تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہیچ" کے متعقلہ نتائج

جاں

رک: جہاں (=جس جگہ).

جان

علم، دانست، پہچان، واقفیت، آگہی

جانوں

جان

جاناں

محبوب، معشوق، پیارا

جانوں

جانو

جانے

جانا کا ماضی، تراکیب میں مستعمل

جانا

لوٹ جانا، ضد پر آ جانا، ضد کر بیٹھنا، ہٹ پر آ جانا اڑ جانا، سر ہو جانا، کسی چیز کے لینے کے لیے ہٹ کرنا

جانو

گویا، سمجھو، خیال کرو، سوچو

جانُو

زانو، گھٹنا

جانَو

رک : جانَب .

جُوں

ایک چھوٹا سا کیڑا جو بالوں یا کپڑوں میں میل یا پسنیے سے پیدا ہو جاتا ہے، سپُش، چیلڑ

زاں

name of a tree from which arrows and spears are made

جائیں

go, be, pass

جانِب

طرف، سمت

جان کے

رک : جان بوجھ کر ، قصداََ ،

jean

ٹُول کی آڑی بنا وٹ کا سوتی کپڑا۔.

زان

(موسیقی) ڈھولک کے بولوں میں سے ایک بول.

جانانی

جاناں (رک) سے منسوب یا متعلق .

جان سوز

جان جلانے والا، ایذا دینے والا، تکلیف پہنْچانے والا

جان کاہ

جان گھٹانے یا کمزور کرنے والا، انتہائی تکلیف دہ، ضرر رساں

جان دار

ذی روح، حیوان، طاقت وار، زورآور، مضبوط، کٹا، قوی، چالاک، تیز، پھرتیلا

جَان کَنی

موت کے وقت سانس کا اکھڑنا، دم توڑنے کی حالت، نزع

جاننا

آگاہ ہونا، باخبر ہونا، علم رکھنا

جان کُش

مار ڈالنے والا ، جان لینے والا ؛ بہادر.

جانے دے

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو.

جانے دو

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو، رفع شر کرو

جان کَر

رک : جان بوجھ کر ، قصداََ ،

جان لیوا

جان کا خواہاں، جان لینے والا، ہلاک کرنے والا، جان کا دشمن، سخت خطرناک، دشمن جان، قاتل

جان سوزی

جان سوز (رک) کا اسم کیفیت.

جان پَن

علم ، جاننے کی حالت.

جان بُل

انگریز قوم، مثالی انگریز، خالص انگریز جو برطانوی خصوصیات کا حامل ہو

جان ہار

۱. (i) جان ہارنے والا ، نڈھال.

جان دینا

مر جانا، سلسۂ حیات منقطع ہو جانا

جان گَزا

تکلیف دہ ، جان گسل (رک).

جان اَفْزا

رک : جانْفرا ، خوش کرنے والا .

جان داری

جان دار معنی نمبر ۲ (رک) کا اسم کیفیت.

جان کاوی

رک : جاں فشانی.

جان دِہی

مشقت ، محنت.

جان جان

روح اعظم، اللہ تعالٰی

جان نَواز

جان کے لیے فرحت بخش، دلکش

جان دَراز

طویل زندگی ، لمبی عمر (بیشتر دعا کے ساتھ).

جان آزار

کسی کو تکلیف پہنْچانے والا ، تکلیف دہ ، رک : جاں آزاری.

جان دادَہ

جان دینے والا، مرنے والا

جان بازی

جان باز کا اسم کیفیت، جان پر کھیل جانا، بہادری، جان نثاری

جان اُڑْنا

بہت پریشان، اضطراب ہونا، بدحواسی ہونا

جان گُداز

جان گھلانے والا، مارنے والا ‏، جان لینے والا، دکھ دینے والا، رقت آور‏، پر سوز‏، درد بھرا

جان گِیر

جان لیوا (رک).

جانِ جاں

روح اعظم یعنی حق تعالیٰ، بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جان اَفْروز

جان کو روشن کرنے والا ، خوش و مسرور کرنے والا ، تر و تازہ کرنے والا.

جان پَڑنا

رونق آجانا ، حسین نظر آنا ، شان بڑھ جانا.

جان آنا

طاقت آنا، توانائی بہم پہنچنا، پنپنا

جان جَوان

نوجوان، جان رعنا (عورت یا مرد).

جان فَروش

جان بیچنے والا ، جاں نثار ؛ جاں سپار ؛ بہادر ، دلیر ، سرفروش.

جان گُزار

۔(ف) صفت۔ جانگزا۔ جان گھلانا۔ فکر کرنا۔ تردّد کرنا۔ ؎

جان لَڑْنا

دل و جان سے آرزو مند ہونا.

جان شِکَر

جان کا شکار کرنے والا، (مجازاََ) معشوق ؛ عزرائیل.

جان بَخْش

روح کو تازگی اور خوشی دینے والا

جان پَنا

زندہ رہنے یا ہونے کی کیفیت یا حالت.

جان ہونا

جان لگی ہونا ، دل لگا ہونا.

جان پَرْوَر

روح کو تسکین دینے والا ، فرحت بخش.

اردو، انگلش اور ہندی میں ہیچ کے معانیدیکھیے

ہیچ

hechहेच

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

ہیچ کے اردو معانی

صفت، مذکر

  • جس کا وجود نہ ہو یا باقی نہ رہ سکے، ناچیز، برطرف، لاشے، نابود
  • کچھ بھی نہیں، بالکل نہیں
  • کوئی، کچھ نیز کسی
  • بے اصل، بے حقیقت، معمولی، ادنیٰ، کم حیثیت
  • فانی، باقی نہ رہنے والا، مٹ جانے والا
  • ناکارہ، نکما، بیکار، ناقابل، بے مصرف
  • (مقابلتاً) کم زور، (کسی فن میں) کم تر
  • قابل نفرت، زبوں، بیہودہ، ذلیل و خوار، بے توقیر
  • فضول، بے سود، بے کار، خارج از مطلب
  • تھوڑی سی، کم، قلیل، اَندک (مقدار، رقم وغیرہ)

شعر

Urdu meaning of hech

  • Roman
  • Urdu

  • jis ka vajuud na ho ya baaqii na rah sake, naachiiz, baratraf, laashe, naabuud
  • kuchh bhii nahiin, bilkul nahii.n
  • ko.ii, kuchh niiz kisii
  • beasal, behaqiiqat, maamuulii, adnaa, kam haisiyat
  • faanii, baaqii na rahne vaala, miT jaane vaala
  • naakaara, nikammaa, bekaar, naaqaabil, bemusarraf
  • (muqaabaltan) kamzor, (kisii fan men) kamtar
  • kaabil-e-nafrat, zabuu.n, behuuda, zaliil-o-Khaar, betauqiir
  • fuzuul, besuud, be kaar, Khaarij az matlab
  • tho.Dii sii, kam, qaliil, anduk (miqdaar, raqam vaGaira

English meaning of hech

Adjective, Masculine

हेच के हिंदी अर्थ

विशेषण, पुल्लिंग

  • कोई, कुछ नहीं, कम, फीका, निकम्मा, नाकारा
  • जिसका कुछ भी महत्त्व न हो, तुच्छ
  • तुच्छ, पोच, व्यर्थ, बेकार, कोई, कश्चित

ہیچ سے متعلق دلچسپ معلومات

ہیچ یہ لفظ بہت پرانا ہے، لیکن بعض قدیم ترین فارسی لغات جو میں نے دیکھے، ان میں نہیں ملا۔ ’’موید الفضلا‘‘ (۱۹۵۱) غالباً سب سے قدیم فارسی لغت ہے جس میں ’’ہیچ‘‘ درج ہے۔ ’’موید‘‘ میں اس لفظ کے حسب ذیل معنی لکھے ہیں: ’’معدوم، چیزے، و چیزے نہ‘‘۔ ’’موید الفضلا‘‘ میں سند شاذ و نادر ہی دی گئی ہے، وہاں’’ہیچ‘‘ کے کسی معنی کی سند نہیں۔ لیکن نظیری کا شعر ہے، اگرچہ ’’موید‘‘ کے ذرا بعد کا ہے ؎ ہیچ اکسیر بہ تاثیر محبت نہ رسد کفر آوردم و در عشق تو ایماں کردم اردو میں ’’ہیچ‘‘ کے معنی کا معاملہ ذرا ٹیڑھا ہے۔ ’’معدوم‘‘ اور’’چیزے نہ‘‘ کے مفہوم میں تو اسے کثرت سے برتتے ہیں، لیکن ’’چیزے‘‘، یعنی ’’کچھ، کوئی چیز‘‘ کے معنی میں اردو کی سند بہت مشکل سے ملے گی، لیکن بالکل معدوم بھی نہیں۔ میر سوز ؎ بس سوز کے پہلو سے سرک جاؤ طبیبو عاشق کی نہیں مرگ سوا اور دوا ہیچ یہاں ’’ہیچ‘‘ بمعنی ’’چیزے‘‘ قرار دے سکتے ہیں، لیکن دو امکانات اور بھی ہیں۔ ایک تو یہ کہ مصرعے کی نثر یوں بھی ہوسکتی ہے: عاشق کی [دوا] مرگ سوا نہیں، اور دوا ہیچ [ہے]، یعنی ’’اور سب دوائیں معدوم ہیں، کوئی دوا نہیں‘‘۔ دوسرا امکان یہ ہے کہ یہاں’’ہیچ‘‘ دکنی معنی میں کلمۂ تاکید یا حرف حصرہو، یعنی’’ہی‘‘ کے معنی رکھتا ہو۔ اب نثر یوں ہوگی: مرگ سوا عاشق کی دوا ہیچ نہیں، ‘‘یعنی ’’دوا ہی نہیں‘‘۔ کلمۂ تاکید یا حرف حصرکے طور پر جنوبی ہند میں’’ہیچ‘‘ کثرت سے بولا جاتا ہے، اوروہاں نفی کی بھی شرط نہیں: ’’یہ تو ہی ایچ‘‘ بمعنی ’’یہ تو ہے ہی‘‘، ’’یہ تو اس کا گھرایچ ہے‘‘، بمعنی ’’یہ تو اس کا گھر ہی ہے‘‘ طرح کے فقرے وہاں عام ہیں۔ دکنی کا امکان میں نے اس لئے ظاہر کیا کہ اس بات سے کم لوگ واقف ہیں کہ اٹھارویں صدی کی دہلی اور دکن میں بہت سے استعمالات و محاورات مشترک تھے۔ ’’ہیچ‘‘ کی ردیف میں بہادرشاہ ظفر کے دیوان اول میں ایک غزل کے بعض شعر ہمارے مفید مطلب ہوں گے ؎ جن ناموروں کے کہ جہاں زیر نگیں تھا اب ڈھونڈے تو ان کا ہے کہیں نام و نشاں ہیچ یہاں کئی امکانات ہیں: (۱) استفہام و استجاب: ’’اب تو ڈھونڈے تو کہیں ہے ان کا نام و نشاں؟ کچھ بھی نہیں، کہیں بھی نہیں۔‘‘ (۲) ’’ہیچ‘‘ حرف تاکید: ’’۔۔۔کہیں نام و نشاں ہیچ [ہی] ہی؟‘‘ (۳) ’’ہیچ‘‘ بمعنی’’کچھ‘‘: ’’۔۔۔کہیں کچھ نام و نشاں ہے؟‘‘ مندرجہ ذیل میں معنی ’’کچھ، چیزے‘‘ بالکل صاف ہیں ؎ جو ہوتی ہے ہوگی نہیں امکاں کہ نہ ہوئے پھر فکر سے کیا فائدہ غیر از خفقاں ہیچ یعنی: ’’خفقاں کے سوا کچھ/کوئی فائدہ نہیں‘‘۔ لیکن ان معنی میں اب ’’ہیچ‘‘ شمالی ہند کی زبان میں بہت اجنبی معلوم ہوتا ہے، شاعری میں شاید چل جائے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جاں

رک: جہاں (=جس جگہ).

جان

علم، دانست، پہچان، واقفیت، آگہی

جانوں

جان

جاناں

محبوب، معشوق، پیارا

جانوں

جانو

جانے

جانا کا ماضی، تراکیب میں مستعمل

جانا

لوٹ جانا، ضد پر آ جانا، ضد کر بیٹھنا، ہٹ پر آ جانا اڑ جانا، سر ہو جانا، کسی چیز کے لینے کے لیے ہٹ کرنا

جانو

گویا، سمجھو، خیال کرو، سوچو

جانُو

زانو، گھٹنا

جانَو

رک : جانَب .

جُوں

ایک چھوٹا سا کیڑا جو بالوں یا کپڑوں میں میل یا پسنیے سے پیدا ہو جاتا ہے، سپُش، چیلڑ

زاں

name of a tree from which arrows and spears are made

جائیں

go, be, pass

جانِب

طرف، سمت

جان کے

رک : جان بوجھ کر ، قصداََ ،

jean

ٹُول کی آڑی بنا وٹ کا سوتی کپڑا۔.

زان

(موسیقی) ڈھولک کے بولوں میں سے ایک بول.

جانانی

جاناں (رک) سے منسوب یا متعلق .

جان سوز

جان جلانے والا، ایذا دینے والا، تکلیف پہنْچانے والا

جان کاہ

جان گھٹانے یا کمزور کرنے والا، انتہائی تکلیف دہ، ضرر رساں

جان دار

ذی روح، حیوان، طاقت وار، زورآور، مضبوط، کٹا، قوی، چالاک، تیز، پھرتیلا

جَان کَنی

موت کے وقت سانس کا اکھڑنا، دم توڑنے کی حالت، نزع

جاننا

آگاہ ہونا، باخبر ہونا، علم رکھنا

جان کُش

مار ڈالنے والا ، جان لینے والا ؛ بہادر.

جانے دے

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو.

جانے دو

چلا جانے دو، چھوڑ دو، درگزر کرو، نظر انداز کرو، معاف کرو، چپ ہو رہو، تحمل کرو، رفع شر کرو

جان کَر

رک : جان بوجھ کر ، قصداََ ،

جان لیوا

جان کا خواہاں، جان لینے والا، ہلاک کرنے والا، جان کا دشمن، سخت خطرناک، دشمن جان، قاتل

جان سوزی

جان سوز (رک) کا اسم کیفیت.

جان پَن

علم ، جاننے کی حالت.

جان بُل

انگریز قوم، مثالی انگریز، خالص انگریز جو برطانوی خصوصیات کا حامل ہو

جان ہار

۱. (i) جان ہارنے والا ، نڈھال.

جان دینا

مر جانا، سلسۂ حیات منقطع ہو جانا

جان گَزا

تکلیف دہ ، جان گسل (رک).

جان اَفْزا

رک : جانْفرا ، خوش کرنے والا .

جان داری

جان دار معنی نمبر ۲ (رک) کا اسم کیفیت.

جان کاوی

رک : جاں فشانی.

جان دِہی

مشقت ، محنت.

جان جان

روح اعظم، اللہ تعالٰی

جان نَواز

جان کے لیے فرحت بخش، دلکش

جان دَراز

طویل زندگی ، لمبی عمر (بیشتر دعا کے ساتھ).

جان آزار

کسی کو تکلیف پہنْچانے والا ، تکلیف دہ ، رک : جاں آزاری.

جان دادَہ

جان دینے والا، مرنے والا

جان بازی

جان باز کا اسم کیفیت، جان پر کھیل جانا، بہادری، جان نثاری

جان اُڑْنا

بہت پریشان، اضطراب ہونا، بدحواسی ہونا

جان گُداز

جان گھلانے والا، مارنے والا ‏، جان لینے والا، دکھ دینے والا، رقت آور‏، پر سوز‏، درد بھرا

جان گِیر

جان لیوا (رک).

جانِ جاں

روح اعظم یعنی حق تعالیٰ، بہت عزیز، بہت پیارا معشوق

جان اَفْروز

جان کو روشن کرنے والا ، خوش و مسرور کرنے والا ، تر و تازہ کرنے والا.

جان پَڑنا

رونق آجانا ، حسین نظر آنا ، شان بڑھ جانا.

جان آنا

طاقت آنا، توانائی بہم پہنچنا، پنپنا

جان جَوان

نوجوان، جان رعنا (عورت یا مرد).

جان فَروش

جان بیچنے والا ، جاں نثار ؛ جاں سپار ؛ بہادر ، دلیر ، سرفروش.

جان گُزار

۔(ف) صفت۔ جانگزا۔ جان گھلانا۔ فکر کرنا۔ تردّد کرنا۔ ؎

جان لَڑْنا

دل و جان سے آرزو مند ہونا.

جان شِکَر

جان کا شکار کرنے والا، (مجازاََ) معشوق ؛ عزرائیل.

جان بَخْش

روح کو تازگی اور خوشی دینے والا

جان پَنا

زندہ رہنے یا ہونے کی کیفیت یا حالت.

جان ہونا

جان لگی ہونا ، دل لگا ہونا.

جان پَرْوَر

روح کو تسکین دینے والا ، فرحت بخش.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہیچ)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہیچ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone