تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چِکْنا گَھڑا" کے متعقلہ نتائج

برس ہا برس

برسابرس، کئی سال، ہر سال، سارا برس

بارَہ بَرَس بَعد کُوڑے کے بھی دن پِھرتے ہَیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارہ برس پیچھے کوڑی کے بھی دن پھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

وَقْت کے بادشاہ ہَیں

بہت وسیع اختیارات رکھتے ہیں ؛ (طنزاً) نہایت لاپروا ہیں ، نہایت بے فکر اور بے غم ہیں ۔

سَو بَرَس بَعد کُوڑے گُھورے کے دِن بھی بَہورْتے پِھرْتے ہَیں

کوئی شے سدا ایک حال پر نہیں رہتی ، بُرے دنوں کے بعد بھلے دن بھی آتے ہیں.

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

اپنے اپنے گھر سب بادشاہ ہیں

ہر شخص اپنے گھر میں مالک و مختار ہے، اپنے گھر میں سب بڑے ہیں

اپنے گھر کے سب بادشاہ ہیں

ہر شخص اپنے گھر میں مالک و مختار ہے، اپنے گھر میں سب بڑے ہیں

پِیٹھ پِیچھے بادْشاہ کو بھی بُرا کَہتے ہیں

غیبت میں کوئی برا کہے تو اس کی پرواہ نہیں کرنی چاہیے

بَرَس بَھر میں سَکھی اور سُوم بَرابَر ہو جاتے ہیں

کنجوسی کرنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا، انجام کار سخی اور کنجوس کا حساب برابر برابر ہو جاتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں چِکْنا گَھڑا کے معانیدیکھیے

چِکْنا گَھڑا

chiknaa gha.Daaचिकना घड़ा

اصل: سنسکرت

موضوعات: کنایۃً

  • Roman
  • Urdu

چِکْنا گَھڑا کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ گھڑا یا برتن جو روغن سے ہر ہو، جس پر پانی کی بوند پڑے تو نہ ٹھہرے

صفت

  • (کنایۃً) بے حیا، بے غیرت، بے حس، (جس پر کسی چیز کا اثر نہ ہو)

Urdu meaning of chiknaa gha.Daa

  • Roman
  • Urdu

  • vo gha.Daa ya bartan jo rogan se har ho, jis par paanii kii buu.nd pa.De to na Thahre
  • (kanaa.en) behaya, beGairat, behis, (jis par kisii chiiz ka asar na ho

English meaning of chiknaa gha.Daa

Adjective

  • shameless person, one turning a deaf earेो

चिकना घड़ा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह घड़ा या बर्तन जो चिकनाई से तर हो, जिस पर पानी की बूँद पड़े तो न ठहरे

विशेषण

  • (संकेतात्मक) अभद्र, अपमानजनक, असंवेदनशील (जिस पर किसी वस्तु का प्रभाव न हो)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

برس ہا برس

برسابرس، کئی سال، ہر سال، سارا برس

بارَہ بَرَس بَعد کُوڑے کے بھی دن پِھرتے ہَیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارہ برس پیچھے کوڑی کے بھی دن پھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

وَقْت کے بادشاہ ہَیں

بہت وسیع اختیارات رکھتے ہیں ؛ (طنزاً) نہایت لاپروا ہیں ، نہایت بے فکر اور بے غم ہیں ۔

سَو بَرَس بَعد کُوڑے گُھورے کے دِن بھی بَہورْتے پِھرْتے ہَیں

کوئی شے سدا ایک حال پر نہیں رہتی ، بُرے دنوں کے بعد بھلے دن بھی آتے ہیں.

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرتے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

بارَہ بَرَس کے بَعْد گُھورے کے بھی دِن پِھرے ہیں

تنگ دستی یا پریشان حالی ہمیشہ نہیں رہتی

اپنے اپنے گھر سب بادشاہ ہیں

ہر شخص اپنے گھر میں مالک و مختار ہے، اپنے گھر میں سب بڑے ہیں

اپنے گھر کے سب بادشاہ ہیں

ہر شخص اپنے گھر میں مالک و مختار ہے، اپنے گھر میں سب بڑے ہیں

پِیٹھ پِیچھے بادْشاہ کو بھی بُرا کَہتے ہیں

غیبت میں کوئی برا کہے تو اس کی پرواہ نہیں کرنی چاہیے

بَرَس بَھر میں سَکھی اور سُوم بَرابَر ہو جاتے ہیں

کنجوسی کرنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا، انجام کار سخی اور کنجوس کا حساب برابر برابر ہو جاتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چِکْنا گَھڑا)

نام

ای-میل

تبصرہ

چِکْنا گَھڑا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone