تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَنصَب" کے متعقلہ نتائج

حال

موجودہ زمانہ.

ہالوں

اورہالوں باریک کرکے کھلاویں

حالات

واردات، واقعات، کیفیات

حالَت

حال، کیفیت

heal

صحت مند کرنا

حال میں

موجودہ زمانے میں، اِن دنوں، ابھی

حال حال

تیزی سے ، جلدی سے ، پُھرتی سے ، فوراََ.

حال قال

۱. حالت اور بیان ، قول اور عمل .

حال سال

موجودہ سال ، سال حال.

حال مال

رک : حال چال .

حال تال

رک : حال چال .

حال دینا

تاب و تواں بخشنا ، حال اچھا کرنا .

حال خور

۔مذکر۔ (مجازاً) خاکروب۔ مہتر۔ بھنگی۔ یہ نام جلال الدین اکبر نے رکھا تھا۔ اس کا مونث حلال خوری لکھنؤ میں اور دہلی میں حلال خورن ہے۔

حال آنکہ

باوجودیکہ، درحالیکہ، باایں ہمہ، اگرچہ

حال وارِد

تھوڑی دیر پہلے آیا ہوا ، زمانہ حال میں آیا ہوا ، تازہ وارِد ، نووارِد .

حالا

حالت ، گت ، کیفیت .

حالی

رائج سکّہ ، جس کا چلن ہو ، موجودہ سکّہ .

ہالا

روشنی کا دائرہ جو چاند کے گرد ظاہر ہوتا ہے جس کو بعض لوگ اگلے روز موسم خراب ہونے یا بارش ہونے کی علامت سمجھتے ہیں

ہالی

ہل چلانے والا، کسان ، کاشتکار، مزدور کسان زراعتی مزدور

حال چال

حالت، کیفیت، رن٘گ ڈھنگ، طور طریق، طور اطوار، رہن سہن، معاملات

حال پَڑْنا

مصیبت گزرنا ، بُرا وقت آنا.

حال و قال

religious frenzy or ecstasy

حال آنا

وجد آنا ؛ رقّت طاری ہونا ؛ کیفیت طاری ہونا ؛ مست ہو جانا.

حالا حال

فی الحال، اب، اس وقت

حال آنا

۔راگ سن کر وجد کی کیفیت ہونا۔

حال اَحْوال

خیریت، خیروعافیت، ماجرا، سرگذشت

حال ہونا

حالت یا نوبت ہونا .

ہالُو

پنجابی لوک گیت ؛ بھنگڑا ۔

ہالنا

ورہ (بخار یا غصے کا)، لرزہ، کپکپی

حال لانا

وجد لانا، وجد میں آنا، کلام قوالی یا راگ سن کر ہو حق کرنا، لوٹ لوٹ جانا، خوشی سے جھومنا، رقص کرنا

حال حال میں

ابھی ابھی، حال ہی میں

حال پانا

اصل حالت یا کیفیت کا معلوم کر لینا ، حقیقت تک رسائی ہونا.

حال بَنْنا

حال بنانا (رک) کا لازم .

حال سُنْنا

ماجرا سُننا ، حالت جاننا ، کیفیت معلوم ہونا ، خبر پانا .

حال رَہْنا

طاقت باقی ہونا ، سکت یا قوّت باقی رہنا.

حال دَھرْنا

وجد میں آنا ، مست ہونا.

حال کَرْنا

مست ہونا، وجد میں آنا

حال جانْنا

حالت و کیفیت سے واقف ہونا ، رازداں ہونا.

ہال لَگنا

ہچکولے آنا ، جھٹکا محسوس ہونا

حالانکِہ

حال آن٘کہ، اگر چہ، درحالیکہ، باوجودیکہ

حال ہی میں

اِن ہی دنوں ، ابھی ابھی .

ہالڑ

حرکت کرنا، ہلنا، حرکت

حال پُرْسی

عیادت، دریافتِ حال، پرسشِ احوال، خیریت پُوچھنا

حالِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں

حالِیَہ

حال کا، موجودہ (کوئی واقعہ یا مسئلہ) جو حال ہی میں پیش آیا ہو، تازہ، نیا

حال بَدَلْنا

رُو بصحت ہونا ، مرض میں کمی ہونا.

حال گُزَرْنا

کیفیت طاری ہونا ، حالت (اچھی یا بُری) ہونا واقعہ پیش آنا .

حال عِشْق

محبت کی کیفیت و حالت

حالِ غَیر

بری حالت، پریشانی

حَاْلِ جَم٘ع

(مالیات) جو حال لگان قابل ادائیگی ہو، موجودہ معاملہ جو قابل ادائے گورنمنٹ ہو

ہالِیا

رک : ہالی (۱) ۔

حال ڈالْنا

حالت یا صفت قرار دینا.

حال بَھرْنا

رک : حال کھیلنا.

حال کُھلْنا

حالت ظاہر ہو جانا، راز افشا ہو جانا، آگاہی ہونا، واقفیت ہونا، حقیقت معلوم ہو جانا

ہالوا

رک : ہالوں ۔

حال میں آنا

وجد میں آنا، کیفیت طاری ہونا

حال پڑ ہَنسْنا

خستہ حالی کا مذاق اڑانا ، طنز کرنا ، دل آزاری کرنا.

حال بے حال ہونا

حالت غیر ہونا ، خراب خستہ ہونا ، آپے سے باہر ہوجانا ، ہوش و حواس باختہ ہونا.

حال کھولْنا

حال کھلنا (رک) کا تعدیہ .

حال کھیلْنا

وجد لانا، وجد میں آنا، کلام قوّالی یا راگ سُن کر ہو حق کرنا، لوٹ لوٹ جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں مَنصَب کے معانیدیکھیے

مَنصَب

mansabमंसब

اصل: عربی

وزن : 22

اشتقاق: نَصَبَ

Roman

مَنصَب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • نصب یا قائم ہونے کی جگہ ؛ مراد : عہدہ ، ملازمت ، عہدۂ جلیلہ ، حکومت یا امراء کا دیا ہوا بڑا عہدہ جو خاص خاص ملازمین کو عطا کیا جاتا تھا
  • وظیفہ ، جائداد یا اعزاز وغیرہ جو قدر شناسی یا کام کے اعتراف میں حکومت کی جانب سے مقرر ہو (بیشتر نسلاً بعد نسلٍ) دوامی وظیفہ ۔
  • جاگیر ۔
  • (حیثیت موجودہ اور ضابطہء اخلاق کے اعتبار سے) حق ، حیثیت ، رتبہ ، درجہ ، مجال ، کسی بات یا کام کی حد (جو کسی کو حاصل ہو) ۔
  • فرض ، دائرۂ کار ، ذمہ داری ۔
  • ۔(ع۔ بالفتح وفتح سوم۔ مصدر میمی ہے۔ بفتح سوم بمعنی مرتبہ ورفعت۔ باب ضرب یضرب سے مصدر میمی بفتح عین کلمہ بھی آتاہے۔ فارسیوں نے لب۔ تب کے قافیہ میں استعمال کیا ہے۔ ؎ (مکتب قافیہ میں) مذکر۔ رتبہ وعہدۂ جلیل القدر جو شاہان ہند کی طرف سے امرا کو دیا جاتا ہے۔

شعر

Urdu meaning of mansab

Roman

  • nasab ya qaayam hone kii jagah ; muraad ha ohdaa, mulaazmat, uhdaa-e-jaliila, hukuumat ya umaraa-e- ka diyaa hu.a ba.Daa ohdaa jo Khaas Khaas mulaazmiin ko ata kiya jaataa tha
  • vaziifa, jaayadaad ya ezaaz vaGaira jo qadrashnaasii ya kaam ke etraaf me.n hukuumat kii jaanib se muqarrar ho (beshatar naslan baad nasl) davaamii vaziifa
  • jaagiir
  • (haisiyat maujuuda aur zaabtaa-e-aKhlaaq ke etbaar se) haq, haisiyat, rutbaa, darja, majaal, kisii baat ya kaam kii had (jo kisii ko haasil ho)
  • farz, daa.ira-e-kaar, zimmedaarii
  • ۔(e। baalaftah vaftah som। musaddir miimii hai। baphtaa som bamaanii martaba varfaat। baab zarab yazrab se musaddir miimii baphtaa a.in kalima bhii aataa hai। faarasiyo.n ne lab। tab ke qaafiyaa me.n istimaal kiya hai। (maktab qaafiyaa men) muzakkar। rutbaa vaada-e-jaliil-ul-qadar jo shaahaa.n hind kii taraf se umaraa ko diyaa jaataa hai।

English meaning of mansab

Noun, Masculine

मंसब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कर्तव्य। कर्म। कृत्य।
  • किसी पद या स्थान पर रहकर किया जानेवाला कर्तव्य या काम
  • पद, ओहदा
  • बड़े अधिकारी या कार्य-कर्ता का पद। ओहदा
  • राज्य, शासन आदि में ऐसा ऊँचा पद जिसके साथ कुछ विशिष्ट अधिकार भी प्राप्त हों
  • (शासन) ओहदा; पद
  • ( हैसियत मौजूदा और ज़ाबता-ए-अख़लाक़ के एतबार से) हक़, हैसियत, रुतबा, दर्जा, मजाल, किसी बात या काम की हद (जो किसी को हासिल हो )
  • ۔(ए। बालफ़तह वफ़तह सोम। मुसद्दिर मीमी है। बफ्ता सोम बमानी मर्तबा वरफ़ात। बाब ज़रब यज़्रब से मुसद्दिर मीमी बफ्ता ऐन कलिमा भी आता है। फ़ारसियों ने लब। तब के क़ाफ़िया में इस्तिमाल किया है (मकतब क़ाफ़िया में) मुज़क्कर। रुतबा वादा-ए-जलील-उल-क़दर जो शाहाँ हिंद की तरफ़ से उमरा को दिया जाता है।
  • जागीर
  • नसब या क़ायम होने की जगह , मुराद: ओहदा, मुलाज़मत, उहदा-ए-जलीला, हुकूमत या उमरा-ए- का दिया हुआ बड़ा ओहदा जो ख़ास ख़ास मुलाज़मीन को अता किया जाता था
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • पद, उहदा, बड़ी पदवी, अधिकार, हक़, कर्तव्य, फ़र्ज
  • फ़र्ज़, दाइरा-ए-कार, ज़िम्मेदारी
  • वज़ीफ़ा, जायदाद या एज़ाज़ वग़ैरा जो क़द्रशनासी या काम के एतराफ़ में हुकूमत की जानिब से मुक़र्रर हो (बेशतर नसलन बाद नस्ल) दवामी वज़ीफ़ा
  • अधिकार; इख़्तियार
  • कर्तव्य; कर्म

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حال

موجودہ زمانہ.

ہالوں

اورہالوں باریک کرکے کھلاویں

حالات

واردات، واقعات، کیفیات

حالَت

حال، کیفیت

heal

صحت مند کرنا

حال میں

موجودہ زمانے میں، اِن دنوں، ابھی

حال حال

تیزی سے ، جلدی سے ، پُھرتی سے ، فوراََ.

حال قال

۱. حالت اور بیان ، قول اور عمل .

حال سال

موجودہ سال ، سال حال.

حال مال

رک : حال چال .

حال تال

رک : حال چال .

حال دینا

تاب و تواں بخشنا ، حال اچھا کرنا .

حال خور

۔مذکر۔ (مجازاً) خاکروب۔ مہتر۔ بھنگی۔ یہ نام جلال الدین اکبر نے رکھا تھا۔ اس کا مونث حلال خوری لکھنؤ میں اور دہلی میں حلال خورن ہے۔

حال آنکہ

باوجودیکہ، درحالیکہ، باایں ہمہ، اگرچہ

حال وارِد

تھوڑی دیر پہلے آیا ہوا ، زمانہ حال میں آیا ہوا ، تازہ وارِد ، نووارِد .

حالا

حالت ، گت ، کیفیت .

حالی

رائج سکّہ ، جس کا چلن ہو ، موجودہ سکّہ .

ہالا

روشنی کا دائرہ جو چاند کے گرد ظاہر ہوتا ہے جس کو بعض لوگ اگلے روز موسم خراب ہونے یا بارش ہونے کی علامت سمجھتے ہیں

ہالی

ہل چلانے والا، کسان ، کاشتکار، مزدور کسان زراعتی مزدور

حال چال

حالت، کیفیت، رن٘گ ڈھنگ، طور طریق، طور اطوار، رہن سہن، معاملات

حال پَڑْنا

مصیبت گزرنا ، بُرا وقت آنا.

حال و قال

religious frenzy or ecstasy

حال آنا

وجد آنا ؛ رقّت طاری ہونا ؛ کیفیت طاری ہونا ؛ مست ہو جانا.

حالا حال

فی الحال، اب، اس وقت

حال آنا

۔راگ سن کر وجد کی کیفیت ہونا۔

حال اَحْوال

خیریت، خیروعافیت، ماجرا، سرگذشت

حال ہونا

حالت یا نوبت ہونا .

ہالُو

پنجابی لوک گیت ؛ بھنگڑا ۔

ہالنا

ورہ (بخار یا غصے کا)، لرزہ، کپکپی

حال لانا

وجد لانا، وجد میں آنا، کلام قوالی یا راگ سن کر ہو حق کرنا، لوٹ لوٹ جانا، خوشی سے جھومنا، رقص کرنا

حال حال میں

ابھی ابھی، حال ہی میں

حال پانا

اصل حالت یا کیفیت کا معلوم کر لینا ، حقیقت تک رسائی ہونا.

حال بَنْنا

حال بنانا (رک) کا لازم .

حال سُنْنا

ماجرا سُننا ، حالت جاننا ، کیفیت معلوم ہونا ، خبر پانا .

حال رَہْنا

طاقت باقی ہونا ، سکت یا قوّت باقی رہنا.

حال دَھرْنا

وجد میں آنا ، مست ہونا.

حال کَرْنا

مست ہونا، وجد میں آنا

حال جانْنا

حالت و کیفیت سے واقف ہونا ، رازداں ہونا.

ہال لَگنا

ہچکولے آنا ، جھٹکا محسوس ہونا

حالانکِہ

حال آن٘کہ، اگر چہ، درحالیکہ، باوجودیکہ

حال ہی میں

اِن ہی دنوں ، ابھی ابھی .

ہالڑ

حرکت کرنا، ہلنا، حرکت

حال پُرْسی

عیادت، دریافتِ حال، پرسشِ احوال، خیریت پُوچھنا

حالِ زار

رونے کی حالت، بُری حالت، حال زبُوں

حالِیَہ

حال کا، موجودہ (کوئی واقعہ یا مسئلہ) جو حال ہی میں پیش آیا ہو، تازہ، نیا

حال بَدَلْنا

رُو بصحت ہونا ، مرض میں کمی ہونا.

حال گُزَرْنا

کیفیت طاری ہونا ، حالت (اچھی یا بُری) ہونا واقعہ پیش آنا .

حال عِشْق

محبت کی کیفیت و حالت

حالِ غَیر

بری حالت، پریشانی

حَاْلِ جَم٘ع

(مالیات) جو حال لگان قابل ادائیگی ہو، موجودہ معاملہ جو قابل ادائے گورنمنٹ ہو

ہالِیا

رک : ہالی (۱) ۔

حال ڈالْنا

حالت یا صفت قرار دینا.

حال بَھرْنا

رک : حال کھیلنا.

حال کُھلْنا

حالت ظاہر ہو جانا، راز افشا ہو جانا، آگاہی ہونا، واقفیت ہونا، حقیقت معلوم ہو جانا

ہالوا

رک : ہالوں ۔

حال میں آنا

وجد میں آنا، کیفیت طاری ہونا

حال پڑ ہَنسْنا

خستہ حالی کا مذاق اڑانا ، طنز کرنا ، دل آزاری کرنا.

حال بے حال ہونا

حالت غیر ہونا ، خراب خستہ ہونا ، آپے سے باہر ہوجانا ، ہوش و حواس باختہ ہونا.

حال کھولْنا

حال کھلنا (رک) کا تعدیہ .

حال کھیلْنا

وجد لانا، وجد میں آنا، کلام قوّالی یا راگ سُن کر ہو حق کرنا، لوٹ لوٹ جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَنصَب)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَنصَب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone