تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"مِیاں" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں مِیاں کے معانیدیکھیے
Roman
مِیاں کے اردو معانی
اسم، مذکر
- آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
- شوہر ، خاوند ، خصم ۔
- کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
- بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
- صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
- شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
- ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
- استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
- آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
- پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
- ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
- بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
- ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
- ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
- ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
- ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
- ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
- (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
- عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
- معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
- ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
- غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
- مراد: اللہ تعالیٰ
- (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔
صفت
- میان کا مخفف
شعر
میرؔ صاحب تم فرشتہ ہو تو ہو
آدمی ہونا تو مشکل ہے میاں
شکست و فتح میاں اتفاق ہے لیکن
مقابلہ تو دل ناتواں نے خوب کیا
اب جو پتھر ہے آدمی تھا کبھی
اس کو کہتے ہیں انتظار میاں
Urdu meaning of miyaa.n
Roman
- aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
- shauhar, Khaavand, Khasam
- kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
- buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
- saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
- shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
- ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
- ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
- aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
- pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
- ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
- bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
- ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
- ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
- ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
- ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
- ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
- (majaazan) murshid, pair
- aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
- maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
- ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
- Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
- muraadah allaah taala
- (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
- miyaan ka muKhaffaf
English meaning of miyaa.n
Noun, Masculine
- a formal title and family name
- father
- husband
- master, lord
- Sir, Mr
Adjective
- between
मियाँ के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
- ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
- कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
- अल्लाह
- मुर्शिद, पीर
- संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
- मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
- मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
- आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
- उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
- पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
- मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
- भिक्षु
- शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़
विशेषण
- 'मियान' का लघु
مِیاں کے مترادفات
مِیاں کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
ظالِم گُداز
ظالم کو تباہ کر دینے والا ؛ عموماً حکمران جو ظلم و ستم کو ختم کرے ، عادل ، ظلم کو تباہ کرنے والا .
ظالِم سَماج
سن٘گدل معاشرہ، بے رحم سوسائٹی، ظلم کرنے والا معاشرہ، نا انصافی کرنے والے لوگ، دل آزاری کرنے والے افراد، (مجازاً) مخالفت، مزاحمت
ظالِم کی داد خُدا دیتا ہے
زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے
ظالِم سَر سَبْز نَہِیں ہوتا
ظالم کو اس کا ظلم پنپنے نہیں دیتا، ظالم اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے
ظالِم کی داد خُدا کے گَھر
زبردست جابر کو خدا ہی سزا دیتا ہے، ستانے والے کا انصاف خدا کرتا ہے، ستانے والے کو خدا سزا دیتا ہے
ظالِم پُھولْتا پَھلْتا نَہِیں
ظلم انسان کو پنپنے نہیں دیتا ، ظالم انسان اولاد اور مراد سے بے نصیب رہتا ہے ، ظالم نا مراد و نا کام رہتا ہے.
ظالِم کا پَینڈا ہی نِرالا ہے
جدھر سے ظالم گزرے کوئی ادھر سے نہیں جاتا ، نا انصافی کے بہتیرے رستے ہیں ظالم سب سے جدا طریق رکھتا ہے.
ظالِم تیرا ظُلْم کَب تَک رَہے گا، کَبھی تو خُدا ہماری بھی سُنے گا
مظلوم تنگ آ کر کہتا ہے ایک دن مظلوم کی فریاد بھی خدا سنتا ہے اور ظالم کے ظلم سے نجات ملتی ہے
جَعْلِ مُرَکَّب
(تصوف) جعل مرکب عبارت ہے نفس تقرر اعیان ثابتہ سے علم الہیٰ میں ایجاب کے ساتھ کہ جن پر آثار اور احکام مرتب ہوں.
ہے ظالِم
کلمہ جو حسرت و افسوس اور رنج و ملال کے موقع پر بولا جاتا ہے، ہائے ظالم، ہائے کم بخت، ہائے افسوس
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raazdaar
राज़दार
.راز دار
one who keeps a secret, who keeps a secret, trusty, faithful
[ Zaid mera razdaar tha lekin ab vo hamare mukhalifon se ja ke mil gaya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahar
सहर
.سَحَر
time a little before day-break
[ Sahar hote hi insan to kya janwar bhi jaag jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suruur
सुरूर
.سُرُور
exhilaration (caused by wine, slight intoxication
[ Nawab ne aaj pahle-pahal pi thi ab unhen jo suroor hua to sabse pahle us dukan se jo chiz kharid ki wo usi sharab ki kai darjan botalen thin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darzii
दर्ज़ी
.دَرْزی
tailor, dressmaker
[ Darzi ko ilzam dete aur kahte ki gareban usne banaya hi nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraasar
सरासर
.سَراسَر
all, the whole, wholly, from end to end, from beginning to end
[ Ghalti sarasar uski thi jo adalat mein muddayi bana hua hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraayat
सरायत
.سَرایَت
penetration, absorption, effect influence
[ Naqli dawa ka zahr mariz ki rag-rag mein sarayat kar gaya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
surKHaab
सुरख़ाब
.سُرْخاب
ruddy shelduck, Anas casarca, a species of lark
[ Surkhab ke nar aur mada din bhar sath rahte hain aur raat aane par alahida ho jaate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
vird
विर्द
.وِرْد
self-imposed daily task or service, chant
[ Jannat ke khwahishmand log ek hazar gayatriyon ka vird kiya karen ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraab
सराब
.سَراب
a vapour resembling the sea at a distance (formed by the rays of the sun or moonlight on a sandy plain)
[ Chulistan ke ye dher ya hamvar maidan dur se sarab ka manzar pesh karte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dozaKH
दोज़ख़
.دوزَخ
hell
[ Jannat ya dozakh aadmi ko apne amal ki wajah se milti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (مِیاں)
مِیاں
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔