تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مِیاں" کے متعقلہ نتائج

پَرْدَہ

جو چیز دیکھنے میں حائل ہو، جس کے درمیان میں ہونے سے پار کی چیز نظر نہ آئے، اوٹ، چلمن، قنات یا دیوار وغیرہ

پَرْڑا

ترازو کا پلہ، پلڑا.

پارْدَہ

رک : پردہ.

پَرْدے

پردہ (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ہے .

پَرْدَہ اُڑنا

پردے کی رسم ہٹ جانا

پَرْدَہ ہے

مراد : چھپنے والی عورتیں بیٹھی ہیں یا غیر مرد بیٹھے ہیں .

پَرْدَہ پَڑْنا

(لفظاً) محو ہوجانا، (مجازاً) عقل ماری جانا (عقل سمجھ یا آنْکھ کے ساتھ) نظر نہ آنا.

پَرْدَہ توڑْنا

پوشیدہ بات کو ظاہر کرنا، راز افشا کرنا.

پَرْدَہ اُڑانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ کاڑْنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ چھوڑْنا

پردہ ڈالنا، چلمن گرانا، چک چھوڑنا، الٹے ہوئے یا بندھے ہوئے پردے کو کھولنا، لٹکانا

پَرْدَہ چھیڑْنا

سُر ملانا، نچمہ یا دھن شروع کرنا

پارْدی

خچر.

پِرْدا

تحفہ

پَرْدَہ ہونا

۔ ۱۔ اوٹ ہونا۔ حجاب ہونا۔ ۲۔ چھپنا۔ آڑ میں ہوجانا۔ ۳۔ عورت کا رشتہ دار کے سامنے نہ ہونا۔

پَرْدَہ پھاڑْنا

پردے کا ٹکڑے ٹکرے کردینا، پردے کا دریدہ کردینا، پردہ زبردستی اٹھا دینا، پردے میں سوراخ کرنا، بے پردہ ہوجانا

پَرْدَہ کاڑْھنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ اُکھاڑْنا

رک: پردہ فاش کرنا

پَرْدَہ اُڑا دینا

رک : پردہ اُڑجانا / اُڑنا جس کا یہ تعدیہ ہے

پَرْدَہ کَرْنا

اوٹ کرنا ، کپڑا تاننا جس سے آڑ ہو جائے .

پَرْدَہ بانْدھْنا

پردہ لٹکانا، حجاب کرنا، لٹکے ہوئے پردے کا لپیٹا جانا یا ایک طرف فیتے سے باندھا جانا

پَرْدَہ بَدَلْنا

(موسیقی) ایک سُر کے بعد دوسرا سُر شروع کرنا.

پَرْدَہ لَگْنا

(طنزاً) صاحب عصمت بننا، باہر پھرتے پھرتے آخر میں پردہ نشین ہوجانا، پردے میں بیٹھنا

پَرْدَہ اُڑ جانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ ڈَھکَّن

(دیہاتی) خاوند، شوہر، گھر والا

پَرْدَہ پَڑ جانا

۔ چلمن پڑنا۔ چک پڑنا۔ ۲۔ حجاب ہوجانا۔ اوٹ ہوجانا۔ ۳۔ (آنکھ۔ عقل۔ سمجھ کے ساتھ پر کے اضافہ سے) عقل زائل ہوجانا۔ اندھا ہوجانا۔ بیوقوف ہوجانا۔ (فقرہ) جاں بوجھ کر تیری عقل پر پردہ پڑ گیا۔

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

پَرْدَہ اُٹْھنا

پردہ اٹھانا کا لازم، ظاہر ہونا، کھلے طور پر دکھائی دینا

پَرْدَہ چُھٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پردہ لگانا

پردہ لٹکانا

پَرْدَہ ڈالْنا

پردہ چھوڑنا

پَرْدَہ رَکْھنا

پردہ پوشی کرنا ، آبرو بچانا .

پَرْدَہ اُٹْھوانا

پردہ اٹھانا (رک) کا تعدیہ.

پَرْدَہ ڈھانْکنا

عیب چھپانا، عیب پوشی کرنا، اخفائے راز کرنا

پَرْدَہ پَھٹْنا

رک: پردہ پھاڑنا معنی نمبر ۳.

پَرْدَہ اُلَٹنا

پردہ الٹ دینا، حجاب دور کر دینا

پَرْدَہ ڈَھکْنا

رک : پردہ ڈھان٘کنا (۱) .

پَرْدَہ کھولْنا

افشائے راز ہونا، بھید ظاہر ہونا

پَرْدَہ کُھلْنا

۱. افشائے راز ہونا ، بھید ظاہر ہونا .

پَردَہ دَرْمِیاں ہونا

۔ بیچ میں پردہ پڑا ہونا۔ بیچ میں حجاب ہونا۔ ؎

پَرْدَہ فاش ہونا

بھید یا راز کھلنا

پَرْدَہ کِھینچْنا

اوٹ کرلینا ، منھ چھپا لینا .

پَرْدَہ فَرمانا

die (usu. used for saints and holy persons)

پَرْدَہ چُھوٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ گِرانا

چلمن چھوڑنا، پردہ یا چک ڈالنا

پَرْدَہ رَہ جانا

۔ بات رہ جانا۔ شرم رہ جانا۔ ؎

پَرْدَہ فاش کھولنا

divulge or disclose a secret

پَرْدَہ دارو پَرْدے ہو

رک : پردہ پکارتا.

پَرْدَہ فاش کَرْنا

افشائے راز کرنا، بھانڈا پھوڑنا، قلعی کھولنا، عیب ظاہر کردینا

پَردَہ اُلَٹ دینا

گھونگھٹ اٹھا دینا، پردہ دری کرنا، بھید کھولنا

پَرْدَہ اُٹھانا

نقاب یا گھونگھٹ اٹھا دینا، چلمن یا چک ہٹا دینا

پَرْدَہ اُولَٹْنا

حجاب دورکرنا، پردہ اٹھانا.

پَرْدَہ غَیب میں ہونا

نگاہ خلق سے پوشیدہ ہونا .

پَرْدَہ پیش داوَر بَد تَر اَز گُناہ

اللہ سے کوئی بات چھپی نہیں رہتی، اس لیے کوئی گنہ کرنا اور اس سے چھپانا گناہ سے بدتر گناہ ہے.

پَردَہ اُٹھا دینا

۔ ۱۔ گھونگھٹ اٹھا دینا۔ چلمن یا چک دور کرنا۔ ۲۔ بے تکلف ہوجانا۔ حجاب دور کردینا۔ شرم دور کردینا۔ ؎ ۳۔ راز کھول دینا۔ بھید کھولنا۔ اصلیت ظاہر کرنا۔

پَرْدَہ پوشِیدَہ ہو جانا

عیب ظاہر نہ ہونا، عیب چھپنا، راز ظاہر نہ ہونا، مرنے سے عزت رہ جانا

پَرْدَہ سَرْکانا

پردہ ہٹانا .

پَرْدَہ پوش کَرْنا

موت دینا ، آرزوئے مرگ.

پَرْدَہ دَرْمِیان ہونا

بیچ میں پردہ پڑا ہونا ، حجاب حائل ہونا .

پَرْدَہ پُکارْنا

پردہ کرنے کے لیے آواز دینا، پردہ کرنے والیوں کو آگاہ کرنے کے لیے بلندی پر چڑھ کر آواز دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں مِیاں کے معانیدیکھیے

مِیاں

miyaa.nमियाँ

اصل: فارسی

وزن : 12

موضوعات: طنزاً لکھنؤ ہندو تعظیماً بقالی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

مِیاں کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آقا ، مالک ؛ حاکم ، سردار ، بزرگ ، والی وارث
  • شوہر ، خاوند ، خصم ۔
  • کلمہء محبت و شفقت برائے اطفال ، صاحبزادے ، ننھے ، منا ، پیارے ، بیٹا ، جانی ؛ جیسے : میاں آوے دوروں سے گھوڑے باندھوں کھجوروں سے
  • بزرگ اپنے سے کم عمر کو اس لفظ سے خطاب کرتے ہیں
  • صاحب ، جناب کی جگہ ، ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں ۔
  • شاعروں کے تخلص پر تعظیم کے لیے بڑھاتے ہیں ؛ جیسے : میاں ناسخ ، میاں مصحفی ، میاں جراء ت ، میاں عشق
  • ۔ ۶۔ پیارے ، محبوب ، دلبر ، دلربا ، جاناں (عموماً قدیم شعرا معشوق کے لیے استعمال کرتے تھے) ۔
  • استاد ، معلّم ، مدرّس ، پڑھانے والا ، ملا
  • آقا زادہ ، مخدوم زادہ ، امیر زادہ ، شہزادہ ، صاحب عالم ، کنور ۔
  • پہاڑی راجپوت ، راجاؤں کے خاندانی لوگ ، ٹھاکر ، شہزادے ، شاہی خاندان کے لوگ
  • ۔ (ہندو) لااُبالی مزاج والا مسلمان ، بے پروا مزاج ، مولا دولا (طنزاً) جیسے : ان کے خرچ کا کیا ٹھکانا ہے ، میاں لوگ ہیں
  • بیوقوف مسلمان ، مورکھ ، دیوانہ ، باؤلا (طنزاً) جیسے : ایک تو میاں ہی تھے دوجے کھائی بھنگ
  • ۔ (بقال) عام مسلمان ، ترک ، ملا (جو سادات اور پیران طریقت میں سے نہیں لیکن معزز لقب سمجھ کر اختیار کرتے تھے ؛ جیسے : میاں چراغ محمد صاحب وغیرہ) ۔
  • ۔ (لکھنؤ) ماہر فن موسیقی ، پکا گوّیا ، کلانوت ، مراثی ، ڈوم
  • ۔ بعض علاقوں میں بچے باپ کو بھی کہتے ہیں ۔
  • ۔ (طنزاً) صاحب ، جناب (خطاب کا کلمہ)
  • ۔ (تعظیماً) بزرگ ہستی ؛ پیرانِ طریقت اور پیرزادوں کے نام سے پہلے ۔
  • (مجازاً) مرشد ، پیر ۔
  • عام درویشوں ، فقیروں کے لیے مستعمل ۔
  • معمولی گداگروں کے لیے مستعمل ۔
  • ۔ (تعظیماً) سادات کے نام کے بعد۔
  • غیر مسلم (عموماً امرا) اپنے نام سے پہلے معزز گرداننے کے لیے لکھتے تھے
  • مراد: اللہ تعالیٰ
  • (میران بمعنی سردار کا مخفف) مذکر۔ ۱۔شوہر۔ خاوند۔ (مراۃ العروس) کوئی بہو ایسی نہ ہوگی جس کا میاں کماؤ ہو اور وہ ساس نندوں میں رہنا پسند کرے۔ ۲۔صاحب جناب کی جگہ۔ ایک کلمہ ہے جس سے برابر والوں یا اپنے سے کم مرتبہ شخص کو خطاب کرتے ہیں۔

صفت

  • میان کا مخفف

شعر

Urdu meaning of miyaa.n

Roman

  • aaqaa, maalik ; haakim, sardaar, buzurg, vaalii vaaris
  • shauhar, Khaavand, Khasam
  • kalmaa-e-muhabbat-o-shafqat baraa.e itfaal, saahabzaade, nanhe, manaa, pyaare, beTaa, jaanii ; jaise ha miyaa.n aave dauro.n se gho.De baandho.n Khajuuro.n se
  • buzurg apne se kama.umar ko is lafz se Khitaab karte hai.n
  • saahib, janaab kii jagah, ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hai.n
  • shaa.iro.n ke taKhallus par taaziim ke li.e ba.Dhaate hai.n ; jaise ha miyaa.n naasiKh, miyaa.n musahfii, miyaa.n juraaat, miyaa.n ishaq
  • ۔ ۶۔ pyaare, mahbuub, dilbar, dilrubaa, jaanaa.n (umuuman qadiim shoaraa maashuuq ke li.e istimaal karte the)
  • ustaad, maalum, madars, pa.Dhaane vaala, mila
  • aaqaa zaada, maKhduum zaada, amiir zaada, shahzaada, saahib aalam, kanvar
  • pahaa.Dii raajpuut, raajaa.o.n ke Khaandaanii log, Thaakur, shahzaade, shaahii Khaandaan ke log
  • ۔ (hinduu) laa.ubaalii mizaaj vaala muslmaan, beparva mizaaj, maula duulaa (tanzan) jaise ha un ke Kharch ka kyaa Thikaana hai, miyaa.n log hai.n
  • bevaquuf muslmaan, muurkh, diivaanaa, baa.olaa (tanzan) jaise ha ek to miyaa.n hii the duuje khaa.ii bhang
  • ۔ (baqqaal) aam muslmaan, tark, mila (jo saadaat aur piiraan tariiqat me.n se nahii.n lekin muazziz laqab samajh kar iKhatiyaar karte the ; jaise ha miyaa.n chiraaG muhammad saahib vaGaira)
  • ۔ (lakhanu.u) maahir-e-fan muusiiqii, pakka goXvayaa, kallaa nvit, miraasii, Dom
  • ۔ baaaz ilaaqo.n me.n bachche baap ko bhii kahte hai.n
  • ۔ (tanzan) saahib, janaab (Khitaab ka kalima
  • ۔ (taaziiman) buzurg hastii ; piiraan-e-tariiqat aur piirzaado.n ke naam se pahle
  • (majaazan) murshid, pair
  • aam darvesho.n, faqiiro.n ke li.e mustaamal
  • maamuulii gadaagro.n ke li.e mustaamal
  • ۔ (taaziiman) saadaat ke naam ke baad
  • Gair muslim (umuuman umaraa) apne naam se pahle muazziz gardaanne ke li.e likhte the
  • muraadah allaah taala
  • (miiraan bamaanii sardaar ka muKhaffaf) muzakkar। १।shauhar। Khaavand। (maraaৃ ulaar vis) ko.ii bahuu a.isii na hogii jis ka miyaa.n kamaa.uu ho aur vo saas nando.n me.n rahnaa pasand kare। २।saahib janaab kii jagah। ek kalima hai jis se baraabar vaalo.n ya apne se kam martaba shaKhs ko Khitaab karte hain।
  • miyaan ka muKhaffaf

English meaning of miyaa.n

Noun, Masculine

  • a formal title and family name
  • father
  • husband
  • master, lord
  • Sir, Mr

Adjective

  • between

मियाँ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्त्री का पति, स्वामी, मालिक सादात यानी सय्यद बिरादरी के पुरुषों के नाम के बाद लगाया जानेवाला आदरसूचक शब्द
  • ग़ैर मुस्लिम कुलीन वर्ग के लोग भी नाम से पहले लिखते थे
  • कुछ इलाक़ों में बच्चे बाप को भी कहते हैं
  • अल्लाह
  • मुर्शिद, पीर
  • संगीतज्ञ, मिरासी, डोम
  • मूर्ख, दीवाना, बावला जैसे : एक तो मियां ही थे दूजे खाई भंग
  • मीरान अर्थात सरदार का संक्षिप्त रूप
  • आक़ा, मालिक, हाकिम, सरदार, बुज़ुर्ग, वाली वारिस
  • उस्ताद, पढ़ाने वाला, मुल्ला
  • पहाड़ी राजपूत, राजाओं के ख़ानदानी लोग, ठाकुर, शहज़ादे, शाही ख़ानदान के लोग
  • मुसलमानों में एक संबोधन; महाशय
  • भिक्षु
  • शाइरों के तख़ल्लुस पर आदर के लिए बढ़ाते हैं , जैसे : मियां नासिख़, मियां मुसहफ़ी, मियां जुराअत, मियां इशक़

विशेषण

  • 'मियान' का लघु

مِیاں کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَرْدَہ

جو چیز دیکھنے میں حائل ہو، جس کے درمیان میں ہونے سے پار کی چیز نظر نہ آئے، اوٹ، چلمن، قنات یا دیوار وغیرہ

پَرْڑا

ترازو کا پلہ، پلڑا.

پارْدَہ

رک : پردہ.

پَرْدے

پردہ (رک) کی جمع یا مغیرہ حالت ہے .

پَرْدَہ اُڑنا

پردے کی رسم ہٹ جانا

پَرْدَہ ہے

مراد : چھپنے والی عورتیں بیٹھی ہیں یا غیر مرد بیٹھے ہیں .

پَرْدَہ پَڑْنا

(لفظاً) محو ہوجانا، (مجازاً) عقل ماری جانا (عقل سمجھ یا آنْکھ کے ساتھ) نظر نہ آنا.

پَرْدَہ توڑْنا

پوشیدہ بات کو ظاہر کرنا، راز افشا کرنا.

پَرْدَہ اُڑانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ کاڑْنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ چھوڑْنا

پردہ ڈالنا، چلمن گرانا، چک چھوڑنا، الٹے ہوئے یا بندھے ہوئے پردے کو کھولنا، لٹکانا

پَرْدَہ چھیڑْنا

سُر ملانا، نچمہ یا دھن شروع کرنا

پارْدی

خچر.

پِرْدا

تحفہ

پَرْدَہ ہونا

۔ ۱۔ اوٹ ہونا۔ حجاب ہونا۔ ۲۔ چھپنا۔ آڑ میں ہوجانا۔ ۳۔ عورت کا رشتہ دار کے سامنے نہ ہونا۔

پَرْدَہ پھاڑْنا

پردے کا ٹکڑے ٹکرے کردینا، پردے کا دریدہ کردینا، پردہ زبردستی اٹھا دینا، پردے میں سوراخ کرنا، بے پردہ ہوجانا

پَرْدَہ کاڑْھنا

گھون٘گٹ کرنا .

پَرْدَہ اُکھاڑْنا

رک: پردہ فاش کرنا

پَرْدَہ اُڑا دینا

رک : پردہ اُڑجانا / اُڑنا جس کا یہ تعدیہ ہے

پَرْدَہ کَرْنا

اوٹ کرنا ، کپڑا تاننا جس سے آڑ ہو جائے .

پَرْدَہ بانْدھْنا

پردہ لٹکانا، حجاب کرنا، لٹکے ہوئے پردے کا لپیٹا جانا یا ایک طرف فیتے سے باندھا جانا

پَرْدَہ بَدَلْنا

(موسیقی) ایک سُر کے بعد دوسرا سُر شروع کرنا.

پَرْدَہ لَگْنا

(طنزاً) صاحب عصمت بننا، باہر پھرتے پھرتے آخر میں پردہ نشین ہوجانا، پردے میں بیٹھنا

پَرْدَہ اُڑ جانا

ہوا کے سبب سے پردوں کا اپنی جگہ قائم نہ رہنا اور بے پردگی ہوجانا، ہوا سے چلمن کا اونچا یا ہٹ جانا

پَرْدَہ ڈَھکَّن

(دیہاتی) خاوند، شوہر، گھر والا

پَرْدَہ پَڑ جانا

۔ چلمن پڑنا۔ چک پڑنا۔ ۲۔ حجاب ہوجانا۔ اوٹ ہوجانا۔ ۳۔ (آنکھ۔ عقل۔ سمجھ کے ساتھ پر کے اضافہ سے) عقل زائل ہوجانا۔ اندھا ہوجانا۔ بیوقوف ہوجانا۔ (فقرہ) جاں بوجھ کر تیری عقل پر پردہ پڑ گیا۔

پَرْدَہ گِرنا

بادبان کا نیچے گرانا ، جو کشتی یا جہاز کو تیز ہوا سے بچائے .

پَرْدَہ اُٹْھنا

پردہ اٹھانا کا لازم، ظاہر ہونا، کھلے طور پر دکھائی دینا

پَرْدَہ چُھٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پردہ لگانا

پردہ لٹکانا

پَرْدَہ ڈالْنا

پردہ چھوڑنا

پَرْدَہ رَکْھنا

پردہ پوشی کرنا ، آبرو بچانا .

پَرْدَہ اُٹْھوانا

پردہ اٹھانا (رک) کا تعدیہ.

پَرْدَہ ڈھانْکنا

عیب چھپانا، عیب پوشی کرنا، اخفائے راز کرنا

پَرْدَہ پَھٹْنا

رک: پردہ پھاڑنا معنی نمبر ۳.

پَرْدَہ اُلَٹنا

پردہ الٹ دینا، حجاب دور کر دینا

پَرْدَہ ڈَھکْنا

رک : پردہ ڈھان٘کنا (۱) .

پَرْدَہ کھولْنا

افشائے راز ہونا، بھید ظاہر ہونا

پَرْدَہ کُھلْنا

۱. افشائے راز ہونا ، بھید ظاہر ہونا .

پَردَہ دَرْمِیاں ہونا

۔ بیچ میں پردہ پڑا ہونا۔ بیچ میں حجاب ہونا۔ ؎

پَرْدَہ فاش ہونا

بھید یا راز کھلنا

پَرْدَہ کِھینچْنا

اوٹ کرلینا ، منھ چھپا لینا .

پَرْدَہ فَرمانا

die (usu. used for saints and holy persons)

پَرْدَہ چُھوٹْنا

پردہ چھوڑنا (رک) کا لازم .

پَرْدَہ گِرانا

چلمن چھوڑنا، پردہ یا چک ڈالنا

پَرْدَہ رَہ جانا

۔ بات رہ جانا۔ شرم رہ جانا۔ ؎

پَرْدَہ فاش کھولنا

divulge or disclose a secret

پَرْدَہ دارو پَرْدے ہو

رک : پردہ پکارتا.

پَرْدَہ فاش کَرْنا

افشائے راز کرنا، بھانڈا پھوڑنا، قلعی کھولنا، عیب ظاہر کردینا

پَردَہ اُلَٹ دینا

گھونگھٹ اٹھا دینا، پردہ دری کرنا، بھید کھولنا

پَرْدَہ اُٹھانا

نقاب یا گھونگھٹ اٹھا دینا، چلمن یا چک ہٹا دینا

پَرْدَہ اُولَٹْنا

حجاب دورکرنا، پردہ اٹھانا.

پَرْدَہ غَیب میں ہونا

نگاہ خلق سے پوشیدہ ہونا .

پَرْدَہ پیش داوَر بَد تَر اَز گُناہ

اللہ سے کوئی بات چھپی نہیں رہتی، اس لیے کوئی گنہ کرنا اور اس سے چھپانا گناہ سے بدتر گناہ ہے.

پَردَہ اُٹھا دینا

۔ ۱۔ گھونگھٹ اٹھا دینا۔ چلمن یا چک دور کرنا۔ ۲۔ بے تکلف ہوجانا۔ حجاب دور کردینا۔ شرم دور کردینا۔ ؎ ۳۔ راز کھول دینا۔ بھید کھولنا۔ اصلیت ظاہر کرنا۔

پَرْدَہ پوشِیدَہ ہو جانا

عیب ظاہر نہ ہونا، عیب چھپنا، راز ظاہر نہ ہونا، مرنے سے عزت رہ جانا

پَرْدَہ سَرْکانا

پردہ ہٹانا .

پَرْدَہ پوش کَرْنا

موت دینا ، آرزوئے مرگ.

پَرْدَہ دَرْمِیان ہونا

بیچ میں پردہ پڑا ہونا ، حجاب حائل ہونا .

پَرْدَہ پُکارْنا

پردہ کرنے کے لیے آواز دینا، پردہ کرنے والیوں کو آگاہ کرنے کے لیے بلندی پر چڑھ کر آواز دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مِیاں)

نام

ای-میل

تبصرہ

مِیاں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone