تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"لَب" کے متعقلہ نتائج

آگ

نار، آتش، شعلہ، عناصر اربعہ میں سے ایک عنصر کا نام

آغُوں

دودھ پیتے بچے کا بے معنی بول جسے بچہ محفوظ یا مسرور ہونے کے وقت نکلتا ہے، بچے کے منہ سے شروع میں یہ لفظ نکلتا ہے، دودھ پیتے بچے کی آواز، نیا پیدا ہونے والےبچے کی آواز

آگِیْں

(جزو اول سے مل کر) بھرا ہوا، پُر، مالامال، کے معنی میں مستعمل

آغا

آقا، مالک، سردار، مخدوم

آگو

آگے، پیش، اگاڑی

آگے

پیش، اگاڑی، پیچھے کا نقیض

آگا

لشکر کا وہ حصہ جو سامنے ہو، فوج کا مہرا، مقدمۃ الجیش

آگی

Fire.

آگُو

آگے چلنے والا، لیڈر، سردار، اگوا.

آگیا

اجازت، منظوری، حکم

آگاہ

کسی بات سے باخبر، واقف حال، مطلع، عارف

آغاز

ابتدا، شروع، شروعات

آگَہ

آگاہ کی تخفیف، جاننا، واقف ہونا، پتا لگنا

آنگ

رک: اَنگ

آگہی

آگاہ کرنا، قبل از وقت مطّلع یا متنبّہ کرنا

آغوش

گود، کولی، بازوؤں کا حلقہ، پہلو

آگے کو

آئندہ زمانے میں، آگے چل کر، آئندہ کے لیے

آگے کا

پس خوردہ، جھوٹا، الش

آگ بوٹ

دخانی کشتی، اگن بوٹ (رک)

آگ دینا

(کسی چیز کو) جلانا، آگ لگانا (کو، میں کے ساتھ)

آگ پَڑنا

بہت زیادہ گرمی ہونا،جیسے :آگ پڑرہی ہے ایسے میں سفر کا کیا موقع ہے

آگ دوڑنا

آگ کا پھیلنا

آگ لَگا

(کوسنا) کسی ایسے شخص کی نسبت مورتی کہتی ہیں جس سے سخت نفرت اور بیزاری ہو ، موا ، مرا.

آگ گَڑنا

آگ گاڑنا (رک) کا لازم .

آگ دھونا

آگ جھاڑنا، آگ صاف کرنا، انگارے سے راکھ دور کرنا

آگ جوڑْنا

اجھینا لگانا ، آگ جلانے کے لیے لکڑیاں ایلےے قرینے سے لگانا ، آگ سلگانا

آگ لَگے

(کوسنا) کسی چیز سے نفرت، بیزاری، اکتاہٹ یا جنجھلاہٹ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل

آگ ہونا

ایندھن کا دہک جانا

آگ دَبنا

آگ دابنا کا لازم

آگ دابنا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ گاڑْنا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ لینا

آگ پکڑنا، آگ سے جلنے لگنا.

آگ بَننا

آگ بنانا کا لازم

آگ جَھڑنا

سنگ و چقماق سے آگ نکلنا

آگ کا پیڑ

مدار کا درخت ان شعلوں اور چنگاریوں کی مجموعی شکل جو جو آتشبازی کے انر وغیرہ چھوٹنے سے درخت کے مشابہ ہوتی ہے.

آگ بَٹْیا

وہ آگ جو جن٘گلات میں لگی ہوئی آگ کے شعلوں کو بان٘ٹ کر اشتعال گھٹانے کے لیے مقرر ضابطے کے تحت لگائی جاتی ہے

آگ پانی

مرگی کی بیماری، صرع (چونکہ آگ اور پانی کو دیکھکر اکثر مرگی کے مریض کو دورہ پڑجاتا ہے اس لیے یہ نام پڑا)

آگ لانا

کسی چیز کو آگ دینا، جلانا

آگ کَرْنا

برا فروختہ کرنا، غصہ دلانا، مشتعل کرنا

آگ جھاڑْنا

انگارے سے راکھ صاف کرنا، اپلے یا لکڑی میں سے راکھ ہٹا کر آگ توڑنا

آگ پَکَڑنا

کسی چیز کا جلنے لگنا، کسی چیز میں آگ لگنا

آگ لَگْنا

آگ لگانا کا لازم، کسی چیز کو آگ دینا، جلانا

آگ کا باغ

آتش بازی

آگ دَبانا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ جَلنا

آگ جلانا کا لازم

آگ اُٹْھنا

فتنہ و فسادد کا پیدا ہونا ، غدر مچنا.

آگ بَھڑَکنا

آگ بھڑکانا (رک) کا لازم.

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

آگ دَہَکْنا

آگ دہکانا کا لازم

آگ کے مول

مہنگا، جس کی قیمت رواج اورمعیارسےزیادہ ہواورلیتے نہ بن پڑے

آگ اگلنا

ظلم کرنا

آگ میں جائے

بھاڑ میں جائے، دفع ہو.

آگ میں پَڑے

(کوسنا) تباہ ہو، برباد ہو، ملیا میٹ ہو

آگ پڑ جانا

جلن پیدا ہونا، تکلیف بڑھ جانا

آگ بَگُولا

دہکتا ہوا گولا یا چکّر، شعلہ، سرخ انگارہ

آگ بَبُولَا

دہکتا ہوا گولا یا چکر، شعلہ، سرخ انگارہ، آگ بگولا

آگ جگانا

بجھی ہوئی آگ کو بھڑکانا

آگ بَھڑکانا

(لفظاً) آگ کو ہوا دے کر یا اور کسی طرح تیز کرنا یا دہکانا، آگ جلانا

آگ دِکھانا

جلانا، آگ دینا

آگ رَکْھنا

جلانے کے ارادے سے آگ ڈال دینا، جلا دینا، پُھونْک دینا

اردو، انگلش اور ہندی میں لَب کے معانیدیکھیے

لَب

labलब

اصل: فارسی

وزن : 2

موضوعات: تصوف

وضاحتی تصویر

مزید تصویریں اپلوڈ کیجیے

Roman

لَب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (ہر چیز کا) جوہر، ست، اصل، مغز، گودا، مینگ، خالص
  • عقل، دانش جو وہم و تخلیل سے پاک ہو
  • (تصوف) صت حیات اور تجلی روحی نیز وہ عقل جو منور ہے نور قدسی سے اور صاف ہے اوبام و تخیلات سے
  • انسانی جسم میں منھ کے دہانے دونوں کنارے، شفت، کنارہ (عموماً بطور جمع مستعمل)
  • کسی جانور یا حیوان کے ہونٹ
  • موچھوں کے وہ بال جو ہون٘ٹ کے کنارے سے متصل ہوتے ہیں، اگر بڑھے ہوئے ہوں تو پینے کی چیز میں بھیگ جاتے ہیں (عموماً جمع میں مستعمل جیسے : لبیں بڑھ گئی ہیں)
  • کسی شے کا کنارہ (عموماً دریا ، ساحل ، کاغذ یا کپڑے وغیرہ کا) ، حاشیہ
  • (مجازاً) تھوک، لعاب دہن
  • (آب براری) مشک کے دہانے کا اوپر نیچے کا چمڑا
  • سموسے یا لقمی کے کنارے جو مسالا بھرنے کے بعد بند کر دیے جاتے ہیں
  • دونوں ہاتھوں کی گنجائش، دونوں ہاتھوں کو ملا کر بنائی گئی اوک یا اوکھ، لب
  • (تصوف) کلام معشوق

شعر

Urdu meaning of lab

Roman

  • (har chiiz ka) jauhar, sat, asal, maGaz, guudaa, miing, Khaalis
  • aqal, daanish jo vahm-o-taKhliil se paak ho
  • (tasavvuf) sat hayaat aur tajallii ruuhii niiz vo aqal jo munavvar hai nuur qudsii se aur saaf hai obaam-o-taKhaiyulaat se
  • insaanii jism me.n mu.nh ke dahaane dono.n kinaare, shaphat, kinaaraa (umuuman bataur jamaa mustaamal
  • kisii jaanvar ya haivaan ke honT
  • muuchho.n ke vo baal jo honT ke kinaare se muttasil hote hain, agar ba.Dhe hu.e huu.n to piine kii chiiz me.n bhiig jaate hai.n (umuuman jamaa me.n mustaamal jaise ha labe.n ba.Dh ga.ii hai.n
  • kisii shaiy ka kinaaraa (umuuman dariyaa, saahil, kaaGaz ya kap.De vaGaira ka), haashiyaa
  • (majaazan) thok, lu.aab dahan
  • (aab baraarii) mashak ke dahaane ka u.upar niiche ka cham.Daa
  • samose ya lakmii ke kinaare juu masaala bharne ke baad band kar di.e jaate hai.n
  • dono.n haatho.n kii gunjaa.ish, dono.n haatho.n ko mila kar banaa.ii ga.ii ok ya u.ukh, lab
  • (tasavvuf) kalaam maashuuq

English meaning of lab

Noun, Masculine

  • edge, margin, brim, shore, bank, lip, saliva, moustache wholly or partially covering the upper lip

लब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (हर चीज़ का) अणु, वास्तविक, अस्ल, सार, गूदा, मींग, शुद्ध
  • अक़्ल, बुद्धि जो भ्रम और कल्पना से मुक्त हो
  • मानव शरीर में मुँह के दहाने दोनों किनारे, होंठ, अधर, किनारा (सामान्यतः बहुवचन के रूप में प्रयुक्त)
  • किसी जानवर या जीव के होंठ
  • मूछों के वे बाल जो होंठ के किनारे से जुड़े होते हैं, अगर बढ़े हुए हों तो पीने की चीज़ में भीग जाते हैं (सामान्यतः बहुवचन के रूप में प्रयुक्त जैसे: लबें बढ़ गई हैं)
  • किसी वस्तु का किनारा (सामान्यतः नदी, साहिल, काग़ज़ या कपड़े इत्यादि का), हाशिया
  • (लाक्षणिक) थूक, मुखस्राव या राल
  • (आबबरारी) भिश्ती की मश्क का मुँह का ऊपर नीचे का चमड़ा
  • समोसे या लुक़्मी के किनारे जो मसाला भरने के बाद बंद कर दिए जाते हैं

    विशेष लुक़्मी= मैदे अथवा रवे (सूजी) की पतली पूरी की चौकोर आकृति में मोड़ कर उसके अंदर क़ीमा इत्यादि भर और तल कर तैयार किया हुआ भोज्य पदार्थ, पान की गिलौरी अथवा बीड़ा

  • दोनों हाथों की गुंजाइश, दोनों हाथों को मिला कर बनाई गई ओक या ऊख, लब
  • (सूफ़ीवाद) माशूक़ की बातचीत

لَب کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آگ

نار، آتش، شعلہ، عناصر اربعہ میں سے ایک عنصر کا نام

آغُوں

دودھ پیتے بچے کا بے معنی بول جسے بچہ محفوظ یا مسرور ہونے کے وقت نکلتا ہے، بچے کے منہ سے شروع میں یہ لفظ نکلتا ہے، دودھ پیتے بچے کی آواز، نیا پیدا ہونے والےبچے کی آواز

آگِیْں

(جزو اول سے مل کر) بھرا ہوا، پُر، مالامال، کے معنی میں مستعمل

آغا

آقا، مالک، سردار، مخدوم

آگو

آگے، پیش، اگاڑی

آگے

پیش، اگاڑی، پیچھے کا نقیض

آگا

لشکر کا وہ حصہ جو سامنے ہو، فوج کا مہرا، مقدمۃ الجیش

آگی

Fire.

آگُو

آگے چلنے والا، لیڈر، سردار، اگوا.

آگیا

اجازت، منظوری، حکم

آگاہ

کسی بات سے باخبر، واقف حال، مطلع، عارف

آغاز

ابتدا، شروع، شروعات

آگَہ

آگاہ کی تخفیف، جاننا، واقف ہونا، پتا لگنا

آنگ

رک: اَنگ

آگہی

آگاہ کرنا، قبل از وقت مطّلع یا متنبّہ کرنا

آغوش

گود، کولی، بازوؤں کا حلقہ، پہلو

آگے کو

آئندہ زمانے میں، آگے چل کر، آئندہ کے لیے

آگے کا

پس خوردہ، جھوٹا، الش

آگ بوٹ

دخانی کشتی، اگن بوٹ (رک)

آگ دینا

(کسی چیز کو) جلانا، آگ لگانا (کو، میں کے ساتھ)

آگ پَڑنا

بہت زیادہ گرمی ہونا،جیسے :آگ پڑرہی ہے ایسے میں سفر کا کیا موقع ہے

آگ دوڑنا

آگ کا پھیلنا

آگ لَگا

(کوسنا) کسی ایسے شخص کی نسبت مورتی کہتی ہیں جس سے سخت نفرت اور بیزاری ہو ، موا ، مرا.

آگ گَڑنا

آگ گاڑنا (رک) کا لازم .

آگ دھونا

آگ جھاڑنا، آگ صاف کرنا، انگارے سے راکھ دور کرنا

آگ جوڑْنا

اجھینا لگانا ، آگ جلانے کے لیے لکڑیاں ایلےے قرینے سے لگانا ، آگ سلگانا

آگ لَگے

(کوسنا) کسی چیز سے نفرت، بیزاری، اکتاہٹ یا جنجھلاہٹ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل

آگ ہونا

ایندھن کا دہک جانا

آگ دَبنا

آگ دابنا کا لازم

آگ دابنا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ گاڑْنا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ لینا

آگ پکڑنا، آگ سے جلنے لگنا.

آگ بَننا

آگ بنانا کا لازم

آگ جَھڑنا

سنگ و چقماق سے آگ نکلنا

آگ کا پیڑ

مدار کا درخت ان شعلوں اور چنگاریوں کی مجموعی شکل جو جو آتشبازی کے انر وغیرہ چھوٹنے سے درخت کے مشابہ ہوتی ہے.

آگ بَٹْیا

وہ آگ جو جن٘گلات میں لگی ہوئی آگ کے شعلوں کو بان٘ٹ کر اشتعال گھٹانے کے لیے مقرر ضابطے کے تحت لگائی جاتی ہے

آگ پانی

مرگی کی بیماری، صرع (چونکہ آگ اور پانی کو دیکھکر اکثر مرگی کے مریض کو دورہ پڑجاتا ہے اس لیے یہ نام پڑا)

آگ لانا

کسی چیز کو آگ دینا، جلانا

آگ کَرْنا

برا فروختہ کرنا، غصہ دلانا، مشتعل کرنا

آگ جھاڑْنا

انگارے سے راکھ صاف کرنا، اپلے یا لکڑی میں سے راکھ ہٹا کر آگ توڑنا

آگ پَکَڑنا

کسی چیز کا جلنے لگنا، کسی چیز میں آگ لگنا

آگ لَگْنا

آگ لگانا کا لازم، کسی چیز کو آگ دینا، جلانا

آگ کا باغ

آتش بازی

آگ دَبانا

انگاروں کو راکھ وغیرہ میں چھپا دینا تاکہ دیر تک باقی رہیں یا ہوا سے پھیل نہ سکیں

آگ جَلنا

آگ جلانا کا لازم

آگ اُٹْھنا

فتنہ و فسادد کا پیدا ہونا ، غدر مچنا.

آگ بَھڑَکنا

آگ بھڑکانا (رک) کا لازم.

آگ مِٹْنا

جلن یا تپک جاتی رہنا، سوزش بجھنا، جیسے: اس مرہم سے زخموں کو سکون ملا آگ مٹ گئی

آگ دَہَکْنا

آگ دہکانا کا لازم

آگ کے مول

مہنگا، جس کی قیمت رواج اورمعیارسےزیادہ ہواورلیتے نہ بن پڑے

آگ اگلنا

ظلم کرنا

آگ میں جائے

بھاڑ میں جائے، دفع ہو.

آگ میں پَڑے

(کوسنا) تباہ ہو، برباد ہو، ملیا میٹ ہو

آگ پڑ جانا

جلن پیدا ہونا، تکلیف بڑھ جانا

آگ بَگُولا

دہکتا ہوا گولا یا چکّر، شعلہ، سرخ انگارہ

آگ بَبُولَا

دہکتا ہوا گولا یا چکر، شعلہ، سرخ انگارہ، آگ بگولا

آگ جگانا

بجھی ہوئی آگ کو بھڑکانا

آگ بَھڑکانا

(لفظاً) آگ کو ہوا دے کر یا اور کسی طرح تیز کرنا یا دہکانا، آگ جلانا

آگ دِکھانا

جلانا، آگ دینا

آگ رَکْھنا

جلانے کے ارادے سے آگ ڈال دینا، جلا دینا، پُھونْک دینا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (لَب)

نام

ای-میل

تبصرہ

لَب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone