پَتَّھر کا کوئِلَہ

معدنی کوئلہ جو کان کھود کرنکالا جاتا ہے اور لکڑی کے کوئلے سے سخت اور زیادہ کارآمد ہوتا ہے

پَتْھرے

پتھرا کی جمع

پَتَّھر چَوتْھ ہونا

پتھروں کی بوچھاڑ ہونا ، مسلسل و متواتر سن٘گریزے یا پتھر (کسی پر) پھین٘کے جانا ، سنگسار کیا جانا .

پَتَّھر تَلے کا ہاتھ

(مجازاً) مجبوری اور بے اختیاری کا عالم، ناچاری اور بے بسی کی حالت

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ ہونا

مشکل میں ہونا ، مجبور و بے بس ہونا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ آنا

رک : پتھر تلے ہاتھ آنا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ رَہْنا

رک : پتھر کے تلے ہاتھ دبنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ آنا

مجبور ہونا ، بے بس ہوجانا ؛ زبردست کے پنجے میں پھن٘سنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ آنا

become helpless due to hardships

پَتَّھر تَلے ہاتھ ہونا

۔ (دبنا) لازم۔ بھاری بوجھ کے نیچے ہاتھ کا دب جانا۔ ۲۔ (مجازاً)مجبور ہونا۔ بے بس ہونا۔ زبردست کے قابو میں آجانا۔ ؎ (فقرہ) جاں دے دینا بڑی بات نہیں کچھ کھاکے سو رہتا۔ پھر کہتا ہوں پتھر تلے ہاتھ ہے ارے نادان جب جان ہی نہ رہے گی یہ مزے کون اڑائے گا۔

پَتَّھر پانی ہونا

کنجوس کا فیاض ہوجانا .

پَتَّھر پانی ہو جانا

۔ سخت دل کو رحم آجانا۔ کنجوس کا فیاض ہوجانا۔ ؎

پَتَّھرکو اَثَر کیا ہو

سخت دل سن٘گ دل اور کم عقل پر کسی فہماشی اور تعلیم کا اثر نہیں ہوتا.

پَتَّھر کا جِگَر ہونا

be hard-hearted, cruel

پَتَّھر کے تَلے سے ہاتھ نِکَلنا

رک : پتھر تلے سے ہاتھ نکلنا .

پَتَّھر تَلے سے ہاتھ نِکَلْنا

محکومی یا سخت دباؤ سے نجات پانا ، کسی اہم کام یا مصیبت سے چھٹکارا حاصل کرنا.

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبانا

۔ اپنے آپ کو سخت مشکل میں ڈالنا۔ آفت میں ڈالنا۔ ؎

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبْنا

رک : پتھر تلے ہاتھ آنا.

پَتَّھر تَلے سے ہاتھ نِکالْنا

۔ (عو) مصیبت سے نجات پانا۔ زبردست کے نیچے سے رہائی پانا۔ (فقرہ) بوا خدا خدا کر کے پتھر تلے سے ہاتھ نکلا ہے جو خانم صاحب کے نیچے سے نجات ملی۔

پَتَّھر رُوئی کا گالا ہو جانا

سن٘گ دل کا نرم ہوجانا ، بے رحم کا رحم کرنا .

پَتَّھر تَلے ہاتھ دَبْنا

مجبور ہونا ، بے بس ہوجانا ؛ زبردست کے پنجے میں پھن٘سنا .

پَتَّھر کے تَلے ہاتھ دَبا ہونا

پتھر کے تلے ہاتھ دبانا (رک) کا لازم .

پَتَّھر کا دِل موم ہو جانا

رحم آجانا، ترس آجانا

پَتَّھر کا جِگَر پانی ہونا

سن٘گ دل کو ترس آجانا، بے رحم کا دل پسیجنا

پَتْھرا

ایک طرح کا پتھر کا وزن یا باٹ.

پَتَّھر کا دِل پانی ہو جانا

دیکھیے: پتھر کا جگر پانی ہو جانا

پَتَّھر اَپنی ہی جَگَہ بھاری ہوتا ہے

انسان کی وقعت اپنی جگہ یا مقام پر ہی ہوتی ہے .

پتھری

ایک قسم کی بیماری جس میں مثانے یا گردے میں سخت مادہ جم کر سنگریزوں کی شکل اختیار کرلیتا ہے جس سے پیشاب میں رکاوٹ اور تکلیف ہوتی ہے، سنگ مثانہ

پَتَھل

رک : پَتّھر .

پَتَّھر نَہِیں پِگَھلتے

سن٘گ دل کو رحم نہیں آتا

پَتَّھر مارے موت نہیں آتی

برے آدمی کی عمر لمبی ہوتی ہے، برے پر کسی بات کا اثر نہیں ہوتا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَتھ)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَتھ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone