تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَم" کے متعقلہ نتائج

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

ڈم

sound of drum

dam

بَنْد

دَم

سانس، نفس

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَام

قِیمت، مول، نِرخ، بھاؤ

دَمْعُ الکَرْم

انگور کا پانی ، انگور کا رس .

dim

دُھندْھلا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

ڈَمْ ڈَم گولی

(حرب) ایک قسم کی گولی جو نوکیلی اور پھیلنے والی ہوتی ہے

دَم دَم کی

ہر وقت کی، ہر لمحہ اور ہر پل کی

دَم میں ہَزار دَم

ایک کی ذات سے ہزاروں کو فائدہ

دَم میں ہزار دَم

جب تک زندگی ہے تب تک امید ہے، زندگی کے ساتھ ہزاروں آرزوئیں ہیں

دم میں دم رہنا

زندگی باقی رہنا، زندہ رہنا، جیتا رہنا، جان باقی ہونا

دَم جھاڑا

وہ دُعا یا عمل جس سے جادو ٹونے کا اثر ختم کرتے ہیں، جھاڑ پھون٘ک، منتر.

دَم چُڑا

(آتشبازی) ایک طرح کی آتشبازی جو تھوڑے وقفے سے چھوٹتی ہے

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم میں دَم آنا

اطمینان کا سان٘س لینا، اطمینان ہونا، تسلّی ہونا

دَم میں دَم ہونا

زندگی باقی رہنا، زندہ رہنا، جیتا رہنا، جان باقی ہونا

دَم بازاں

دم باز (رک) کی جمع

دَم پَڑْنا

حُقّے وغیرہ کا کش لگنا

دَم اَڑْنا

سانس کا سینے میں رک کر رہ جانا، زندگی کا آخری سانس لینا، جان کنی کے عالم میں ہونا

دَم توڑنا

جاں کنی یا موت و حیات کی کشمکش میں مبتلا ہونا، آخری سان٘س لینا، قریب مرگ ہونا، سانس اُکھڑنا

دَم اُڑانا

کش لگانا

دَم کاڑْنا

سان٘س لینا

دَم اُوڑانا

کش لگانا

ڈَم ڈَم

ڈمرو کے بجنے کی آواز

دَم بَڑْھنا

قوّت زیادہ ہونا، طاقت بڑھ جانا، حوصلہ بلند ہونا

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم چَڑْنا

سانس پھولنا، ہانپ جانا، خلاف معمول سانس کا تیز چلنا

دَم چھوڑْنا

سان٘س کا باہر نکالنا

دَم چَڑْھنا

سانس پھولنا، ہانپ جانا، خلاف معمول سانس کا تیز چلنا

دَم بَڑھانا

لمبے سانس لینے کی مشق کرنا

دَم پَکَڑْنا

حوصلہ کرنا، ہمّت کرنا ؛ اطمینان رکھنا.

دَم اُکَھڑْنا

سانس کا بے قاعدہ چلنا، سانس الٹنا، دمے کے مریض کا سانس پھولنا

دَم میں دَم باقی ہونا

توانائی یا سکت باقی ہونا

دَم دَم میں

بار بار، گھڑی گھڑی

دَم چِھڑَکْنا

فِدا ہونا، فریفتہ ہونا، بہت محبّت کرنا، بہت زیادہ چاہنا

دَم سِیندْنا

دم سادھنا، خاموشی اختیار کرنا.

دَم ساز

ہمدم، ہمراز، ہمدرد، ساتھ دینے والا، ہم طور، ہم رنگ

دَم باز

اپنی باتوں سے دل موہ لینے والا، اپنی طرف مائل کر لینے والا، فریبی، مکّار، دھوکے باز، عیّار

دَم چَڑھانا

حبسِ دم کرنا، سان٘س روکنا ؛ چلّہ کھین٘چنا

دَم بَھڑَکنا

جانکنی مین نفس کا تیز ہونا، سانس پھولنا

دَم بَھڑْکانا

سان٘ش لینے کا عمل تیز کرنا ، ڈرا دینا ، خوفزدہ کرنا.

دَم پَھڑَکْنا

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا، مضطرب ہونا

دم زدنی

دم لینا، سانس لینا، کچھ کہنا

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم باندْھنا

سانس روک لینا

دَم ساندْھنا

سانس روک لینا، چپ سادھنا، سکوت اختیار کرنا

دَم سازی

اتفاق، میل ؛ سُروں کا میل.

دَم کَشی

سان٘س لینے کا عمل، سان٘س کھین٘چنا

دَم میں حاضِر دَم میں غائِب

چُلبلا آدمی، چھلاوا، آسیب.

دَم شَناس

طبیب، حاذق حکیم.

دَم جھانسا

دھوکا، فریب، چال

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم شُماری

سان٘سیں گننا، مریض کی نزعی حالت

دَم ہی دَم میں رَکْھنا

ٹال مٹول کرنا، حیلہ حوالہ کَرنا، دھوکے میں رکھنا

دَم پاشِیدَگی

(حیاتیات) رک: دم پاشیت

دَم توڑ

(بارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھینچی جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نِیچے کے بِیچ میں ڈلی رہتی ہے، دانکی، ہسلا.

دَم دیکْھنا

نزع کے وقت سانس کی حرکت معلوم کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں دَم کے معانیدیکھیے

دَم

damदम

وزن : 2

موضوعات: موسیقی فقہ تصوف

  • Roman
  • Urdu

دَم کے اردو معانی

فارسی - اسم، مذکر

  • سانس، نفس
  • سانس لینے کے عمل میں اندر جانے والا یا باہر آنے والا سانس
  • لمحہ، آن، پل، وقت، ہنگام، موقع
  • ہستی، وجود، ذات
  • طفیل
  • نفر، متنفس
  • تلوار، خنجر یا نیزے کے کاٹنے یا تراشنے والے آلے کی دھار
  • سانس لینے کی قوّت، نالہ و آہ کرنے کی سکت
  • قوّت، توانائی، زور، سکت
  • مشینری، کل پرزوں کی طاقت، سہارا، کارآمد ہونے کا عمل
  • حوصلہ، ہمت
  • مضبوطی، اصلی حالت پر آ جانےکی طاقت
  • مضبوطی کپڑے یا دوائی کی
  • فریب، دھوکا، جھانسا
  • سانپ کی پھنکار
  • سیٹی یا کسی خول دار شے میں پھون٘ک مار کر آواز نکالنے کا عمل
  • (مراد) کوئی دعا یا منتر وغیرہ پڑھ کر پھونکنے کا عمل
  • دعا، جادو جو پھونکا جائے
  • (مجازاً) حضرت عیسیٰ علیہ السَلام کا معجزہ جس میں وہ قم باذن اللہ کہہ کر (خدا کے حکم سے) مردوں کو جِلاتے تھے
  • ایک وقت میں رکے بغیر چلنے کا عمل جس کے بعد وقفہ آتا ہے
  • سلگے ہوئے تمباکو کو من٘ھ سے کھینچنے اور پھر دھوئیں کے ساتھ خارج کرنے یا نکالنے کا عمل، کش
  • پانی کا گھوںٹ
  • حسرت یا آرزو کا اظہار، دعا، فریاد
  • بھٹی یا تندور کی ہوا
  • غرور، تکبر، ضد، ہٹ
  • (مجازاً) زندگی، حیات، جان
  • (مجازاً) یاد خدا
  • سالن یا چاولوں کی دیغ یا دیغچی کی بھاپ بند کرنے کا عمل جو سالن یا چاولوں کو بھاپ کی حرارت سے گلانے کے لیے کیا جاتا ہے، دم پخت
  • (تصوف) حرکت باطنی کو دم کہتے ہیں یعنی حرکت ذات باری کو
  • (پارچہ باقی) بنائی کے وقت تانے کے تارون کا اوپر نیچے کا ہر ایک حصہ جو بنائی میں باری باری تلے اوپر ہوتا رہتا ہے اصطلاحاً دم کہلاتا ہے
  • (آتش باسی) آتژ بازی کا زور یا عملہ قوّت
  • (موسیقی) تال کے بعد کا وقفہ
  • شیخی
  • دعویٰ
  • بطور لاحقہ، تراکیب مین مستعمل

عربی - اسم، مذکر

  • خون، لہو، رکت
  • جان، زندگی، روح
  • (فقہ) قربانی
  • (مجازاً) اولاد
  • بیٹا

صفت

  • اکیلی جان، ایک منتفس، تنہا شخص

فعل متعلق

  • تھوڑی دیر، تھوڑی مدت، گھڑی بھر
  • فوراً، بلا توقف، چشم زدن میں
  • مطلق، ہرگز
  • کلّیۃً، بالکل، سراسر
  • یک لخت، ایک ساتھ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of dam

  • Roman
  • Urdu

  • saans, nafas
  • saans lene ke amal me.n andar jaane vaala ya baahar aane vaala saans
  • lamha, aan, pul, vaqt, hangaam, mauqaa
  • hastii, vajuud, zaat
  • tufail
  • nafar, mutanaffis
  • talvaar, Khanjar ya neze ke kaaTne ya taraashne vaale aale kii dhaar
  • saans lene kii qoXvat, naalaa-o-aah karne kii sakat
  • qoXvat, tavaanaa.ii, zor, sakat
  • mashiinrii, kal purzo.n kii taaqat, sahaara, kaaraamad hone ka amal
  • hauslaa, himmat
  • mazbuutii, aslii haalat par aa jaane kii taaqat
  • mazbuutii kap.De ya davaa.ii kii
  • fareb, dhoka, jhaansaa
  • saa.np kii phunkaar
  • siiTii ya kisii Khauldaar shaiy me.n phuunk maar kar aavaaz nikaalne ka amal
  • (muraad) ko.ii du.a ya mantr vaGaira pa.Dh kar phuunkne ka amal
  • du.a, jaaduu jo phuunkaa jaaye
  • (majaazan) hazrat i.isaa alaihi alaslaam ka mojizaa jis me.n vo qum baazan allaah kah kar (Khudaa ke hukm se) mardo.n ko jalaate the
  • ek vaqt me.n ruke bagair chalne ka amal jis ke baad vaqfaa aataa hai
  • sulge hu.e tambaakuu ko munh se khiinchne aur phir dho.ii.n ke saath Khaarij karne ya nikaalne ka amal, kash
  • paanii ka ghuu.nT
  • hasrat ya aarzuu ka izhaar, du.a, faryaad
  • bhaTTii ya tanduur kii hu.a
  • Garuur, takabbur, zid, hiT
  • (majaazan) zindgii, hayaat, jaan
  • (majaazan) yaad Khudaa
  • saalan ya chaavlo.n kii deG ya degchii kii bhaap band karne ka amal jo saalan ya chaavlo.n ko bhaap kii haraarat se galaane ke li.e kiya jaataa hai, damapuKhat
  • (tasavvuf) harkat baatinii ko dam kahte hai.n yaanii harkat zaat baarii ko
  • (paaracha baaqii) banaa.ii ke vaqt taane ke taaron ka u.upar niiche ka har ek hissaa jo banaa.ii me.n baarii baarii tale u.upar hotaa rahtaa hai i.istlaahan dam kahlaataa hai
  • (aatish baasii) aataZH baazii ka zor ya amlaa qoXvat
  • (muusiiqii) taal ke baad ka vaqfaa
  • shekhii
  • daavaa
  • bataur laahiqa, taraakiib main mustaamal
  • Khuun, lahuu, rakt
  • jaan, zindgii, ruuh
  • (fiqh) qurbaanii
  • (majaazan) aulaad
  • beTaa
  • akelii jaan, ek manatfas, tanhaa shaKhs
  • tho.Dii der, tho.Dii muddat, gha.Dii bhar
  • fauran, bilaatvaqkuf, chashamazdan me.n
  • mutlaq, hargiz
  • kliin, bilkul, saraasar
  • yakalKhat, ek saath

English meaning of dam

Persian - Noun, Masculine

दम के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • हुक्के, चिलम, सिगरेट या सिगार का कश लेना
  • घमंड, अहंकार, ज़िद, हट
  • लम्हा, आन अर्थात क्षण, पल, वक़्त, हंगाम अर्थात समय, मौक़ा
  • जीवन, अस्तित्व, ज़ात
  • माध्यम
  • व्यक्ति, मुतनफ़्फ़िस अर्थात प्राणी
  • तलवार, ख़ंजर अर्थात कटारी या भाले के काटने या तराशने वाले उपकरण की धार
  • साँस लेने की शक्ति, रोना-पीटना करने की सामर्थ्य
  • शक्ति, तवानाई अर्थात ऊर्जा, बल, सामर्थ्य
  • मशीनरी, कल-पुर्ज़ों की शक्ति, सहारा, लाभदायक होने का कार्य
  • हौसला, हिम्मत
  • मज़बूती, वास्तविक अवस्था पर आ जाने की ताक़त
  • मज़बूती कपड़े या दवाई की
  • छल, धोखा, झाँसा
  • साँप की फुन्कार
  • सीटी या किसी खोखली वस्तु में फूँक मार कर आवाज़ निकालने का कार्य
  • (अर्थात) कोई दुआ या मंत्र इत्यादि पढ़ कर फूँकने का कार्य
  • दुआ, जादू जो फूँका जाए
  • (लाक्षणिक) हज़रत ईसा अलैहिस्सलाम का मो'जिज़ा जिसमें वो क़ुम-बि-इज़्निल्लाह कह कर (ख़ुदा के हुक्म से) मुर्दों को जिलाते अर्थात जीवनदान देते थे

    विशेष मो'जिज़ा= वह चमत्कार जो पैग़ंबर दिखाए, वह काम जो मानव-शक्ति से परे हों

  • एक वक़्त में रुके बिना चलने का कार्य जिसके बाद वक़्फ़ा अर्थात अंतराल आता है
  • सुलगे हुए तंबाकू को मुँह से खींचने और फिर धुएँ के साथ बाहर निकालने का कार्य, कश
  • पानी का घूँट
  • अपूर्ण इच्छा या कामना की अभिव्यक्ति, दुआ, फ़रियाद
  • भट्टी या तंदूर की हवा
  • ग़ुरूर, अहंकार, ज़िद, हठ
  • (लाक्षणिक) ज़िंदगी, जीवन, जान
  • (लाक्षणिक) ख़ुदा की याद
  • सालन या चावलों की देग़ या देगची की भाप बंद करने का कार्य जो सालन या चावलों को भाप के ताप से गलाने के लिए किया जाता है, दम-पुख़्त

    विशेष दम-पुख़्त= पतीली या देग़ की भाप रोक कर या मुंह बंद करके पकाया हुआ खाना, वह चीज़ जो पतीली के मुँह को आटा लगा कर बंद करके पकाई जाए, एक तरह का पुलाव, गोश्त के पारचे या सालिम बकरे का तैयार किया हुआ खाना, भाप बंद तरीक़े से पकाने का क्रिया

  • (सूफ़ीवाद) आंतरिक क्रियाएँ अर्थात आत्म या आत्मा संबंधी कार्यों को दम कहते हैं अर्थात वे क्रियाएँ जो ईश्वर द्वारा घटित हों
  • (पार्चाबाक़ी) बुनाई के वक़्त ताने के तारों का ऊपर-नीचे का हर एक हिस्सा जो बुनाई में बारी-बारी तले-ऊपर होता रहता है पारिभाषिक रूप से दम कहलाता है
  • (आतिशबाज़ी) आतिशबाज़ी की शक्ति या ऊर्जा-कोष
  • (संगीतशास्त्र) ताल के बाद का अंतराल
  • शेख़ी
  • दावा
  • प्रत्यय के रूप में, समास में प्रयुक्त

अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

विशेषण

  • अकेली जान, एक मनुष्य, अकेला व्यक्ति

क्रिया-विशेषण

  • थोड़ी देर, थोड़ी अवधि, घड़ी भर
  • सहसा, एक साथ
  • बिल्कुल, हरगिज़
  • निश्चित तौर पर, बिल्कुल, पूर्णतया
  • अचानक, एक साथ

دَم کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَمْع

آن٘سو (خواہ غم کے ہوں یا خوشی کے)

ڈم

sound of drum

dam

بَنْد

دَم

سانس، نفس

دَمْعَہ

آنکھوں کی ایک بیماری جس میں آنکھوں سے پانی بہتا رہتا ہے، ڈھلکا

دَام

قِیمت، مول، نِرخ، بھاؤ

دَمْعُ الکَرْم

انگور کا پانی ، انگور کا رس .

dim

دُھندْھلا

دَم ہَزار دَم

گھڑی بھر میں موت زندگی سے بدل جاتی ہے، دیکھتے ہی دیکھتے جان بلب مریض شفایاب ہو جاتا ہے، (مریض اور اس کے تیمارداروں کی ڈھارس بن٘دھانے کے لیے مستعمل)

ڈَمْ ڈَم گولی

(حرب) ایک قسم کی گولی جو نوکیلی اور پھیلنے والی ہوتی ہے

دَم دَم کی

ہر وقت کی، ہر لمحہ اور ہر پل کی

دَم میں ہَزار دَم

ایک کی ذات سے ہزاروں کو فائدہ

دَم میں ہزار دَم

جب تک زندگی ہے تب تک امید ہے، زندگی کے ساتھ ہزاروں آرزوئیں ہیں

دم میں دم رہنا

زندگی باقی رہنا، زندہ رہنا، جیتا رہنا، جان باقی ہونا

دَم جھاڑا

وہ دُعا یا عمل جس سے جادو ٹونے کا اثر ختم کرتے ہیں، جھاڑ پھون٘ک، منتر.

دَم چُڑا

(آتشبازی) ایک طرح کی آتشبازی جو تھوڑے وقفے سے چھوٹتی ہے

دَم ہی دَم میں

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

دَم میں دَم آنا

اطمینان کا سان٘س لینا، اطمینان ہونا، تسلّی ہونا

دَم میں دَم ہونا

زندگی باقی رہنا، زندہ رہنا، جیتا رہنا، جان باقی ہونا

دَم بازاں

دم باز (رک) کی جمع

دَم پَڑْنا

حُقّے وغیرہ کا کش لگنا

دَم اَڑْنا

سانس کا سینے میں رک کر رہ جانا، زندگی کا آخری سانس لینا، جان کنی کے عالم میں ہونا

دَم توڑنا

جاں کنی یا موت و حیات کی کشمکش میں مبتلا ہونا، آخری سان٘س لینا، قریب مرگ ہونا، سانس اُکھڑنا

دَم اُڑانا

کش لگانا

دَم کاڑْنا

سان٘س لینا

دَم اُوڑانا

کش لگانا

ڈَم ڈَم

ڈمرو کے بجنے کی آواز

دَم بَڑْھنا

قوّت زیادہ ہونا، طاقت بڑھ جانا، حوصلہ بلند ہونا

دَم دَعویٰ

حوصلہ، اُمنگ

دَم چَڑْنا

سانس پھولنا، ہانپ جانا، خلاف معمول سانس کا تیز چلنا

دَم چھوڑْنا

سان٘س کا باہر نکالنا

دَم چَڑْھنا

سانس پھولنا، ہانپ جانا، خلاف معمول سانس کا تیز چلنا

دَم بَڑھانا

لمبے سانس لینے کی مشق کرنا

دَم پَکَڑْنا

حوصلہ کرنا، ہمّت کرنا ؛ اطمینان رکھنا.

دَم اُکَھڑْنا

سانس کا بے قاعدہ چلنا، سانس الٹنا، دمے کے مریض کا سانس پھولنا

دَم میں دَم باقی ہونا

توانائی یا سکت باقی ہونا

دَم دَم میں

بار بار، گھڑی گھڑی

دَم چِھڑَکْنا

فِدا ہونا، فریفتہ ہونا، بہت محبّت کرنا، بہت زیادہ چاہنا

دَم سِیندْنا

دم سادھنا، خاموشی اختیار کرنا.

دَم ساز

ہمدم، ہمراز، ہمدرد، ساتھ دینے والا، ہم طور، ہم رنگ

دَم باز

اپنی باتوں سے دل موہ لینے والا، اپنی طرف مائل کر لینے والا، فریبی، مکّار، دھوکے باز، عیّار

دَم چَڑھانا

حبسِ دم کرنا، سان٘س روکنا ؛ چلّہ کھین٘چنا

دَم بَھڑَکنا

جانکنی مین نفس کا تیز ہونا، سانس پھولنا

دَم بَھڑْکانا

سان٘ش لینے کا عمل تیز کرنا ، ڈرا دینا ، خوفزدہ کرنا.

دَم پَھڑَکْنا

کمالِ خواہش سے بے تاب ہونا، مضطرب ہونا

دم زدنی

دم لینا، سانس لینا، کچھ کہنا

دَم دَم

ہر وقت ، لمحہ لمحہ، متواتر، دمبدم.

دَم باندْھنا

سانس روک لینا

دَم ساندْھنا

سانس روک لینا، چپ سادھنا، سکوت اختیار کرنا

دَم سازی

اتفاق، میل ؛ سُروں کا میل.

دَم کَشی

سان٘س لینے کا عمل، سان٘س کھین٘چنا

دَم میں حاضِر دَم میں غائِب

چُلبلا آدمی، چھلاوا، آسیب.

دَم شَناس

طبیب، حاذق حکیم.

دَم جھانسا

دھوکا، فریب، چال

دَم داعِیَہ

دعوٰی

دَم شُماری

سان٘سیں گننا، مریض کی نزعی حالت

دَم ہی دَم میں رَکْھنا

ٹال مٹول کرنا، حیلہ حوالہ کَرنا، دھوکے میں رکھنا

دَم پاشِیدَگی

(حیاتیات) رک: دم پاشیت

دَم توڑ

(بارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھینچی جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نِیچے کے بِیچ میں ڈلی رہتی ہے، دانکی، ہسلا.

دَم دیکْھنا

نزع کے وقت سانس کی حرکت معلوم کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone