تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا" کے متعقلہ نتائج

مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا

۔گال پر گال رکھنا۔ پیار کرنا۔ ؎

دامَن مُنْھ پَر ہونا

چہرہ چُھپا ہونا، شرمندہ ہونا

مِیٹھے مُنْھ پَر ہونا

میٹھی باڑھ پر ہونا ۔ تلوار یا خنجر کا کند ہونا ۔ موٹی دھار ہونا ۔

مُنْھ پَر نَہ تُھوکْنا

۔(کنایۃً) خفیف توجّہ کرنا۔ نظر حقارت سے دیکھنا۔ کمال بے وقعت سمجھنے سے کنایہ ہے۔ ؎

مُنْھ پَر رَکْھنا

۔کسی کے مواجہہ اور مُقابلہ میں کوئی بُری بات اُس کو کہنا۔ سامنے کہہ دینا۔ ؎ ؎ ؎ ۲۔ کوئی چتر چکھنا۔ زبان پر رکھنا۔ ؎

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنْھ پَر کُچھ نَہ کَہْنا

سامنے کچھ نہ بولنا، زبان پر کچھ بھی نہ لانا

مُنْھ پَر کَہْنا خوشامَد ہے

۔آپ کی تعریف آپ کے سامنے کرتے ہیں۔ یہ خوشامد نہےیں امر واقعی ہے۔ ہم پیٹھ پیچھے بھی یہی کہتے ہیں۔

مُنْھ پَر صاف صاف کَہْنا

۔ لگی لپٹی نہ رکھنا۔ ؎

مُنْھ پَر کَھری کَھری کَہْنا

۔کسی کی بدی اس کے سامنے صاف صاف کہنا۔ ؎

مُنْھ پاؤں پَر رَگَڑْنا

۔ (کنایۃً) منّت سماجت کرنا۔ ؎

میرے مُنْھ پَر

to my face

مُنْھ پَر ہَوائِیاں اُڑْنا

be confounded, look blank or astounded

مُنْھ پَر کَہے سو مُونْچھ کا بال

۔مثل۔ مرد وہی ہے جو بلا لحاظ سچ بات صاف کہہ دے۔

مُنْھ پَر آنا

۔۱۔زبان پر آنا۔ ظاہر ہوجانا۔ ؎ ۲۔مقابلے پر آنا۔ مقابل ہونا۔ ؎ ۳۔زد پر آنا۔ ؎

مُنْھ پَر لانا

tell, say, utter

مُنْھ پَر کھانا

۔(شمشیر یا تلوار کے لئے) بہادری سے مقابلہ کرنا۔ ؎

مُنْھ پَر کوسْنا

۔کسی کے سامنے اُس کو گالیاں دینا۔ بد دعا دینا۔ ؎

مُنْھ پَر تُھوکْنا

۔چہرے پر تھوک ڈالنا۔

مُنْھ میں زَبان رَکْھنا

۔ دیکھو زبان منھ میں رکھنا۔

مُنْھ پَر آئی نَہِیں رُکتی ہے

۔جو بات ذہن میں آئیہے کہناہی پڑتی ہے۔ ؎

ہَوائِیاں مُنْھ پَر اُڑتی ہَیں

۔ چہرہ زرد ہوگیا ہے۔؎

مُنْھ پَر پھینْک مارْنا

۔خفگی سے کوئی چیز واپس کردینا۔ منھ پر مارنا۔

مُنْھ پَر آئی بات

something on the point of being uttered, true words

مُنْھ پَر چھوپا دینا

۔(عو۔ عم) کنایۃً چُپ ہوجانا۔

مُنْھ پَر پھیر لینا

۔روگردانی کرنا۔ ۲۔کنایہ ہے بے مروتی و بے اعتنائی سے بھی۔ ؎

دونوں مِیٹھے مُنْھ پَر

میرے سامنے ، میرے ہوتے ہوئے ۔

مُنْھ پَر زَرْدی پِھرنا

۔متعدی۔ ؎

مُنْھ پَر پَھٹکار بَرَسْنا

۔۱۔(کنایۃً) مُنھ کا بے رونق ہونا۔

تَلْوار مُنْھ پَر لینا

رک : تلوار منْھ پر کھانا.

صُورَت تو نَہ بَنی پَر مُنْھ تو چِڑایا

نقل کے مطابق اصل نہ بن سکا.

زَبان کو مُنْھ میں رَکْھنا

زبان کو قابو میں رکھنا، بے موقع بات نہ کرنا، زبان کو روکے رکھنا، چُپ رہنا

مُنْھ پَر ٹِھیکری رَکھ لینا

refuse to have any regard for, be inconsiderate

تُمھارے مُنْھ پَر تُمھاری سی

رک : تیرے منْھ پر تیری ، میرے منْھ پر میری.

مُنْھ پَر دامَن رَکھ کے رونا

۔مُنھ ڈھاک کر گریہ دُبکا کرنا۔ ؎

جو دِل میں ہے وَہی زَبان پَر، جو دِل میں ہے وَہی مُنْھ پُر

۔ظاہر و باطن یکساں ہے۔ ؎ ؎

اردو، انگلش اور ہندی میں مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا کے معانیدیکھیے

مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا

mu.nh par mu.nh rakhnaaमुँह पर मुँह रखना

  • Roman
  • Urdu

مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا کے اردو معانی

  • ۔گال پر گال رکھنا۔ پیار کرنا۔ ؎

Urdu meaning of mu.nh par mu.nh rakhnaa

  • Roman
  • Urdu

  • ۔gaal par gaal rakhnaa। pyaar karnaa।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا

۔گال پر گال رکھنا۔ پیار کرنا۔ ؎

دامَن مُنْھ پَر ہونا

چہرہ چُھپا ہونا، شرمندہ ہونا

مِیٹھے مُنْھ پَر ہونا

میٹھی باڑھ پر ہونا ۔ تلوار یا خنجر کا کند ہونا ۔ موٹی دھار ہونا ۔

مُنْھ پَر نَہ تُھوکْنا

۔(کنایۃً) خفیف توجّہ کرنا۔ نظر حقارت سے دیکھنا۔ کمال بے وقعت سمجھنے سے کنایہ ہے۔ ؎

مُنْھ پَر رَکْھنا

۔کسی کے مواجہہ اور مُقابلہ میں کوئی بُری بات اُس کو کہنا۔ سامنے کہہ دینا۔ ؎ ؎ ؎ ۲۔ کوئی چتر چکھنا۔ زبان پر رکھنا۔ ؎

مُنْھ پَر

to one's face, in the presence of

مُنْھ پَر کُچھ نَہ کَہْنا

سامنے کچھ نہ بولنا، زبان پر کچھ بھی نہ لانا

مُنْھ پَر کَہْنا خوشامَد ہے

۔آپ کی تعریف آپ کے سامنے کرتے ہیں۔ یہ خوشامد نہےیں امر واقعی ہے۔ ہم پیٹھ پیچھے بھی یہی کہتے ہیں۔

مُنْھ پَر صاف صاف کَہْنا

۔ لگی لپٹی نہ رکھنا۔ ؎

مُنْھ پَر کَھری کَھری کَہْنا

۔کسی کی بدی اس کے سامنے صاف صاف کہنا۔ ؎

مُنْھ پاؤں پَر رَگَڑْنا

۔ (کنایۃً) منّت سماجت کرنا۔ ؎

میرے مُنْھ پَر

to my face

مُنْھ پَر ہَوائِیاں اُڑْنا

be confounded, look blank or astounded

مُنْھ پَر کَہے سو مُونْچھ کا بال

۔مثل۔ مرد وہی ہے جو بلا لحاظ سچ بات صاف کہہ دے۔

مُنْھ پَر آنا

۔۱۔زبان پر آنا۔ ظاہر ہوجانا۔ ؎ ۲۔مقابلے پر آنا۔ مقابل ہونا۔ ؎ ۳۔زد پر آنا۔ ؎

مُنْھ پَر لانا

tell, say, utter

مُنْھ پَر کھانا

۔(شمشیر یا تلوار کے لئے) بہادری سے مقابلہ کرنا۔ ؎

مُنْھ پَر کوسْنا

۔کسی کے سامنے اُس کو گالیاں دینا۔ بد دعا دینا۔ ؎

مُنْھ پَر تُھوکْنا

۔چہرے پر تھوک ڈالنا۔

مُنْھ میں زَبان رَکْھنا

۔ دیکھو زبان منھ میں رکھنا۔

مُنْھ پَر آئی نَہِیں رُکتی ہے

۔جو بات ذہن میں آئیہے کہناہی پڑتی ہے۔ ؎

ہَوائِیاں مُنْھ پَر اُڑتی ہَیں

۔ چہرہ زرد ہوگیا ہے۔؎

مُنْھ پَر پھینْک مارْنا

۔خفگی سے کوئی چیز واپس کردینا۔ منھ پر مارنا۔

مُنْھ پَر آئی بات

something on the point of being uttered, true words

مُنْھ پَر چھوپا دینا

۔(عو۔ عم) کنایۃً چُپ ہوجانا۔

مُنْھ پَر پھیر لینا

۔روگردانی کرنا۔ ۲۔کنایہ ہے بے مروتی و بے اعتنائی سے بھی۔ ؎

دونوں مِیٹھے مُنْھ پَر

میرے سامنے ، میرے ہوتے ہوئے ۔

مُنْھ پَر زَرْدی پِھرنا

۔متعدی۔ ؎

مُنْھ پَر پَھٹکار بَرَسْنا

۔۱۔(کنایۃً) مُنھ کا بے رونق ہونا۔

تَلْوار مُنْھ پَر لینا

رک : تلوار منْھ پر کھانا.

صُورَت تو نَہ بَنی پَر مُنْھ تو چِڑایا

نقل کے مطابق اصل نہ بن سکا.

زَبان کو مُنْھ میں رَکْھنا

زبان کو قابو میں رکھنا، بے موقع بات نہ کرنا، زبان کو روکے رکھنا، چُپ رہنا

مُنْھ پَر ٹِھیکری رَکھ لینا

refuse to have any regard for, be inconsiderate

تُمھارے مُنْھ پَر تُمھاری سی

رک : تیرے منْھ پر تیری ، میرے منْھ پر میری.

مُنْھ پَر دامَن رَکھ کے رونا

۔مُنھ ڈھاک کر گریہ دُبکا کرنا۔ ؎

جو دِل میں ہے وَہی زَبان پَر، جو دِل میں ہے وَہی مُنْھ پُر

۔ظاہر و باطن یکساں ہے۔ ؎ ؎

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

مُنْھ پَر مُنْھ رَکْھنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone