تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جالا" کے متعقلہ نتائج

زِنْدَگی

زِیست، ہستی، حیات، زِندگانی

زِنْدَگی اُڑْنا

مرنے کے قریب ہونا، موت کا وقت ہونا

زِنْدَگی دینا

حیات بخشنا

زِنْدَگی بَڑْھنا

عمر بڑھنا، طول عمر ہونا، زمانۂ حیات میں اضافہ ہونا

زِنْدَگی ہونا

نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی کَرنا

زندگی گزارنا، عمر بسر کرنا، عمر گزارنا

زِنْدَگی دُشْوار ہونا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی وارْنا

جان دینا، جان قُربان کرنا، زندگی لٹادینا

زِنْدَگی ضَائِع کَرْنا

عمر بے فائدہ کرنا، عمر خراب کرنا

زِنْدَگی ضَائِع ہونا

عمر بے فائدہ ہونا، عمر خراب ہونا

زِنْدَگی کا وَرَق

زندگی کا ہر ہر لمحہ، تمام عمر، زندگی

زِنْدَگی وَقْف کَر دینا

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

زِنْدَگی سے مُنھ موڑْنا

جان دے دینا، مرجانا

زِنْدَگیٔ نَو

نئی زندگی، حیاتِ تازہ

زِنْدَگی وَقْف کرنا

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

زِنْدَگی گُزَرنا

عمر بسر ہونا

زِنْدَگی عَذاب ہونا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی بَخْشْنا

پیدا کرنا، زِندہ کرنا، جلانا

زِنْدَگی عَذاب بَنانا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی پانا

جان آنا، رونق ہونا، دربارہ زندہ ہونا، نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی دُشْوار ہو جانا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی گُزارنا

عمر بسر ہونا

زِنْدَگی سُدَھْرنا

حالت بہتر ہونا، زِندگی اچھّی گُزرنا، حالات سازگار ہوجانا

زِنْدَگی کا مَزَہ

جینے کا لطف

زِنْدَگی کَٹْنا

عُمر بسر ہونا

زِنْدَگی کا جَواب دینا

موت کے آثار نظر آنا، موت کا وقت قریب آنا

زِنْدَگی رَکْھنا

زِندگی گُزارنا، اندازِ زندگی اختیار کرنا

زِنْدَگی چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت جلد فنا ہو جانے والی ہے، یہ دنیا نا پائیدار ہے، زندگی عارضی ہے

زِنْدَگی دَرْکار ہونا

زِندگی چاہنا، جان کو اہم جاننا، ضروری سمجھنا

زِنْدَگی شَرْط ہے

اگر زندہ رہے، اگر جیتے رہے

زِنْدَگی وَبال ہونا

زِندگی بھاری ہونا

زِنْدَگی میں آنا

زندگی میں واسطہ پڑنا، زندگی میں سامنا ہونا

زِنْدَگی کاٹْنا

عمر بسر کرنا

زِنْدَگی کے دِن گِنْنا

موت کا منتظر ہونا، مرنے کا انتظار کرنا، موت کے قریب ہونا

زِنْدَگی داؤں پَر لَگانا

زِندگی کو خطرے میں ڈالنا، جان کا خطرہ مول لینا، جان لیوا کام کرنا

زِنْدَگی گَھٹْنا

زندہ رہنے کا زمانہ کم رہ جانا.

زِنْدَگی گُزْران کَرْنا

زندگی گزارنا، گزر بسر کرنا

زِنْدَگی دُوبارَہ پانا

مرتے مرتے بچنا

زِنْدَگی 'عَطا کرنا

زندگی بخشنا

زِنْدَگی دُوبَھر ہونا

زِندگی و بال ہونا

زِنْدَگی خوار کَرْنا

عُمر برباد کرنا، زِندگی بے مصرف بسر کرنا

زِنْدَگی کے دِن گُزار٘نا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی کے دِن بَھرْنا

خوشی یا نا خوشی کے ساتھ زندگی کے دن گزارنا، زندگی کے دن پورے کرنا

زِنْدَگی کے دِن کاٹْنا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی تَلَف کَرْنا

زندگی برباد کرنا

زِنْدَگی سے بیزار ہونا

زِندگی سے تن٘گ ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھونا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی میں مَوت کا مَزَہ چَکْھنا

بے حد تکلیف ہونا، سخت مصیبت ہونا

زِندَگی سے تَنگ آنا

be tired or be fed up with life

زِنْدَگی پَر خاک

ایسی زندگی پر لعنت

زِنْدَگی سے چُھوٹْنا

مر جانا، زندگی سے نجات حاصل کرنا

زِنْدَگی چِھین لینا

مار ڈالنا، زِیست سے محروم کردینا

زِنْدَگی کی بَہار دیکْھنا

عمر گزارنا، عرصہ گزر جانا

زِنْدَگی کافُور ہونا

مر جانا، وفات پانا، فوت ہونا

زِنْدَگی کا میلَہ

دنیا کا تماشہ، رونق

زِنْدَگی سے ہاتھ دھو بَیٹْھنا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی مَفْلُوج ہو کَر رَہ جانا

کاروبارِ زندگی رُک جانا، کوئی کام نہ ہونا

زِنْدَگی حَباب ہے

زندگی پانی کے بلبلے کی طرح ہے، زندگی ناپائیدار اور فانی ہے

زِنْدَگی زِنْدَہ دِلی کا نام ہے

آدمی کو ہن٘س بول کے زِندگی گُزارنا چاہیے

زِنْدَگی سے خَفا ہونا

زندگی سے تنگ ہونا، بیزار ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں جالا کے معانیدیکھیے

جالا

jaalaaजाला

اصل: ہندی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

جالا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • باریک سفید جھلی نما یا تاروں کا جال جو مکڑی لعاب دہن سے بناتی یا تنتی ہے
  • وہ باریک جھلی نما جال جو دھوئیں کے سبب خصوصاََ باورچی خانوں اور گھروں میں ہو جاتا ہے، غشاء
  • (طب) آنکھ کی سیاہ پتلی پر چھا جانے والا سفید ہلکا پردہ جھلی جو آنلھوں کی ایک بیماری ہے
  • (قدیم) جال، پھندا
  • جال جس میں گھاس ترکاری وغیرہ باندھتے ہیں
  • سیل کا لچھا یا پردہ جو زیادہ دن رکھے ہوئے عرق یا شربت میں پیدا ہو جائے (یہ اس کے پرانے پن کی علامت ہوتی ہے)
  • پھپھوندی کا جال جو آٹے اچار یا کھانے وغیرہ پر آ جائے
  • جالی جیسے کالا موتیوں کا جالا
  • آنو، گھوڑے کی ایک بیماری جس میں گھوڑے کو لید میں آنو بہت آتی ہے
  • وہ چیز جس پر چھوٹے چھوٹے خانوں یا سوراخوں کا جال ہو، مشبک یا زنجیرہ بنی ہوئی چیز
  • مٹی کا بڑا گھڑا
  • ایک قسم کی آبی روئیدگی جو کھانڈ صاف کرنے کے کام آتی ہے
  • غشاء، زیرۂ گل کا جال، وہ باریک جھلی جو اکثر چشم گل پر ہوتی ہے
  • رکاوٹ، روک، آڑ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ژالَہ

یخ بستہ پانی کے ٹکڑے جو بارش کے ساتھ یا بغیر بارش کے آسمان سے برستے ہیں، اولا

شعر

Urdu meaning of jaalaa

  • Roman
  • Urdu

  • baariik safaid jhillii numaa ya taaro.n ka jaal jo mak.Dii lu.aab dahan se banaatii ya tantii hai
  • vo baariik jhillii numaa jaal jo dho.ii.n ke sabab Khasosaa baavarchii Khaano.n aur gharo.n me.n ho jaataa hai, Gashaa-e-
  • (tibb) aa.nkh kii syaah putlii par chhaa jaane vaala safaid halkaa parda jhillii jo aa nallaa.o.n kii ek biimaarii hai
  • (qadiim) jaal, phandaa
  • jaal jis me.n ghaas tarkaarii vaGaira baandhte hai.n
  • sel ka lachchha ya parda jo zyaadaa din rakhe hu.e arq ya sharbat me.n paida ho jaaye (ye is ke puraane pan kii alaamat hotii hai
  • phaphuundii ka jaal jo aaTe achaar ya khaane vaGaira par aa jaaye
  • jaalii jaise kaala motiiyo.n ka jaalaa
  • aanv, gho.De kii ek biimaarii jis me.n gho.De ko liid me.n aanv bahut aatii hai
  • vo chiiz jis par chhoTe chhoTe Khaano.n ya suuraakho.n ka jaal ho, mushabbak ya zanjiiraa banii hu.ii chiiz
  • miTTii ka ba.Daa gha.Daa
  • ek kism kii aabii ro.iidagii jo khaanD saaf karne ke kaam aatii hai
  • Gashaa-e-, ziira-e-gul ka jaal, vo baariik jhillii jo aksar chasham gul par hotii hai
  • rukaavaT, rok, aa.D

English meaning of jaalaa

Noun, Masculine

  • cobweb, gossamer
  • mildew on flour
  • cataract (of eyes), pellicle
  • a jar-like vessel
  • web-eye

जाला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • घास भूसा आदि बाँधने की बड़ी जाली।
  • बहुत से तंतुओं का वह विस्तार जो मकड़ी अपना शिकार फंसाने के लिए दीवारों के कोनों आदि में बनाती है।
  • मकड़ी द्वारा बनाया गया पतले तंतुओं का जाल जिसमें वह कीड़े-मकोड़ों को फँसाती है
  • घास-भूसा आदि बाँधने की जाली
  • आँख की पुतली के सामने झिल्ली पड़ जाने का रोग।

جالا کے مترادفات

جالا کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زِنْدَگی

زِیست، ہستی، حیات، زِندگانی

زِنْدَگی اُڑْنا

مرنے کے قریب ہونا، موت کا وقت ہونا

زِنْدَگی دینا

حیات بخشنا

زِنْدَگی بَڑْھنا

عمر بڑھنا، طول عمر ہونا، زمانۂ حیات میں اضافہ ہونا

زِنْدَگی ہونا

نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی کَرنا

زندگی گزارنا، عمر بسر کرنا، عمر گزارنا

زِنْدَگی دُشْوار ہونا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی وارْنا

جان دینا، جان قُربان کرنا، زندگی لٹادینا

زِنْدَگی ضَائِع کَرْنا

عمر بے فائدہ کرنا، عمر خراب کرنا

زِنْدَگی ضَائِع ہونا

عمر بے فائدہ ہونا، عمر خراب ہونا

زِنْدَگی کا وَرَق

زندگی کا ہر ہر لمحہ، تمام عمر، زندگی

زِنْدَگی وَقْف کَر دینا

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

زِنْدَگی سے مُنھ موڑْنا

جان دے دینا، مرجانا

زِنْدَگیٔ نَو

نئی زندگی، حیاتِ تازہ

زِنْدَگی وَقْف کرنا

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

زِنْدَگی گُزَرنا

عمر بسر ہونا

زِنْدَگی عَذاب ہونا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی بَخْشْنا

پیدا کرنا، زِندہ کرنا، جلانا

زِنْدَگی عَذاب بَنانا

جینے میں پریشانی ہی پریشانی ہونا، دکھ درد میں گھرا ہونا

زِنْدَگی پانا

جان آنا، رونق ہونا، دربارہ زندہ ہونا، نئی زندگی ملنا

زِنْدَگی دُشْوار ہو جانا

عُمر مصیبت گُزارنا ، جینا مُشکل ہو جانا.

زِنْدَگی گُزارنا

عمر بسر ہونا

زِنْدَگی سُدَھْرنا

حالت بہتر ہونا، زِندگی اچھّی گُزرنا، حالات سازگار ہوجانا

زِنْدَگی کا مَزَہ

جینے کا لطف

زِنْدَگی کَٹْنا

عُمر بسر ہونا

زِنْدَگی کا جَواب دینا

موت کے آثار نظر آنا، موت کا وقت قریب آنا

زِنْدَگی رَکْھنا

زِندگی گُزارنا، اندازِ زندگی اختیار کرنا

زِنْدَگی چَنْد روزَہ ہے

زندگی بہت جلد فنا ہو جانے والی ہے، یہ دنیا نا پائیدار ہے، زندگی عارضی ہے

زِنْدَگی دَرْکار ہونا

زِندگی چاہنا، جان کو اہم جاننا، ضروری سمجھنا

زِنْدَگی شَرْط ہے

اگر زندہ رہے، اگر جیتے رہے

زِنْدَگی وَبال ہونا

زِندگی بھاری ہونا

زِنْدَگی میں آنا

زندگی میں واسطہ پڑنا، زندگی میں سامنا ہونا

زِنْدَگی کاٹْنا

عمر بسر کرنا

زِنْدَگی کے دِن گِنْنا

موت کا منتظر ہونا، مرنے کا انتظار کرنا، موت کے قریب ہونا

زِنْدَگی داؤں پَر لَگانا

زِندگی کو خطرے میں ڈالنا، جان کا خطرہ مول لینا، جان لیوا کام کرنا

زِنْدَگی گَھٹْنا

زندہ رہنے کا زمانہ کم رہ جانا.

زِنْدَگی گُزْران کَرْنا

زندگی گزارنا، گزر بسر کرنا

زِنْدَگی دُوبارَہ پانا

مرتے مرتے بچنا

زِنْدَگی 'عَطا کرنا

زندگی بخشنا

زِنْدَگی دُوبَھر ہونا

زِندگی و بال ہونا

زِنْدَگی خوار کَرْنا

عُمر برباد کرنا، زِندگی بے مصرف بسر کرنا

زِنْدَگی کے دِن گُزار٘نا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی کے دِن بَھرْنا

خوشی یا نا خوشی کے ساتھ زندگی کے دن گزارنا، زندگی کے دن پورے کرنا

زِنْدَگی کے دِن کاٹْنا

عمر بسر کرنا، جینا، اپنی زندگی کے دن گزارنا

زِنْدَگی تَلَف کَرْنا

زندگی برباد کرنا

زِنْدَگی سے بیزار ہونا

زِندگی سے تن٘گ ہونا، پریشانی میں بسر ہونا

زِنْدَگی سے ہاتھ دھونا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی میں مَوت کا مَزَہ چَکْھنا

بے حد تکلیف ہونا، سخت مصیبت ہونا

زِندَگی سے تَنگ آنا

be tired or be fed up with life

زِنْدَگی پَر خاک

ایسی زندگی پر لعنت

زِنْدَگی سے چُھوٹْنا

مر جانا، زندگی سے نجات حاصل کرنا

زِنْدَگی چِھین لینا

مار ڈالنا، زِیست سے محروم کردینا

زِنْدَگی کی بَہار دیکْھنا

عمر گزارنا، عرصہ گزر جانا

زِنْدَگی کافُور ہونا

مر جانا، وفات پانا، فوت ہونا

زِنْدَگی کا میلَہ

دنیا کا تماشہ، رونق

زِنْدَگی سے ہاتھ دھو بَیٹْھنا

مرنے پر آمادہ ہونا، جان کو خطرے میں ڈالنا، موت کا شکار ہونا، جان دیدینا

زِنْدَگی مَفْلُوج ہو کَر رَہ جانا

کاروبارِ زندگی رُک جانا، کوئی کام نہ ہونا

زِنْدَگی حَباب ہے

زندگی پانی کے بلبلے کی طرح ہے، زندگی ناپائیدار اور فانی ہے

زِنْدَگی زِنْدَہ دِلی کا نام ہے

آدمی کو ہن٘س بول کے زِندگی گُزارنا چاہیے

زِنْدَگی سے خَفا ہونا

زندگی سے تنگ ہونا، بیزار ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جالا)

نام

ای-میل

تبصرہ

جالا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone