Search results

Saved words

Showing results for "na mai.n duu.n, na KHudaa de"

mai.n

I, the self

mai.n-mai.n

egotism, vanity, arrogance

mai.n-kaun

how I am concerned? I can't care less

mandate

(سیاسیات) سیاسی امور کے متعلق ہدایات جو انتخاب کرنے والے پارلیمنٹ کے رُکن کو دیں ؛ حق حکومت جو رائے دہندگان ووٹوں کے ذریعے کسی پارٹی کو تفویض کریں ۔ ا

mai.n-pan

اپنی ذات، اپنی انا

mantis

(حشریات) جھینگر کی قسم کا ایک کیڑا یا حشرہ ؛ ہرے رنگ کا ٹڈا ۔

mansion

سرکاری اقامت گاہ

manganese

(کیمیا) ایک سفید و سرمئی مائل دھاتی کیمیائی عنصر جس کو لوہے کی طرح زنگ بھی لگ جاتا ہے ، لوہے تانبے اور بعض دیگر دھاتوں کے بھرت کار کے طور پر اور بعض صنعتوں میں بھی مختلف طریقوں پر استعمال ہوتا ہے ۔

mai.nDh

وہ اناج جو کھیت میں پڑا رہ جائے

manganese

رک : مینگنیز ۔

mai.n sadqe

خواتین انتہائی پیار کے وقت بولتی ہیں

mandrill

ڈراؤنی شکل کا خوں خوار بڑا لنگور جو مغربی افریقہ میں پایا جاتا ہے جس کے چہرے پر سرخ اور نیلی رگیں ہوتی ہیں ۔

mai.n-panaa

رک : میں پن ۔

mai.n-jaanuu.n

I am responsible

mai.n vaarii

خواتین انتہائی پیار کے وقت بولتی ہیں

mai.nDhlaa

= मैनफल

mai.n tere sadqe

نہایت خوشی یا خوشامد کے موقعے پر بولا جاتا ہے، میں تیرے بلہاری، بل جاؤں، قربان ہوں، واری جاؤں، صدقے جاؤں

mai.n qurbaan

میں صدقے، میں واری

mai.n na jaanuu.n

یہ کام بگڑے یا بنے مجھ پر الزام نہیں ہے میں بری الذمہ ہوں

mai.n ne kahaa

مخاطب کرنے کے لیے ، توجہ دلانے کے لیے بولتے ہیں ۔

mai.n ne maanaa

I dare say, I agreed, I accepted, I admitted

mai.n-mai.n karnaa

be egotistical, be full of oneself, to bleat

mai.n-mai.n tuu-tuu

debate, abuse, quarrel

mai.n vaah re mai.n

اپنی تعریف کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں ، اپنے منّھ میاں مٹھو

mai.n bhii kaho.n

ایسے مقام پر بولا جاتاہے جہاں کسی کیفیت کو دیکھ کر اس کا سبب سمجھ میں نہ آئے ، میں نے بھی سوچا ؛ میری سمجھ میں نہ آیا ؛ میں بھی سوچوں ۔

mai.n kaun huu.n

یعنی مجھے کیا سروکار ، کیا تعلق ، مجھے تجھ سے کوئی تعلق نہیں

mai.n to jaanuu.n

میرے اندازے کے مطابق ، میرے خیال سے ۔

mai.n jab jaanuu.n

it is said to be as condition before believing or acknowledging something

mai.n na maanuu.n

a state of denial, I won't believe (for egoist)

mai.n kar chukaa

(طنزاً) میں تو نہیں کروں گا ، میں باز آیا

mai.n mai.n na jaano.n

کام بگڑے یا سنورے مجھ پر الزام نہیں ، میں بری الذمہ ہوں ، میں کیا جانوں

mai.n tera guDDaa banaa.uu.ngaa

میں تجھے خوب رسوا کروں گا

mai.n kii gardan me.n chhurii

مغرور ہمیشہ تباہ ہوتا ہے

mai.n apnii naak kaTvaa duu.n

کسی بات کو یقین دلانے کے لیے کہتے ہیں

mai.n to charaaG saharii huu.n

بہت مڈھا ہوں، قریب المرگ ہوں

mai.n terii tasbiih pa.Dhtaa huu.n

میں تجھے ہر وقت یاد کرتا ہوں

mai.n ab kahii.n kaa na rahaa

میں اب کسی کی طرف نہیں رہا، میں اب کسی لائق نہیں رہا، اب میں کسی کو منہ نہیں دکھا سکتا

mai.n bhii huu.n paa.nchve.n savaaro.n me.n

to include yourself in other great people without reason

mai.n aap ko achhii tarh samjhuu.ngaa

میں آپ سے خوب بدلہ لونگا

mai.n to bin daamo.n Gulaam huu.n

میں تو آپ کا مفت کا غلام ہوں میں تو فرمانبردار ہوں

mai.n tumhaaraa maaraa kabhii na bolaa

میں نے تمہارے لحاظ سے کبھی کچھ نہیں کیا

mai.n aise phero.n me.n nahii.n aataa

میں ایسے دھوکوں میں نہیں آتا، میں فریب نہیں کھاتا

mai.n paakistaanii huu.n

ii am i am pakistani

mai.n us ke juutii bhii nahii.n maartaa

میں اس کی پروا نہیں کرتا، میں اس کا ذرا لحاظ نہیں کرتا

mai.n aur meraa maa.ns tiisre kaa mu.nh bhulas

نہایت خود غرضی کے موقع پر کہتے ہیں

mai.n us kii suurat se bhii vaaqif nahii.n

میں نے اسے کبھی دیکھا بھی نہیں

mai.n us ko juutii ke baraabar samjhtaa huu.n

میں اسے بہت ذلیل سمجھتا ہوں

mai.n na kahtaa thaa

میں جو کہتا تھا وہی ہوا ، میری بات دُرست تھی ۔

mai.n kuchh nahii.n kahtaa

i do not complain and I do not give any opinion

mai.n kahaa.n tum kahaa.n

there is a big difference or distance between each other

mai.n kahii.n tum kahii.n

رک : میں کہاں تم کہاں ۔

mai.n kaun tuu kaun

(as soon as the interest is served) we become strangers to each other

mai.n bhalii tuu shaabaash

ایک دوسرے کی تعریف

mai.n thakii tuu naaKHuush

the one did work hard and other don't like him

mai.n haaraa tum jiite

بحث میں عاجزی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں، نیز طنزاً بھی کہتے ہیں جب کوئی فضول بحث کرے

mai.n us kii shakl kaa kuttaa bhii nahii.n paaltaa

میں اسے بالکل پسند نہیں کرتا، مجھے اس سے سخت نفرت ہے

mai.n to un ke rag-o-reshe se vaaqif

میں ان کے حالات اچھی طرح جانتا ہوں

mai.n ke gale par chhurii

مغرور ہمیشہ تباہ ہوتا ہے، غرور کا نتیجہ بُرا ہوتا ہے

mai.n bhii raanii tuu bhii raanii, khii.nche kaun kuu.e.n kaa paanii

this army has all generals and no soldier

mai.n bhii raanii tuu bhii raanii, kaun Daale sar par paanii

this army has all generals and no soldier

Meaning ofSee meaning na mai.n duu.n, na KHudaa de in English, Hindi & Urdu

na mai.n duu.n, na KHudaa de

न मैं दूं, न ख़ुदा देنَہ میں دُوں، نَہ خُدا دے

Also Read As : yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n, yaa KHudaa tuu de na mai.n duu.n

Proverb

English meaning of na mai.n duu.n, na KHudaa de

  • said to a miser who neither gives anything by himself, nor wishes God to offer

न मैं दूं, न ख़ुदा दे के हिंदी अर्थ

  • उसके संबंध में कहते हैं जो न स्वयं लाभ दे न लाभ पहुँचने दे
  • किसी कंजूस व्यक्ति का कहना
  • जो व्यक्ति बहुत लालची और कंजूस होता है उसके संबंध में बोलते हैं अर्थात यह व्यक्ति ऐसा लालची है कि न तो स्वंय ही कुछ देता है और न ईश्वर ही का देना पसंद करता है
  • कंजूस पर व्यंग्य जो स्वयं भी न दे और मिलता हो तो रोड़े अटकाए

نَہ میں دُوں، نَہ خُدا دے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • اس کی بابت کہتے ہیں جو نہ خود فائدہ دے نہ فائدہ پہنچنے دے
  • کسی کنجوس شخص کا کہنا
  • جو شخص نہایت حاسد اور بخیل ہوتا ہے اس کی نسبت بولتے ہیں یعنی یہ شخص ایسا حاسد ہے کہ نہ تو خود ہی کچھ دیتا ہے اور نہ خدا ہی کا دینا گوارا کرتا ہے
  • بے فیض اور کنجوس پر طنز جو خود بھی نہ دے اور ملتا ہو تو روڑے اٹکائے

Urdu meaning of na mai.n duu.n, na KHudaa de

  • Roman
  • Urdu

  • is kii baabat kahte hai.n jo na Khud faaydaa de na faaydaa pahunchne de
  • kisii kanjuus shaKhs ka kahnaa
  • jo shaKhs nihaayat haasid aur baKhiil hotaa hai is kii nisbat bolte hai.n yaanii ye shaKhs a.isaa haasid hai ki na to Khud hii kuchh detaa hai aur na Khudaa hii ka denaa gavaara kartaa hai
  • befaiz aur kanjuus par tanz jo Khud bhii na de aur miltaa ho to ro.De aTkaa.e

Related searched words

mai.n

I, the self

mai.n-mai.n

egotism, vanity, arrogance

mai.n-kaun

how I am concerned? I can't care less

mandate

(سیاسیات) سیاسی امور کے متعلق ہدایات جو انتخاب کرنے والے پارلیمنٹ کے رُکن کو دیں ؛ حق حکومت جو رائے دہندگان ووٹوں کے ذریعے کسی پارٹی کو تفویض کریں ۔ ا

mai.n-pan

اپنی ذات، اپنی انا

mantis

(حشریات) جھینگر کی قسم کا ایک کیڑا یا حشرہ ؛ ہرے رنگ کا ٹڈا ۔

mansion

سرکاری اقامت گاہ

manganese

(کیمیا) ایک سفید و سرمئی مائل دھاتی کیمیائی عنصر جس کو لوہے کی طرح زنگ بھی لگ جاتا ہے ، لوہے تانبے اور بعض دیگر دھاتوں کے بھرت کار کے طور پر اور بعض صنعتوں میں بھی مختلف طریقوں پر استعمال ہوتا ہے ۔

mai.nDh

وہ اناج جو کھیت میں پڑا رہ جائے

manganese

رک : مینگنیز ۔

mai.n sadqe

خواتین انتہائی پیار کے وقت بولتی ہیں

mandrill

ڈراؤنی شکل کا خوں خوار بڑا لنگور جو مغربی افریقہ میں پایا جاتا ہے جس کے چہرے پر سرخ اور نیلی رگیں ہوتی ہیں ۔

mai.n-panaa

رک : میں پن ۔

mai.n-jaanuu.n

I am responsible

mai.n vaarii

خواتین انتہائی پیار کے وقت بولتی ہیں

mai.nDhlaa

= मैनफल

mai.n tere sadqe

نہایت خوشی یا خوشامد کے موقعے پر بولا جاتا ہے، میں تیرے بلہاری، بل جاؤں، قربان ہوں، واری جاؤں، صدقے جاؤں

mai.n qurbaan

میں صدقے، میں واری

mai.n na jaanuu.n

یہ کام بگڑے یا بنے مجھ پر الزام نہیں ہے میں بری الذمہ ہوں

mai.n ne kahaa

مخاطب کرنے کے لیے ، توجہ دلانے کے لیے بولتے ہیں ۔

mai.n ne maanaa

I dare say, I agreed, I accepted, I admitted

mai.n-mai.n karnaa

be egotistical, be full of oneself, to bleat

mai.n-mai.n tuu-tuu

debate, abuse, quarrel

mai.n vaah re mai.n

اپنی تعریف کرنے والے کی نسبت بولتے ہیں ، اپنے منّھ میاں مٹھو

mai.n bhii kaho.n

ایسے مقام پر بولا جاتاہے جہاں کسی کیفیت کو دیکھ کر اس کا سبب سمجھ میں نہ آئے ، میں نے بھی سوچا ؛ میری سمجھ میں نہ آیا ؛ میں بھی سوچوں ۔

mai.n kaun huu.n

یعنی مجھے کیا سروکار ، کیا تعلق ، مجھے تجھ سے کوئی تعلق نہیں

mai.n to jaanuu.n

میرے اندازے کے مطابق ، میرے خیال سے ۔

mai.n jab jaanuu.n

it is said to be as condition before believing or acknowledging something

mai.n na maanuu.n

a state of denial, I won't believe (for egoist)

mai.n kar chukaa

(طنزاً) میں تو نہیں کروں گا ، میں باز آیا

mai.n mai.n na jaano.n

کام بگڑے یا سنورے مجھ پر الزام نہیں ، میں بری الذمہ ہوں ، میں کیا جانوں

mai.n tera guDDaa banaa.uu.ngaa

میں تجھے خوب رسوا کروں گا

mai.n kii gardan me.n chhurii

مغرور ہمیشہ تباہ ہوتا ہے

mai.n apnii naak kaTvaa duu.n

کسی بات کو یقین دلانے کے لیے کہتے ہیں

mai.n to charaaG saharii huu.n

بہت مڈھا ہوں، قریب المرگ ہوں

mai.n terii tasbiih pa.Dhtaa huu.n

میں تجھے ہر وقت یاد کرتا ہوں

mai.n ab kahii.n kaa na rahaa

میں اب کسی کی طرف نہیں رہا، میں اب کسی لائق نہیں رہا، اب میں کسی کو منہ نہیں دکھا سکتا

mai.n bhii huu.n paa.nchve.n savaaro.n me.n

to include yourself in other great people without reason

mai.n aap ko achhii tarh samjhuu.ngaa

میں آپ سے خوب بدلہ لونگا

mai.n to bin daamo.n Gulaam huu.n

میں تو آپ کا مفت کا غلام ہوں میں تو فرمانبردار ہوں

mai.n tumhaaraa maaraa kabhii na bolaa

میں نے تمہارے لحاظ سے کبھی کچھ نہیں کیا

mai.n aise phero.n me.n nahii.n aataa

میں ایسے دھوکوں میں نہیں آتا، میں فریب نہیں کھاتا

mai.n paakistaanii huu.n

ii am i am pakistani

mai.n us ke juutii bhii nahii.n maartaa

میں اس کی پروا نہیں کرتا، میں اس کا ذرا لحاظ نہیں کرتا

mai.n aur meraa maa.ns tiisre kaa mu.nh bhulas

نہایت خود غرضی کے موقع پر کہتے ہیں

mai.n us kii suurat se bhii vaaqif nahii.n

میں نے اسے کبھی دیکھا بھی نہیں

mai.n us ko juutii ke baraabar samjhtaa huu.n

میں اسے بہت ذلیل سمجھتا ہوں

mai.n na kahtaa thaa

میں جو کہتا تھا وہی ہوا ، میری بات دُرست تھی ۔

mai.n kuchh nahii.n kahtaa

i do not complain and I do not give any opinion

mai.n kahaa.n tum kahaa.n

there is a big difference or distance between each other

mai.n kahii.n tum kahii.n

رک : میں کہاں تم کہاں ۔

mai.n kaun tuu kaun

(as soon as the interest is served) we become strangers to each other

mai.n bhalii tuu shaabaash

ایک دوسرے کی تعریف

mai.n thakii tuu naaKHuush

the one did work hard and other don't like him

mai.n haaraa tum jiite

بحث میں عاجزی ظاہر کرنے کو کہتے ہیں، نیز طنزاً بھی کہتے ہیں جب کوئی فضول بحث کرے

mai.n us kii shakl kaa kuttaa bhii nahii.n paaltaa

میں اسے بالکل پسند نہیں کرتا، مجھے اس سے سخت نفرت ہے

mai.n to un ke rag-o-reshe se vaaqif

میں ان کے حالات اچھی طرح جانتا ہوں

mai.n ke gale par chhurii

مغرور ہمیشہ تباہ ہوتا ہے، غرور کا نتیجہ بُرا ہوتا ہے

mai.n bhii raanii tuu bhii raanii, khii.nche kaun kuu.e.n kaa paanii

this army has all generals and no soldier

mai.n bhii raanii tuu bhii raanii, kaun Daale sar par paanii

this army has all generals and no soldier

Showing search results for: English meaning of na main doon, English meaning of na khuda de

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (na mai.n duu.n, na KHudaa de)

Name

Email

Comment

na mai.n duu.n, na KHudaa de

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone