تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

جَذْبَہ

(تصوف) بندے کا خدا سے تقرب (سعی اور کوشش کے بغیر) نیز وہ چیز منازل طے کرنے میں جس کا بندہ محتاج ہو، جاذبہ

جَذْبی

جذب سے متعقلق، مل جانا، ضم ہوجانا

جَذْبات

انسان کے فطری عواطف و میلانات (جیسے: رنج، خوشی، غصہ وغیرہ)

جَذْبَہ پَیدا کَرْنا

شوق دلانا، جوش دلانا.

جَذْبَۂ یَقِین

(نفسیات) احساس حقیقت، یقین کا جذبہ.

جذبۂ خوددار

اپنے آپ کو حرکات لغو سے محفوظ رکھنے کا جذبہ، عزت نفس کا جذبہ

جذبۂ بے تاب

جَذْبَۂ کامِل

جَذْبَہ پَرَسْت

جذبہ کی پستش کرنے والا، جذبات کی پیروی کرنے والا.

جَذْبَۂ آفْرِین

جذبہ پیدا کرنے والا، جذبات کو ابھارنے والا.

جَذْبَۂ دِل

دل کی کشش، دلی خواہش، دل کا جوش و ولولہ

جَذْبَۂ فَروتَنی

اپنے کو کم تر سمجھنا، کم تر ہونے کا احساس، عاجزی.

جَذْبَۂ شوق

شوق کا جذبہ، چاہت کی لگن، عشق کا شوق، کشش کا شوق

جَذْباتی

جذبات سے منسوب یا متعلق، جَذبات کی وجہ سے پَیدا ہونے والی خَصُوصیات، سریع الانفعال، سریع الغضب

جَذْبَۂ عِشْق

جَذبَۂ جَہْد و عَمَل

جَذْباََ

بطور جذب، کھینْچنے یا پکڑنے کے لئے، جذب کرنے کے لئے.

جَذْبات اَنْگیز

جذبات کو ابھارنے والا، جذبات کو اکسانے والا.

جَذْباتِیَت

جذبہ کا اسم کیفیت، انسان کا فطری میلان جیسے خوشی، غم، غصہ وغیرہ

جَذْبات نِگاری

جذبات کو لکھنا یا بیان کرنا، احساسات کا اظہار کرنا، دلی کیفیات بیان کرنا

جَذْبات اکْسانا

رک : جذبات (کو) ابھارنا.

جَذْبات اُبھارْنا

جوش و ولولہ پیدا کرنا، شوق دلانا.

جَذْبات کی ہَلْچَل

مزاج کا اتار چڑھائو، طیش.

جاذِبی

رک : جاذبیت .

جَذْبی مِعْیار

(طبیعات) جذبی معیار وہ نسبت ہے جو متعلقہ سطح کی جذب کردہ توانائی (آواز کی) اور اس توانائی کے درمیان پائی جاتی ہے جو اتنے ہی رقبے کی مکمل جاذب سطح (جیسے کھلی کھڑکی) جذب کرلے

جاذِبَہ

اپنی طرف کھین٘چنے والی قوت ، کشش .

جَذْب صادِق

سچی لگن، دلی جذبہ، سچا جذبہ

جَذْب شَوق

جوش محبت، محبت کی کشش

جَذْب دَرُوں

اندرونی جذبہ و احساس

جَذْبِ ثِقْلی

کشش ثقل

جَذْبِ مَقْناطِیس

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش.

جَذْبِ مِقْناطِیْسی

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش

جذب دل

جَذْبِ آرْزو

خواہش کا زور، تمنا کی کشش

جَذبِ باہَم

(لفظاً) آپس کی محبت یا کشش، (مجازاً) اخوت، بھائی چارہ۔

جَذْب کامِل

بھرپور جذبہ

جَذبِ باہَمی

(لفظاً) آپس کی محبت یا کشش

جَذْبِ اِتِّصالی

باہمی کشش، ایک دوسرے کو کھینْچنے کی قوت.

جَذْبی سیل

یہ وہ سیل ہے جو زیر تحقیق جاذب شئے میں ریڈی ایشن (Radiation) کو ڈائریکٹ (direct) کرتا ہے یہ ایک مستطیل کھوکھلی ٹیوت کی شکل میں ہوتا ہے.الیکٹرانی کرنوں کے عملی اطلاقات، ۳۳۴) ؛ جذبی خانہ (قاموس الاصطلاحات).

جَذْبی اِظْہار

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

جَذْبی مَظْہَر

جذب کرنے یا ہونے کا مظہرہ

جَذْبی تابْکاری

انگ : Absorbed radioactivity کا ترجمہ (انگلش اردو ملٹری گلاسری، ۱)

زِج بِج ہونا

پریشان یا سراسیمہ ہونا۔

جِز بِز ہونا

کسی بات کے سمجھ میں نہ آنے سے نہایت پریشان ہونا، گھبرانا، آزردہ ہونا، افسردہ ہونا

جِز بِز کَرنا

جَذْبِیلا

جذباتی، جذبے والا، جوشیلا.

داخِلی جَذْبَہ

احساس ، دِلی جذبہ ، اندرونی کیفیّت .

مِشْنَری جَذْبَہ

اپنے پیشے کو مشن سمجھ کر اپنانا ، لگن ہونا ۔

جِز بِز

ناخوش، ناراض، خفا، بیزار، تنگ، پریشان، چڑھ، غبار

جاذبِیَت

جذب کرنے کی قوت یا صلاحیت، کشش

مَغْلُوبُ الجَذبَہ

مغلوب الجذبات ، کسی جذبے سے فوری طور پر متاثر ہو جانا ، تحریر میں کسی جذبے کی جھلک نظر آنا ۔

نیک جَذبَہ

اچھی سوچ ، نیک خیال ۔

مُسابَقَت کا جَذبَہ پَیدا ہونا

ایک دوسرے پر سبقت لے جانے کی کوشش کرنا ۔

نِسبَتِ جَذبی

(تصوف) عشق ِالٰہی میں جذب ہو جانے کی کیفیت ، فنا ہو جانے کی حالت ۔

وَقفَۂِ جَذبِ حَرارَت

(فولاد سازی) مدت جو فولاد کے اندرونی ذرّات کو حرارت جذب کرنے کے لیے درکار ہوتی ہے اور یہ نصف گھنٹہ تا ایک گھنٹہ فی انچ ہوتی ہے (انگ : Soaking Time) ۔

قُوَّتِ جاذِبَہ

جذب کرنے، کھینچنے کی طاقت، کشش کی طاقت

دافِعِ جاذِبَہ

(طِب) جذب کرنے کی قوّت ، اعضائے رئیسہ کی چار قمسوں میں سے ایک کا کام .

چَٹانِ غَیر جاذِبَہ

وہ چٹان جس میں پانی جذب نہ ہو

عُرُوقِ جاذِبَہ

(طب) وہ باریک نالیاں جو آنتوں سے کیلوس یعنی خلاصۂ غذا کو جذب کر کے اور لمف (رطوبت طلیہ) اور دیگر لطیف رطوبات کو تمام جسم سے جذب و جمع کر کے خون میں پہنچاتی ہیں

مَرکَزِ جاذِبَہ

(طبیعیات) رک : مرکز ثقل ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

Roman

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَذْبَہ

(تصوف) بندے کا خدا سے تقرب (سعی اور کوشش کے بغیر) نیز وہ چیز منازل طے کرنے میں جس کا بندہ محتاج ہو، جاذبہ

جَذْبی

جذب سے متعقلق، مل جانا، ضم ہوجانا

جَذْبات

انسان کے فطری عواطف و میلانات (جیسے: رنج، خوشی، غصہ وغیرہ)

جَذْبَہ پَیدا کَرْنا

شوق دلانا، جوش دلانا.

جَذْبَۂ یَقِین

(نفسیات) احساس حقیقت، یقین کا جذبہ.

جذبۂ خوددار

اپنے آپ کو حرکات لغو سے محفوظ رکھنے کا جذبہ، عزت نفس کا جذبہ

جذبۂ بے تاب

جَذْبَۂ کامِل

جَذْبَہ پَرَسْت

جذبہ کی پستش کرنے والا، جذبات کی پیروی کرنے والا.

جَذْبَۂ آفْرِین

جذبہ پیدا کرنے والا، جذبات کو ابھارنے والا.

جَذْبَۂ دِل

دل کی کشش، دلی خواہش، دل کا جوش و ولولہ

جَذْبَۂ فَروتَنی

اپنے کو کم تر سمجھنا، کم تر ہونے کا احساس، عاجزی.

جَذْبَۂ شوق

شوق کا جذبہ، چاہت کی لگن، عشق کا شوق، کشش کا شوق

جَذْباتی

جذبات سے منسوب یا متعلق، جَذبات کی وجہ سے پَیدا ہونے والی خَصُوصیات، سریع الانفعال، سریع الغضب

جَذْبَۂ عِشْق

جَذبَۂ جَہْد و عَمَل

جَذْباََ

بطور جذب، کھینْچنے یا پکڑنے کے لئے، جذب کرنے کے لئے.

جَذْبات اَنْگیز

جذبات کو ابھارنے والا، جذبات کو اکسانے والا.

جَذْباتِیَت

جذبہ کا اسم کیفیت، انسان کا فطری میلان جیسے خوشی، غم، غصہ وغیرہ

جَذْبات نِگاری

جذبات کو لکھنا یا بیان کرنا، احساسات کا اظہار کرنا، دلی کیفیات بیان کرنا

جَذْبات اکْسانا

رک : جذبات (کو) ابھارنا.

جَذْبات اُبھارْنا

جوش و ولولہ پیدا کرنا، شوق دلانا.

جَذْبات کی ہَلْچَل

مزاج کا اتار چڑھائو، طیش.

جاذِبی

رک : جاذبیت .

جَذْبی مِعْیار

(طبیعات) جذبی معیار وہ نسبت ہے جو متعلقہ سطح کی جذب کردہ توانائی (آواز کی) اور اس توانائی کے درمیان پائی جاتی ہے جو اتنے ہی رقبے کی مکمل جاذب سطح (جیسے کھلی کھڑکی) جذب کرلے

جاذِبَہ

اپنی طرف کھین٘چنے والی قوت ، کشش .

جَذْب صادِق

سچی لگن، دلی جذبہ، سچا جذبہ

جَذْب شَوق

جوش محبت، محبت کی کشش

جَذْب دَرُوں

اندرونی جذبہ و احساس

جَذْبِ ثِقْلی

کشش ثقل

جَذْبِ مَقْناطِیس

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش.

جَذْبِ مِقْناطِیْسی

لوہے کو کھینچنے کی خاصیت جو مقناطیس میں ہے، مقناطیس کی قوت جاذبہ، مقناطیسی کشش

جذب دل

جَذْبِ آرْزو

خواہش کا زور، تمنا کی کشش

جَذبِ باہَم

(لفظاً) آپس کی محبت یا کشش، (مجازاً) اخوت، بھائی چارہ۔

جَذْب کامِل

بھرپور جذبہ

جَذبِ باہَمی

(لفظاً) آپس کی محبت یا کشش

جَذْبِ اِتِّصالی

باہمی کشش، ایک دوسرے کو کھینْچنے کی قوت.

جَذْبی سیل

یہ وہ سیل ہے جو زیر تحقیق جاذب شئے میں ریڈی ایشن (Radiation) کو ڈائریکٹ (direct) کرتا ہے یہ ایک مستطیل کھوکھلی ٹیوت کی شکل میں ہوتا ہے.الیکٹرانی کرنوں کے عملی اطلاقات، ۳۳۴) ؛ جذبی خانہ (قاموس الاصطلاحات).

جَذْبی اِظْہار

جذبے کے ظاہر ہونے کا عمل یا کیفیت.

جَذْبی مَظْہَر

جذب کرنے یا ہونے کا مظہرہ

جَذْبی تابْکاری

انگ : Absorbed radioactivity کا ترجمہ (انگلش اردو ملٹری گلاسری، ۱)

زِج بِج ہونا

پریشان یا سراسیمہ ہونا۔

جِز بِز ہونا

کسی بات کے سمجھ میں نہ آنے سے نہایت پریشان ہونا، گھبرانا، آزردہ ہونا، افسردہ ہونا

جِز بِز کَرنا

جَذْبِیلا

جذباتی، جذبے والا، جوشیلا.

داخِلی جَذْبَہ

احساس ، دِلی جذبہ ، اندرونی کیفیّت .

مِشْنَری جَذْبَہ

اپنے پیشے کو مشن سمجھ کر اپنانا ، لگن ہونا ۔

جِز بِز

ناخوش، ناراض، خفا، بیزار، تنگ، پریشان، چڑھ، غبار

جاذبِیَت

جذب کرنے کی قوت یا صلاحیت، کشش

مَغْلُوبُ الجَذبَہ

مغلوب الجذبات ، کسی جذبے سے فوری طور پر متاثر ہو جانا ، تحریر میں کسی جذبے کی جھلک نظر آنا ۔

نیک جَذبَہ

اچھی سوچ ، نیک خیال ۔

مُسابَقَت کا جَذبَہ پَیدا ہونا

ایک دوسرے پر سبقت لے جانے کی کوشش کرنا ۔

نِسبَتِ جَذبی

(تصوف) عشق ِالٰہی میں جذب ہو جانے کی کیفیت ، فنا ہو جانے کی حالت ۔

وَقفَۂِ جَذبِ حَرارَت

(فولاد سازی) مدت جو فولاد کے اندرونی ذرّات کو حرارت جذب کرنے کے لیے درکار ہوتی ہے اور یہ نصف گھنٹہ تا ایک گھنٹہ فی انچ ہوتی ہے (انگ : Soaking Time) ۔

قُوَّتِ جاذِبَہ

جذب کرنے، کھینچنے کی طاقت، کشش کی طاقت

دافِعِ جاذِبَہ

(طِب) جذب کرنے کی قوّت ، اعضائے رئیسہ کی چار قمسوں میں سے ایک کا کام .

چَٹانِ غَیر جاذِبَہ

وہ چٹان جس میں پانی جذب نہ ہو

عُرُوقِ جاذِبَہ

(طب) وہ باریک نالیاں جو آنتوں سے کیلوس یعنی خلاصۂ غذا کو جذب کر کے اور لمف (رطوبت طلیہ) اور دیگر لطیف رطوبات کو تمام جسم سے جذب و جمع کر کے خون میں پہنچاتی ہیں

مَرکَزِ جاذِبَہ

(طبیعیات) رک : مرکز ثقل ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone