تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَھرا" کے متعقلہ نتائج

کَلِمَہ

لفظ، قول، بات، سخن، فقرہ، قصہ

کالْما

काले होने की अवस्था, गुण या भाव, कालापन, अंधकार, अंधेरा, काला दाग़ या धब्बा, प्रतीकात्मक: लज्जा, शर्म, शंका, बदनामी

کالِمَہ

۔(ع۔ بضم اول وفتح چہارم وپنجم)مذکر۔ گفتگو ۔ زبانی سوال وجواب۔ہمکلامی۔؎

کَلِمَہ پَڑْھنا

لَا اِلٰہ اِلّا اللہ مُحَمَّدُ رَسُولُ اللہ زبان سے ادا کرنا، کلمہ شہادت پڑھنا، مسلمان ہونا، ایمان لانا، اسلام قبول کرنا

کَلِمَہ پَڑھْوانا

کلمۂ توحید زبان سے نکلوانا، لَا اِلٰہَ الّا اللہ مُحَمَّدُ رَّسُولُ اللہ کہلوانا، کسی کو مسلمان بنانا

کَلِمَہ پَڑھانا

کلمۂ توحید زبان سے کہلوانا، مسلمان بنانا، اسلام میں لانا

کَلِمے

کلمہ کی جمع یا حالت مغیرہ تراکیب میں مستعمل، لفظ، قول، بات، فقرہ

کَلِمَہ کَہْنا

کلمۂ شریف زبان سے ادا کرنا، کلمہ پڑھنا

کَلِمَہ جَپْنا

کسی کے فضل و کمال کا اقرار کرنا، نہایت تعریف و توصیف کرنا

کَلِمَہ بُولْنا

کلمہ پڑھنا، ایمان لانا

کَلامی

۱. (i) بات یا گفتگو کا ، زبانی.

کَلِیمی

کلیم اللہ یعنی حضرت موسیٰ علیہ اسلام سے منسوب و متعلق، اعجازِ کلیمی، کلیم اللہ کا منصوب و اعجاز

کالَمی

کالم پر مشتمل ، کالم سے متعلق .

کَلمہ بھَرْنا

کسی کے نام کی رٹ لگانا، کسی کو ہر وقت یاد کرتے رہنا، دم بھرنا، والہ و شیوا ہونا

کَلْمَہ والی اُنگْلی

رک : کلمہ کی انگلی ، کلمے کی انگلی.

کَلِمَہ کا شَرِیک

مسلمان بھائی، دینی بھائی

قَلَمَہ

کسی شے کا سلاخ جیسا یا قلم کی شکل کا ٹکڑا

کَلِمَہ سُنانا

بات سنانا، بات کہنا

کَلِمَہ تَلْقِیْن کَرْنا

کلمہ پڑھانا

کَلِمَہ سِکھانا

کلمۂ توحید پڑھانا

کَلِمَہ کی اُنگْلی

انگشت شہادت

قَلَّما

थोड़ा, किंचित् ।।

کَلِمَہ خواں

दे. ‘कलिमःगो'।

کَلِمَہ کَلام

کلمہ (و) کلام، گفتگو، بات چیت

کَلِمَہ گو

کلمہ پڑھنے والا، حلقہ بگوش، دم بھرنے والا، مسلمان، دین اسلام کا قائل، دین اسلام کا پیرو، دعا گو، معتقد

کَلِمَۂ شَرِیف

کلمہ لا اِلَہ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُول اللہ، کلمۂ طبّیہ

کَلِمَہ بَہ کَلِمَہ

لفظ بہ لفظ، حرف بہ حرف

کَلِمَۂ شَہَادَت

گواہی کے الفاظ، مراد: اَشْہَدْ اَنْ لَا اِلَہَ الَّا اللہُ وَ اَشَہَدُ اَنَّ مُحمَداً عَبْدُہ وَرَسُولُہ (میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمّدؐ اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں) اس میں چونکہ شہادت یعنی گواہی دی جاتی ہے اس لیے اسے کلمۂ شہادت کہتے ہیں

کَلِمَۂ تَوحِید

کلمہ لَا اِلٰہ اِلّا اللہ مُحَمَّدُ رَسُولُ اللہ اس میں اللہ کی وحدانیت (اور آںحضرتؐ کی رسالت) پر ایمان لانے کا اقرار ہے، اس لیے اسے کلمۂ توحید کہتے ہیں

کَلِمَۂ اِیجاب

(قواعد) وہ لفظ جو کسی بات کے اقرار کرنے میں یا کسی کے آواز دینے اور سوال کرنے کے جواب میں بولا جائے، حرف ایجاب

کَلِمَۂ اِضَافَت

(قواعد) وہ لفظ جو ایک اسم کا دوسرے اسم کے ساتھ تعلق ظاہر کرے، حرف اضافت

کَلِمَۂ طَیِّب

پاک کلمہ ؛ مراد : لَا اِلہَ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُولُ اللہ.

کَلِمَۂ مُحَمَّد

مراد: کلمہ طیبہ

کَلِمَۂ مُنَوَّنَہ

وہ لفظ جس کے آخری حرف پر تنوین ہو جیسے: حکماً، شرعاً، لفظاً وغیرہ

کَلِمَۂ فِجائِیَّہ

حیرت یا خوشی وغیرہ کے موقع پر اچانک منہ سے نکلنے والے الفاظ مثلاً آہا، اُوہو، ارے واہ

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

کَلِمَۂ طَیِّبَہ

پاک کلمہ ؛ مراد : لَا اِلہَ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُولُ اللہ.

کَلِمَۂ خَبِیثَہ

ناپاک لفظ، بُری بات

کَلِمَۂ مُحَمَّدِیَہ

(تصوف) وہ کلمہ جو اسم محمدّ سے منسوب ہے

کَلِمَۂ تَخاطُب

کسی کو مخاطب کرنے کا لفظ، مثلاً آپ، تم وغیرہ

کَلِمَۂ حَق

خدا کا کلام، خدا کا فرمودہ

کَلِمَۂ خَیر اَدا کَرْنا

تعریف کرنا، بھلائی سے یاد کرنا

کَلِمَۂ شُکْر

شکریے کے الفاظ، حرف تشکر، کلمہ تشکر، مراد: الحمد للہ، شکر ہے اللہ کا

کَلِمَۂ خَیْر

بھلائی کی بات، اچھی بات، تعریفی یا سفارشی لفظ

کَلِمَۂ کُفْر

وہ بات جس سے دین اسلام کی مذمّت اور اہانت نکلے، گستاخی کا کلمہ

کَلِمات

کلمے، اچھی باتیں، شیریں اقوال

کَلِمَۂ حَیرَت

تعجب کے موقع پر منھ سے نکلنے والا لفظ، مثلاً: اوہ، آہا، سبحان اللہ وغیرہ

کَلِمَۂ تَکْبِیْر

اللہ اکبر سے مراد ہوتی ہے

کَلِمَۃُ التَّقْویٰ

تقویٰ کا کلمہ

کَلِمَل

पाप, कलुष

کَلِمَن

ترتیب ابجد کے آٹھ کلموں میں سے چوتھا کلمہ، ک ل م ن کا مجموعہ

کَلِمَت

رک : کلمہ (عربی مرکبات میں مستعمل) .

کَلِماتِ مَعْنَوِیَّہ

(تصوف) رک : کلماتِ غَیبیہ .

کَلِماتِ خَیر

اچھے الفاظ ؛ نیک خیالات ، بھلائی کی باتیں ، تعریفی جملے .

کَلِماتِ غَیبِیَّہ

(تصوف) کبھی معقولات کو کہ ماہیات اور حقائق اور اعیان میں سے ہیں کلماتِ معنویہ اور غیبیہ اور خارجیات کو کلماتِ وجودیہ ... کہتے ہیں .

کَلِماتِ تامَّہ

(تصوّف) مجرداتِ متفرقات کو کلماتِ تامَّہ کہتے ہیں .

کَلِمَۃُ اللّٰہ

اللہ کا کلمہ ، اللہ کا کلام ، وحی الٰہی ، ارشادِ ربانی .

کَلِماتِ اِلٰہِیَّہ

(تصوّف) اوس کو کہتے ہیں کہ جو حقیقتِ جوہریہ میں متعین اور موجود ہوا ہے .

کَلِماتِ طَیِّبات

پاکیزہ کلمے ، ستھری باتیں ، عمدہ الفاظ ، پسندیدہ باتیں ، فائدہ .

کَلِمَۃُ الْحَق

سچّی بات، انصاف کی بات

اردو، انگلش اور ہندی میں کَھرا کے معانیدیکھیے

کَھرا

kharaaखरा

وزن : 12

Roman

کَھرا کے اردو معانی

سنسکرت - صفت

  • ملاوٹ سے پاک، خصوصاً بغیر کھوٹ کا سونا یا چاندی وغیرہ (کھوٹا کی ضد)
  • اصل نسل کا، جس کے شجرۂ نسب میں کسی غیر نسب کا میل نہ ہو، اصلی
  • راست باز، صادق سچّا، صاف گو
  • پاکیزہ، نفیس، صاف ستھرا، بہترین، (مجازاً) بےعیب
  • نقدی کا، فوری ادائیگی کا، دغا بازی سے پاک
  • لین دین کا صاف، خوش معاملہ، حساب بے باق کرنے کے لیے ہروقت تیّار
  • وہ مٹی کا ظرف جو زیادہ پک گیا ہو، وہ مسالہ جو آگ پر رکھے جانے کے قریب ہو، جائز، مستحکم
  • (ھ) صفت۔ مذکر۔ خالص، بے میل جیسے کھرّا سونا، کھری چاندی، پاک بے ریا، لین دین کا صاف خوش معاملہ جیسے وہ کھرا آدمی ہے جو کچھ کہتا ہے صاف صاف کہتاہے، کسی کا پاس لحاظ نہ کرنے والا، وہم مٹّی کا ظرف جو پکانے میں زیادہ پک گیا ہو

اسم، مذکر

  • خرگوش

شعر

Urdu meaning of kharaa

Roman

  • milaavaT se paak, Khusuusan bagair khoT ka sonaa ya chaandii vaGaira (khoTa kii zid
  • asal nasal ka, jis ke shijraa-e-nasab me.n kisii Gair nasab ka mel na ho, aslii
  • raast baaz, saadiq sachchaa, saaf go
  • paakiiza, nafiis, saaf suthraa, behtariin, (majaazan) be.aib
  • naqdii ka, faurii adaayagii ka, daGaa baazii se paak
  • len den ka saaf, Khushamu.aamlaa, hisaab bebaaq karne ke li.e haravqat tiiXyaar
  • vo miTTii ka zarf jo zyaadaa pak gayaa ho, vo masaala jo aag par rakhe jaane ke qariib ho, jaayaz, mustahkam
  • (ha) sifat। muzakkar। Khaalis, bemel jaise khara sonaa, kharii chaandii, paak beriya, len den ka saaf Khushamu.aamlaa jaise vo khara aadamii hai jo kuchh kahta hai saaf saaf kahta hai, kisii ka paas lihaaz na karne vaala, vahm miTTii ka zarf jo pakaane me.n zyaadaa gayaa ho
  • Khargosh

English meaning of kharaa

Sanskrit - Adjective

  • genuine, pure (gold, etc.)
  • good, honest, true, sincere, fair, right, straightforward
  • real, pure
  • standard (as weight)
  • valid (as a bargain)

खरा के हिंदी अर्थ

संस्कृत - विशेषण

  • जिसमें किसी प्रकार का खोट या मेल न हो। विशुद्ध। ' खोटा ' का विपर्याय। जैसे खरा दूध, खरा सोना।
  • लेन-देन व्यवहार आदि में ईमानदार, सच्चा और शुद्ध हृदयवाला। जैसे-खरा असामी।
  • शुद्ध, मिलावट रहित, साफ़, अच्छा, ईमानदार
  • सच्चा
  • जिसमें किसी प्रकार का खोट या मैल न हो
  • छल-कपट से रहित; निष्कपट
  • ईमानदार।

हिंदी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • कलंक

کَھرا کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کَلِمَہ

لفظ، قول، بات، سخن، فقرہ، قصہ

کالْما

काले होने की अवस्था, गुण या भाव, कालापन, अंधकार, अंधेरा, काला दाग़ या धब्बा, प्रतीकात्मक: लज्जा, शर्म, शंका, बदनामी

کالِمَہ

۔(ع۔ بضم اول وفتح چہارم وپنجم)مذکر۔ گفتگو ۔ زبانی سوال وجواب۔ہمکلامی۔؎

کَلِمَہ پَڑْھنا

لَا اِلٰہ اِلّا اللہ مُحَمَّدُ رَسُولُ اللہ زبان سے ادا کرنا، کلمہ شہادت پڑھنا، مسلمان ہونا، ایمان لانا، اسلام قبول کرنا

کَلِمَہ پَڑھْوانا

کلمۂ توحید زبان سے نکلوانا، لَا اِلٰہَ الّا اللہ مُحَمَّدُ رَّسُولُ اللہ کہلوانا، کسی کو مسلمان بنانا

کَلِمَہ پَڑھانا

کلمۂ توحید زبان سے کہلوانا، مسلمان بنانا، اسلام میں لانا

کَلِمے

کلمہ کی جمع یا حالت مغیرہ تراکیب میں مستعمل، لفظ، قول، بات، فقرہ

کَلِمَہ کَہْنا

کلمۂ شریف زبان سے ادا کرنا، کلمہ پڑھنا

کَلِمَہ جَپْنا

کسی کے فضل و کمال کا اقرار کرنا، نہایت تعریف و توصیف کرنا

کَلِمَہ بُولْنا

کلمہ پڑھنا، ایمان لانا

کَلامی

۱. (i) بات یا گفتگو کا ، زبانی.

کَلِیمی

کلیم اللہ یعنی حضرت موسیٰ علیہ اسلام سے منسوب و متعلق، اعجازِ کلیمی، کلیم اللہ کا منصوب و اعجاز

کالَمی

کالم پر مشتمل ، کالم سے متعلق .

کَلمہ بھَرْنا

کسی کے نام کی رٹ لگانا، کسی کو ہر وقت یاد کرتے رہنا، دم بھرنا، والہ و شیوا ہونا

کَلْمَہ والی اُنگْلی

رک : کلمہ کی انگلی ، کلمے کی انگلی.

کَلِمَہ کا شَرِیک

مسلمان بھائی، دینی بھائی

قَلَمَہ

کسی شے کا سلاخ جیسا یا قلم کی شکل کا ٹکڑا

کَلِمَہ سُنانا

بات سنانا، بات کہنا

کَلِمَہ تَلْقِیْن کَرْنا

کلمہ پڑھانا

کَلِمَہ سِکھانا

کلمۂ توحید پڑھانا

کَلِمَہ کی اُنگْلی

انگشت شہادت

قَلَّما

थोड़ा, किंचित् ।।

کَلِمَہ خواں

दे. ‘कलिमःगो'।

کَلِمَہ کَلام

کلمہ (و) کلام، گفتگو، بات چیت

کَلِمَہ گو

کلمہ پڑھنے والا، حلقہ بگوش، دم بھرنے والا، مسلمان، دین اسلام کا قائل، دین اسلام کا پیرو، دعا گو، معتقد

کَلِمَۂ شَرِیف

کلمہ لا اِلَہ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُول اللہ، کلمۂ طبّیہ

کَلِمَہ بَہ کَلِمَہ

لفظ بہ لفظ، حرف بہ حرف

کَلِمَۂ شَہَادَت

گواہی کے الفاظ، مراد: اَشْہَدْ اَنْ لَا اِلَہَ الَّا اللہُ وَ اَشَہَدُ اَنَّ مُحمَداً عَبْدُہ وَرَسُولُہ (میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمّدؐ اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں) اس میں چونکہ شہادت یعنی گواہی دی جاتی ہے اس لیے اسے کلمۂ شہادت کہتے ہیں

کَلِمَۂ تَوحِید

کلمہ لَا اِلٰہ اِلّا اللہ مُحَمَّدُ رَسُولُ اللہ اس میں اللہ کی وحدانیت (اور آںحضرتؐ کی رسالت) پر ایمان لانے کا اقرار ہے، اس لیے اسے کلمۂ توحید کہتے ہیں

کَلِمَۂ اِیجاب

(قواعد) وہ لفظ جو کسی بات کے اقرار کرنے میں یا کسی کے آواز دینے اور سوال کرنے کے جواب میں بولا جائے، حرف ایجاب

کَلِمَۂ اِضَافَت

(قواعد) وہ لفظ جو ایک اسم کا دوسرے اسم کے ساتھ تعلق ظاہر کرے، حرف اضافت

کَلِمَۂ طَیِّب

پاک کلمہ ؛ مراد : لَا اِلہَ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُولُ اللہ.

کَلِمَۂ مُحَمَّد

مراد: کلمہ طیبہ

کَلِمَۂ مُنَوَّنَہ

وہ لفظ جس کے آخری حرف پر تنوین ہو جیسے: حکماً، شرعاً، لفظاً وغیرہ

کَلِمَۂ فِجائِیَّہ

حیرت یا خوشی وغیرہ کے موقع پر اچانک منہ سے نکلنے والے الفاظ مثلاً آہا، اُوہو، ارے واہ

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

کَلِمَۂ طَیِّبَہ

پاک کلمہ ؛ مراد : لَا اِلہَ اِلَا اللہُ مُحَمّدُ رَسُولُ اللہ.

کَلِمَۂ خَبِیثَہ

ناپاک لفظ، بُری بات

کَلِمَۂ مُحَمَّدِیَہ

(تصوف) وہ کلمہ جو اسم محمدّ سے منسوب ہے

کَلِمَۂ تَخاطُب

کسی کو مخاطب کرنے کا لفظ، مثلاً آپ، تم وغیرہ

کَلِمَۂ حَق

خدا کا کلام، خدا کا فرمودہ

کَلِمَۂ خَیر اَدا کَرْنا

تعریف کرنا، بھلائی سے یاد کرنا

کَلِمَۂ شُکْر

شکریے کے الفاظ، حرف تشکر، کلمہ تشکر، مراد: الحمد للہ، شکر ہے اللہ کا

کَلِمَۂ خَیْر

بھلائی کی بات، اچھی بات، تعریفی یا سفارشی لفظ

کَلِمَۂ کُفْر

وہ بات جس سے دین اسلام کی مذمّت اور اہانت نکلے، گستاخی کا کلمہ

کَلِمات

کلمے، اچھی باتیں، شیریں اقوال

کَلِمَۂ حَیرَت

تعجب کے موقع پر منھ سے نکلنے والا لفظ، مثلاً: اوہ، آہا، سبحان اللہ وغیرہ

کَلِمَۂ تَکْبِیْر

اللہ اکبر سے مراد ہوتی ہے

کَلِمَۃُ التَّقْویٰ

تقویٰ کا کلمہ

کَلِمَل

पाप, कलुष

کَلِمَن

ترتیب ابجد کے آٹھ کلموں میں سے چوتھا کلمہ، ک ل م ن کا مجموعہ

کَلِمَت

رک : کلمہ (عربی مرکبات میں مستعمل) .

کَلِماتِ مَعْنَوِیَّہ

(تصوف) رک : کلماتِ غَیبیہ .

کَلِماتِ خَیر

اچھے الفاظ ؛ نیک خیالات ، بھلائی کی باتیں ، تعریفی جملے .

کَلِماتِ غَیبِیَّہ

(تصوف) کبھی معقولات کو کہ ماہیات اور حقائق اور اعیان میں سے ہیں کلماتِ معنویہ اور غیبیہ اور خارجیات کو کلماتِ وجودیہ ... کہتے ہیں .

کَلِماتِ تامَّہ

(تصوّف) مجرداتِ متفرقات کو کلماتِ تامَّہ کہتے ہیں .

کَلِمَۃُ اللّٰہ

اللہ کا کلمہ ، اللہ کا کلام ، وحی الٰہی ، ارشادِ ربانی .

کَلِماتِ اِلٰہِیَّہ

(تصوّف) اوس کو کہتے ہیں کہ جو حقیقتِ جوہریہ میں متعین اور موجود ہوا ہے .

کَلِماتِ طَیِّبات

پاکیزہ کلمے ، ستھری باتیں ، عمدہ الفاظ ، پسندیدہ باتیں ، فائدہ .

کَلِمَۃُ الْحَق

سچّی بات، انصاف کی بات

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَھرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَھرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone