تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِزَاج" کے متعقلہ نتائج

نام

وہ لفظ جس سے کسی ذات یعنی انسان، شے وغیرہ کا علم ہو، کسی کو پکارنے کے لیے ایک مخصوص لفظ، اسم

نَعَم

مویشی، چوپائے، چرنے والے جانور

nm

nautical mile بحری میل۔.

نامیں

نام سے ، نام لے کر

نَعام

شتر مرغ ۔

نام کو

۔ بہت کم ، برائے نام ، ذرا سا ۔

نام کا

حصے کا ، نام زد

نام کے

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

نام کی

نام نہاد ۔

نام کُوں

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

نام ہے

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

نام سے

۔ نام کے ساتھ ، لقب یا خطاب کے ساتھ ، نام سے موسوم ۔

نامے

نامہ (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ؛ نام لے کر ، نام سے

نامزَد

موسوم، معروف

نامہ

۔ خط ، چٹھی ، پتر ، مکتوب .

نام جُو

شہرت چاہنے والا، نام کا خواہاں

ناما

نام دیو کے نام کا مخفف، نام کا وظیفہ

نامی

مشہور، معروف، نامور، شہرت یافتہ

نام پَہ

لیے ، واسطے

نام وار

مشہور ، معروف ، شہرت یافتہ ؛ نامور ۔

نام دام

۔(دام واؤ سے تابع مہمل ہے۔ مذکر۔ نام وغیرہ۔ نامور (ف) نام آور کامخفف۔ صفت مشہور نامی۔

نام وام

نام وغیرہ

نام زَدَہ

दे. ‘नामजद'।

نام تَک

نام بھی ، صرف نام ۔

نام زَدی

حاضری، پیشی، معائنہ، پریڈ

نام جوگ

ہنڈی (چیک) کی ایک قسم ، وہ ُہنڈی جس پر روپیہ وصول کرنے والے کا نام درج ہو اور اسی کو واجب الادا ہو ۔

نامنا

ایک قسم کا بھاگلپوری ٹسری کپڑا جس کی بناوٹ میں دیوتائوں کی مورتیں، نام یا کسی دُعا کے الفاظ کی شکلیں بنائی ہوں

نام آور

معروف، مشہور

نام لیوا

۱۔ (i) نام لینے والا ، ماننے والا ، عقیدت مند ، پیرو ۔

نام والا

مشہور ، نیک نام ؛ معروف ۔

نام پَر

شہرت کے لئے، واسطے سے، کھیل میں

نام نَہیں

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

نام دینا

نام مقرر کرنا، موسوم کرنا، کسی نام سے پکارنا

نام یاب

شہرت یافتہ ، مشہور ، نیک نام ، نام ور

نام داری

شہرت، ناموری، امتیاز

نام دَہی

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

نام عمود

عزت و نمائش، ٹیپ ٹاپ، ظاہری ٹھاٹھ

نام آوَر

مشہور، شہرت یافتہ، نمایاں، نامور، مشہور و معروف

نام اُڑنا

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

نام رُوپ

نام اور شکل (فلسفہ) ایک فرد، ایک نفس

نام چار

رک : نام چار کو جو فصیح ہے ، برائے نام ۔

نام بُردَہ

جس کا ذکر پہلے آ چکا ہو، مذکورہ بالا، مشارہ الیہ

نام پَڑنا

کوئی نام رکھا جانا ، کوئی نام مشہور ہو جانا ، عرف ہو جانا ۔

نَامِیہ

بڑھنے والی، بڑھانے والی، نمو کرنے والی (قوت کے لیے مستعمل)

نام ٹھام

نام اور جگہ ، اتا پتا ، کسی کے مفصل حالات ۔

نام آنا

نام زبان پر جاری ہونا یا تذکرہ ہونا ، بیان ہونا ، ذکر ہونا نیز نام شامل ہونا ۔

نام ساکھ

شہرت اور اعتبار

نام پَتْر

ناموں یا لوگوں کی فہرست

نام آشنا

صرف نام سے واقف، اَن دیکھا جانکار، جس کے صرف نام ہی سے واقفیت ہو، جسے دیکھا نہ ہو صرف اس کا نام سنا یا پڑھا ہو

نام ہونا

شہرت ہونا

نام اُوڑنا

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

نام نشان

نشان، پتہ، ٹھکانا

نام نِہاد

نام کا، دیکھنے کا، ظاہری نیز جعلی، جس کی بنیاد محض نام پر ہو

نام بَندی

نام رکھنے کا عمل ، تسمیہ

نام پَرداز

نامور ، مشہور ۔

نامی نام

۔صرف نام کی جگہ۔ نام ہی نام کامخفف۔؎

نام نُمُود

نام و نمود، ظاہری شان، دکھاوا، ٹیپ ٹاپ

نام بَری

رک : نام وری ۔

نام کرنا

شہرت پانا، مشہور ہونا، نام پیدا کرنا نیز بدنام ہونا، رسوا ہونا

نام رَہنا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں مِزَاج کے معانیدیکھیے

مِزَاج

mizaajमिज़ाज

اصل: عربی

وزن : 121

موضوعات: حیاتیات طب فقرہ

اشتقاق: مَزَجَ

  • Roman
  • Urdu

مِزَاج کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ملانے کی چیز، آمیزش
  • (طب) وہ کیفیت جو عناصر اربعہ کے باہم ملنے سے پیدا ہوتی ہے، جب یہ عناصر ٰآپس میں ملتے ہیں تو ان میں سے ہر ایک کی کیفیت گرمی و سردی اور خشکی و تری کے باہم ملنے سے اور ان کے فعل و افعال سے ان کی تیزی دور ہو جاتی ہے اور ایک نئی متوسط کیفیت پیدا ہو جاتی ہے یہی مزاج ہے
  • انسان کی طبیعت، ذہن کی حالت، جسمانی کیفیت
  • سرشت، فطرت، خمیر، افتاد طبیعت
  • خاصیت، اثر، خاصہ
  • (حیاتیات) رد عمل، تاثر (جسم وغیرہ کی خارجی مہیج)
  • عادت، خصلت
  • غرور، تکبر
  • ناز، نخرہ، بدمزاجی، چوچلا
  • مادہ، اصلیت، جوہر، حقیقت

صفت

  • ایسا شخص جس کی طبیعت میں آوارگی ہو، بدچلن، عیاش، شوقین مزاج

شعر

Urdu meaning of mizaaj

  • Roman
  • Urdu

  • milaane kii chiiz, aamezish
  • (tibb) vo kaifiiyat jo anaasir-e-arba ke baaham milne se paida hotii hai, jab ye anaasir aa.aapas me.n milte hai.n to un me.n se har ek kii kaifiiyat garmii-o-sardii aur Khushkii-o-tariike baaham milne se aur un ke pheal-o-afaal se un kii tezii duur ho jaatii hai aur ek na.ii mutavassit kaifiiyat paida ho jaatii hai yahii mizaaj hai
  • insaan kii tabiiyat, zahan kii haalat, jismaanii kaifiiyat
  • sarishat, fitrat, Khamiir, uftaad tabiiyat
  • Khaasiiyat, asar, Khaassaa
  • (hayaatyaat) radd-e-amal, taassur (jism vaGaira kii Khaarijii muhiij
  • aadat, Khaslat
  • Garuur, takabbur
  • naaz, naKhraa, badmizaajii, chochalaa
  • maadda, asliiyat, jauhar, haqiiqat
  • a.isaa shaKhs jis kii tabiiyat me.n aavaargii ho, badachlan, ayyaash, shauqiin mizaaj

English meaning of mizaaj

मिज़ाज के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मिलाने की चीज़, मिलावट
  • (चिकित्सा) वह अवस्था जो 'अनासिर-ए-अर्बा' के परस्पर मिलने से पैदा होती है, जब यह तत्व आपस में मिलते हैं तो उनमें से हर एक की अवस्था गर्मी और सर्दी और शुष्कता और आर्द्रता के आपस में मिलने से और उनकी क्रियाओं से उनकी तेज़ी दूर हो जाती है और एक नई बीच की अवस्था पैदा हो जाती है यही मिज़ाज है

    विशेष 'अनासिर-ए-अर्बा'= जिन चार तत्वों से शरीर का निर्माण होता है वे जल, अग्नि, वायु और पृथ्वी हैं

  • इंसान का स्वभाव, ज़ेहन की अवस्था, शारीरिक दशा
  • प्रकृति, स्वभाव, किसी पदार्थ या व्यक्ति की मूल प्रवृत्ति, स्वाभाविक झुकाव
  • विशेषता, प्रभाव, विशिष्टता
  • (जीव विज्ञान) प्रतिक्रिया, प्रभाव (शरीर इत्यादि का बाहरी विकास)
  • आदत, प्रकृति
  • ग़ुरूर, अहंकार
  • नाज़, स्त्रियों, सुंदरियों एवंं प्रमिकाओं के हाव-भाव और लक्षण, चिड़चिड़ापन, चोचला
  • पदार्थ, वास्तविकता, अणु, हक़ीक़त

विशेषण

  • ऐसा व्यक्ति जिसके स्वभाव में आवारगी हो, जिसका चाल-चलन अच्छा न हो, विलासी, मन बहलाने वाली चीज़ों में रुचि रखने वाला

مِزَاج سے متعلق دلچسپ معلومات

مزاج بعض لوگوں کا خیال ہے کہ پرسش حال کے محل پر یہ لفظ صرف واحد بولا جانا چاہئے۔ جوش صاحب اس پر سختی سے کاربند تھے اور کہتے تھے کہ کسی شخص کا مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، پھر ’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ کہنا بے معنی ہے، ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بولنا چاہئے۔ جوش صاحب کا اصراراصول زبان سے بے خبری ہی پر دال کہا جائے گا، کیوں کہ زبان میں منطق یا قیاس سے زیادہ سماع کی کارفرمائی ہے۔ جگن ناتھ آزاد کہتے ہیں کہ جوش صاحب یہ بھی کہتے تھے کہ محاورے کو منطق پر فوقیت ہے۔ یہ بات یقیناً سو فی صدی درست ہے، لیکن پھر جوش صاحب کے لئے اس اعتراض کا محل نہیں تھا کہ مزاج تو ایک ہی ہوتا ہے، اسے جمع کیوں بولا جائے؟ محاورے کے اعتبار سے ’’آپ کا مزاج کیسا ہے؟‘‘ بھی ٹھیک ہے، اور’’آپ کے مزاج کیسے ہیں؟‘‘ بھی ٹھیک ہے۔اب کچھ مزید تفصیل ملاحظہ ہو: احترام کے لئے بہت سے لوگوں کے ساتھ ہم جمع کا صیغہ استعمال کرتے ہیں۔ کوئی پوچھتا ہے، ’’آپ کے ابا اب کیسے ہیں؟‘‘، یا ’’یا آپ کی اماں اب کیسی ہیں؟‘‘ تو کیا اس پر اعتراض کیا جائے کہ ابا اور اماں تو ایک ہی ہیں، پھر انھیں جمع کیوں بولاجاتا ہے؟ اصولی بات یہی ہے کہ اردو میں (بلکہ عربی فارسی میں بھی)اکثر احترام ظاہر کرنے کے لئے جمع استعمال کرتے ہیں۔ اسی لئے’’ابا/اماں‘‘ بھی جمع ہیں، ’’مزاج‘‘ بھی موقعے کے لحاظ سے جمع بولا جاسکتا ہے۔ ہم لوگ حسب ذیل قسم کے فقرے:’’اللہ میاں فرماتے ہیں‘‘، ’’اللہ میاں گناہ کو ناپسند کرتے ہیں‘‘، اسی اصول کے تحت بولتے ہیں۔ ایک صاحب نے اعتراض کیا ہے کہ ان فقروں میں شرک کا شائبہ ہے۔ ظاہر ہے کہ زبان کے اصول کا مذہب کے اصول سے کوئی تعلق نہیں۔ ورنہ ہم لوگ ’’صلواۃ‘‘ اور’’صلواتیں سنانا‘‘ کو دو بالکل الگ معنی میں کیوں بولتے، درحالیکہ ’’صلواتیں سنانا‘‘ بمعنی ’’برا بھلا کہنا، گالیاں دینا‘‘ میں اسلام کے عظیم الشان رکن صلواۃ کی تحقیرکا اعتراض وارد ہو سکتا ہے۔ لیکن یہ اعتراض غلط ہے۔اس طرح اعتراض لگائے جائیں گے تو ’’مفت کی توقاضی کو بھی حلال ہی‘‘ اور’’ریش قاضی‘‘ جیسے محاورے اور فقرے زبان سے باہر کرنے ہوں گے۔اور ظاہر ہے کہ زبان کا بھلا چاہنے والا کوئی یہ نہ چاہے گا۔ ناسخ نے’’ریش قاضی‘‘ کیا خوب استعمال کیا ہے اور’’مزاج‘‘ کے واحد یا جمع ہونے کے بارے میں ایک سند بھی مہیا کر دی ہے ؎ نہ پائی ریش قاضی تولیا عمامۂ مفتی مزاج ان مے فروشوں کا بھی کیا ہی لا ابالی ہے ناسخ کے شعر سے معلوم ہوتا ہے کہ’’مزاج‘‘ اگر ’’طینت‘‘ کے معنی میں بولا جائے تو واحد البتہ ہوگا۔ مندرجہ ذیل اشعار اس کی مزید تائید کرتے ہیں، داغ (۱) اور ذوق(۲) ؎ دل لگی کیجئے رقیبوں سے اس طرح کا مرا مزاج نہیں آگیا اصلاح پر ایسا زمانے کا مزاج تا زبان خامہ بھی آتا نہیں حرف دوا اقبال نے نظم ’’ایک گائے اور بکری‘‘ میں بکری اور گائے دونوں کی زبان سے ’’مزاج‘‘ کو جمع کہلایا ہے، اور داغ کے یہاں یہ واحد ہے (۱) اقبال (۲) داغ ؎ بڑی بی مزاج کیسے ہیں گائے بولی کہ خیر اچھے ہیں نہیں معلوم ایک مدت سے قاصد حال کچھ ان کا مزاج اچھا تو ہے یادش بخیر اس آفت جاں کا لیکن اب بعض محاوروں میں’’مزاج‘‘ کو جمع بھی بولنے کا رجحان ہوگیا ہے، مثلاً ’’ایک ڈانٹ ہی میں اس کے مزاج درست ہو گئے‘‘، یا ’’وہ ہم لوگوں سے نہیں ملتے، ان کے مزاج بہت ہیں‘‘، وغیرہ۔ایک حد تک یہ رجحان پہلے بھی تھا، چنانچہ قائم چاند پوری کا شعر ہے ؎ کچھ لگ چلا تھا رات میں بولا کہ خیر ہے حضرت مزاج آپ کے کیدھر بہک گئے ملحوظ رہے کہ ’’مزاج‘‘ کو ’’صحت‘‘ کے معنی میں بولتے تو ہیں، لیکن صرف استفسار کی حد تک۔ یعنی ’’ان کامزاج اب کیسا ہے؟‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت اب کیسی ہے؟‘‘ بالکل درست ہیں، لیکن ’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ’’ان کی طبیعت ٹھیک نہیں‘‘ یا ’’وہ بیمار ہیں‘‘ نہیں ہوسکتے۔’’ان کا مزاج ٹھیک نہیں‘‘ کے معنی ہیں: ’’وہ اس وقت غصے میں ہیں‘‘، یا، ’’ان کا مزاج برہم ہے‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نام

وہ لفظ جس سے کسی ذات یعنی انسان، شے وغیرہ کا علم ہو، کسی کو پکارنے کے لیے ایک مخصوص لفظ، اسم

نَعَم

مویشی، چوپائے، چرنے والے جانور

nm

nautical mile بحری میل۔.

نامیں

نام سے ، نام لے کر

نَعام

شتر مرغ ۔

نام کو

۔ بہت کم ، برائے نام ، ذرا سا ۔

نام کا

حصے کا ، نام زد

نام کے

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

نام کی

نام نہاد ۔

نام کُوں

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

نام ہے

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

نام سے

۔ نام کے ساتھ ، لقب یا خطاب کے ساتھ ، نام سے موسوم ۔

نامے

نامہ (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ؛ نام لے کر ، نام سے

نامزَد

موسوم، معروف

نامہ

۔ خط ، چٹھی ، پتر ، مکتوب .

نام جُو

شہرت چاہنے والا، نام کا خواہاں

ناما

نام دیو کے نام کا مخفف، نام کا وظیفہ

نامی

مشہور، معروف، نامور، شہرت یافتہ

نام پَہ

لیے ، واسطے

نام وار

مشہور ، معروف ، شہرت یافتہ ؛ نامور ۔

نام دام

۔(دام واؤ سے تابع مہمل ہے۔ مذکر۔ نام وغیرہ۔ نامور (ف) نام آور کامخفف۔ صفت مشہور نامی۔

نام وام

نام وغیرہ

نام زَدَہ

दे. ‘नामजद'।

نام تَک

نام بھی ، صرف نام ۔

نام زَدی

حاضری، پیشی، معائنہ، پریڈ

نام جوگ

ہنڈی (چیک) کی ایک قسم ، وہ ُہنڈی جس پر روپیہ وصول کرنے والے کا نام درج ہو اور اسی کو واجب الادا ہو ۔

نامنا

ایک قسم کا بھاگلپوری ٹسری کپڑا جس کی بناوٹ میں دیوتائوں کی مورتیں، نام یا کسی دُعا کے الفاظ کی شکلیں بنائی ہوں

نام آور

معروف، مشہور

نام لیوا

۱۔ (i) نام لینے والا ، ماننے والا ، عقیدت مند ، پیرو ۔

نام والا

مشہور ، نیک نام ؛ معروف ۔

نام پَر

شہرت کے لئے، واسطے سے، کھیل میں

نام نَہیں

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

نام دینا

نام مقرر کرنا، موسوم کرنا، کسی نام سے پکارنا

نام یاب

شہرت یافتہ ، مشہور ، نیک نام ، نام ور

نام داری

شہرت، ناموری، امتیاز

نام دَہی

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

نام عمود

عزت و نمائش، ٹیپ ٹاپ، ظاہری ٹھاٹھ

نام آوَر

مشہور، شہرت یافتہ، نمایاں، نامور، مشہور و معروف

نام اُڑنا

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

نام رُوپ

نام اور شکل (فلسفہ) ایک فرد، ایک نفس

نام چار

رک : نام چار کو جو فصیح ہے ، برائے نام ۔

نام بُردَہ

جس کا ذکر پہلے آ چکا ہو، مذکورہ بالا، مشارہ الیہ

نام پَڑنا

کوئی نام رکھا جانا ، کوئی نام مشہور ہو جانا ، عرف ہو جانا ۔

نَامِیہ

بڑھنے والی، بڑھانے والی، نمو کرنے والی (قوت کے لیے مستعمل)

نام ٹھام

نام اور جگہ ، اتا پتا ، کسی کے مفصل حالات ۔

نام آنا

نام زبان پر جاری ہونا یا تذکرہ ہونا ، بیان ہونا ، ذکر ہونا نیز نام شامل ہونا ۔

نام ساکھ

شہرت اور اعتبار

نام پَتْر

ناموں یا لوگوں کی فہرست

نام آشنا

صرف نام سے واقف، اَن دیکھا جانکار، جس کے صرف نام ہی سے واقفیت ہو، جسے دیکھا نہ ہو صرف اس کا نام سنا یا پڑھا ہو

نام ہونا

شہرت ہونا

نام اُوڑنا

نام مشہور ہونا ،شہرہ ہونا ، چرچا ہونا ۔

نام نشان

نشان، پتہ، ٹھکانا

نام نِہاد

نام کا، دیکھنے کا، ظاہری نیز جعلی، جس کی بنیاد محض نام پر ہو

نام بَندی

نام رکھنے کا عمل ، تسمیہ

نام پَرداز

نامور ، مشہور ۔

نامی نام

۔صرف نام کی جگہ۔ نام ہی نام کامخفف۔؎

نام نُمُود

نام و نمود، ظاہری شان، دکھاوا، ٹیپ ٹاپ

نام بَری

رک : نام وری ۔

نام کرنا

شہرت پانا، مشہور ہونا، نام پیدا کرنا نیز بدنام ہونا، رسوا ہونا

نام رَہنا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِزَاج)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِزَاج

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone