تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَل" کے متعقلہ نتائج

گِیان

عقل، فہم، فراست، سمجھ، دانائی، زیرکی

گیانی

وہ جسے دھرم شاستروں سے پوری واقفیت ہو

گِیان گُن

علم و فضل ، علم و ہنر.

گِیان یوگ

حصول نجات کا فلسفہ، عقل کے ذریعے نجاتِ عقبیٰ کی کوشش، حق کی ایسی معرفت، جو واصل بہ حق کردے

گِیان کانڈ

بید کے تین کانڈوں (بابوں) میں سے ایک جس میں وحدانیت کا ذکر ہے

گِیان سَکھی

رہس کے دوسرے طرز کی گیارھویں صورت جس میں سکھیاں ایک صف میں کھڑی ہو کر کوئی چیز گائیں.

گِیان مارْگ

راہِ معرفت یا طریقت.

گِیان وَنْتی

عقل والی ، عقلمند.

گِیان وَنْتا

عقل والا ، عقلمند ، دانا.

گِیان گُدڑْی

فقیروں کا خرقہ، سادھوؤں کا پہناوا

گِیان چَرْچا

علمی ذکر و اذکار، (ہندو) دھرم شاستر کا بکھان، علمی یا مذہبی مباحثہ

گِیان چَوسَر

ایک قسم کے کاغذ پر چھپی ہوئی چوسر، جس میں دو بڑے اور بہت سے چھوٹے چھوٹے سانپ بنے ہوتے ہیں اور سیڑھیاں بھی کھیلی جاتی ہیں، کسی خانے میں نرد کے جانے سے دوزخ میں جانا اور کسی میں گوٹ کے جانے سے جنت میں جانا خیال کیا جاتا ہے، ایک قسم کی چوسر جو کاغذ پر چھپی ہوئی ہوتی ہے اور پانچ یا سات کوڑیوں سے کھیلی جاتی ہے

گِیان چالِیسی

عقل کی چالیسی باتیں ، عقل کے چالیس اقوال.

گیان دوڑانا

عقل دوڑانا، سوچنا، غور کرنا

گِیان میں آنا

be understood or comprehended

گیان ہونا

acquire spiritual knowledge

گِیانْوان

گیانی، بدھی مان، عقل مند، پنڈت، عالم، فاضل، گُنی، ہنرمند، جسے مختلف علوم اور مہارت حاصل ہو

گِیانی مانی

قابلِ احترام عالم ، محترم پنڈت ، گیان وان.

گِیانی و دانی

knowledgeable and generous

گیان ہو جانا

واقفیت ہو جانا

گِیان بَڑھے سوچ سے، روگ بَڑھے بھوگ سے

عقل سوچنے سے بڑھتی ہے اور بیماری جماع کرنے سے

اَنَنْت گِیان

پرم آتما کی ایک صفت، جزئیات کا علم

گُن گِیان

علم و ہنر ، علم و دانش ، سوجھ بوجھ ، عقل و فہم ، دانائی ، لیاقت ، زیرکی.

چَتُر گَیان

تیز فہم ، بہت جلد سمجھ جانے والا ، عقلمند ؛ تمیزدار .

پَرْم گِیان

اعلیٰ علم، خدا کا علم

گُر گیان

وہ دینی علوم جو مرشد اپنے مرید کو بتائے ، مرشدانہ نصیحت ، پندِ بزرگاں.

دِھیان گِیان

عبادت کی طرف توجہ، عبادت کا خیال

دَھرْم گِیانی

عالم دین ، فقیہ .

اَشْنان گیان

مقرر طور پر نہانے کے بعد مقررہ اوقات پر پوجا اور محویت اور مشغولیت

مَن گِیان

من ودّیا ، دل کا علم، دل سے حاصل ہونے والا عل

تَت گِیان

ادراک حقیقت، اعلیٰ دانش، صحیح ادراک و دانش.

راجَس گیان

جس گیان سے سب پرانیوں (ذی روح) کی دیہہ (جسم) میں رہنے والی ایک ہی آتما الگ الگ دکھائی دیتی ہے اسے راجس گیان کہتے ہیں

کَھرَک گیان

عقل کی تلوار.

بھید گِیان

द्वैतभाव का ज्ञान

کیوَل گِیان

(جین مت) وحدانیت، توحید، یکتائی، ایک ہونا

بِرْہَم گیْان

علم الہٰیات و یدانت، معرفت الٰہی کے علوم

چِتِّین گِیان

الہام ، شعور وآگہی .

شُدّھ گِیان

علمِ حقیقت ، علمِ تصوف ، وحدانیت .

من کا انکس گیان

علم دل کو صاف رکھتا ہے

اُلْٹی کُھوپْڑی اَندھا گیان

بے عقل، کم سمجھ، پرلے درجے کا بے وقوف ہے

اُلٹی کھوپَڑی اَونْدھا گِیان

بے عقل، کم سمجھ، پرلے درجے کا بے وقوف ہے

مان کا آنکَس گیان ہے

علم سے اعتقاد اور یقین پیدا ہوتا ہے.

گُر گُر بِدّیا سُر سُر گِیان

ہر شخص کی سمجھ بوجھ اورعقل جدا گانہ ہوتی ہے

مُورَکھ کے سَمجھائے گِیان گانْٹھ جائے

بے وقوف کو سمجھانے سے علم ضائع ہوتا ہے

گُر گُر بِدّیا، سُر سُر گیان

ہر گرو کا جدا گانہ علم و عمل اور ہر ایک سر میں مختلف عقل اور ہر شخص کی رائے الگ ہوتی ہے ؛ ہر استاد کے سکھانے کا طریقہ الگ ہوتا ہے اور ہر انسان کی عقل مختلف ہوتی ہے.

عقل نہ گیان، تھپڑ کھائے سمجھ بھان

سمجھ کچھ نہیں صدمے اٹھا کر سیکھ جائے گا

عقل نہ گیان، تھپڑ کھائے سمجھ بِھیان

سمجھ کچھ نہیں صدمے اٹھا کر سیکھ جائے گا

گُرو بِن مِلے نہ گیان، بھاگ بِن مِلے نہ سَمپتی

استاد کے بغیر علم حاصل نہیں ہوتا، اچھی قسمت کے بغیر دولت نہیں ملتی

گُر بِن مِلے نَہ گِیان، بھاگ بِن مِلے نَہ سَمْپَت

بغیر اُستاد کے علم حاصل نہیں ہوتا اور بغیر قسمت کے دولت نہیں ملتی.

بُھول گَئے سَب گیان شاسْتر، پَڑھ کَر سَبھی ڈَبویا

لکھے پڑھے بے عمل کی نسبت بولا کرتے ہیں

تین بلائے تیرہ آئے سنو گیان کی بانی، راگھو چیتن یوں کہے تم دو دال میں پانی

جب تین مہمانوں کے بدلے تیرہ آ جاتے ہیں تو غریب لوگ پکی ہوئی دال یا سالن میں پانی جھونک دیتے ہیں تاکہ بڑھوتری ہو جائے

یاد رکھو اس بات کو جو ہے تم میں گیان، سائیں جا کو ہو گیا وا کا سگر جہان

اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے

یاد رکھو اس بات کو جو ہے تم میں کچھ گیان، سائیں جا کو ہو گیا وا کا سگر جہان

اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے

وَہی مانَس دے سکے راجوں کو سِیکھ گیان جو نا راکھے لابھ دَھن اور دَھرے ہاتھ پَر جان

راجوں کو مشورہ وہی دے سکتا ہے جسے دولت کا لالچ نہ ہو اور جان کی پروا نہ کرے

اردو، انگلش اور ہندی میں بَل کے معانیدیکھیے

بَل

balबल

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: استعارتاً قدیم سنگار سنگتراشی ترکیبات

  • Roman
  • Urdu

بَل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

شعر

Urdu meaning of bal

  • Roman
  • Urdu

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گِیان

عقل، فہم، فراست، سمجھ، دانائی، زیرکی

گیانی

وہ جسے دھرم شاستروں سے پوری واقفیت ہو

گِیان گُن

علم و فضل ، علم و ہنر.

گِیان یوگ

حصول نجات کا فلسفہ، عقل کے ذریعے نجاتِ عقبیٰ کی کوشش، حق کی ایسی معرفت، جو واصل بہ حق کردے

گِیان کانڈ

بید کے تین کانڈوں (بابوں) میں سے ایک جس میں وحدانیت کا ذکر ہے

گِیان سَکھی

رہس کے دوسرے طرز کی گیارھویں صورت جس میں سکھیاں ایک صف میں کھڑی ہو کر کوئی چیز گائیں.

گِیان مارْگ

راہِ معرفت یا طریقت.

گِیان وَنْتی

عقل والی ، عقلمند.

گِیان وَنْتا

عقل والا ، عقلمند ، دانا.

گِیان گُدڑْی

فقیروں کا خرقہ، سادھوؤں کا پہناوا

گِیان چَرْچا

علمی ذکر و اذکار، (ہندو) دھرم شاستر کا بکھان، علمی یا مذہبی مباحثہ

گِیان چَوسَر

ایک قسم کے کاغذ پر چھپی ہوئی چوسر، جس میں دو بڑے اور بہت سے چھوٹے چھوٹے سانپ بنے ہوتے ہیں اور سیڑھیاں بھی کھیلی جاتی ہیں، کسی خانے میں نرد کے جانے سے دوزخ میں جانا اور کسی میں گوٹ کے جانے سے جنت میں جانا خیال کیا جاتا ہے، ایک قسم کی چوسر جو کاغذ پر چھپی ہوئی ہوتی ہے اور پانچ یا سات کوڑیوں سے کھیلی جاتی ہے

گِیان چالِیسی

عقل کی چالیسی باتیں ، عقل کے چالیس اقوال.

گیان دوڑانا

عقل دوڑانا، سوچنا، غور کرنا

گِیان میں آنا

be understood or comprehended

گیان ہونا

acquire spiritual knowledge

گِیانْوان

گیانی، بدھی مان، عقل مند، پنڈت، عالم، فاضل، گُنی، ہنرمند، جسے مختلف علوم اور مہارت حاصل ہو

گِیانی مانی

قابلِ احترام عالم ، محترم پنڈت ، گیان وان.

گِیانی و دانی

knowledgeable and generous

گیان ہو جانا

واقفیت ہو جانا

گِیان بَڑھے سوچ سے، روگ بَڑھے بھوگ سے

عقل سوچنے سے بڑھتی ہے اور بیماری جماع کرنے سے

اَنَنْت گِیان

پرم آتما کی ایک صفت، جزئیات کا علم

گُن گِیان

علم و ہنر ، علم و دانش ، سوجھ بوجھ ، عقل و فہم ، دانائی ، لیاقت ، زیرکی.

چَتُر گَیان

تیز فہم ، بہت جلد سمجھ جانے والا ، عقلمند ؛ تمیزدار .

پَرْم گِیان

اعلیٰ علم، خدا کا علم

گُر گیان

وہ دینی علوم جو مرشد اپنے مرید کو بتائے ، مرشدانہ نصیحت ، پندِ بزرگاں.

دِھیان گِیان

عبادت کی طرف توجہ، عبادت کا خیال

دَھرْم گِیانی

عالم دین ، فقیہ .

اَشْنان گیان

مقرر طور پر نہانے کے بعد مقررہ اوقات پر پوجا اور محویت اور مشغولیت

مَن گِیان

من ودّیا ، دل کا علم، دل سے حاصل ہونے والا عل

تَت گِیان

ادراک حقیقت، اعلیٰ دانش، صحیح ادراک و دانش.

راجَس گیان

جس گیان سے سب پرانیوں (ذی روح) کی دیہہ (جسم) میں رہنے والی ایک ہی آتما الگ الگ دکھائی دیتی ہے اسے راجس گیان کہتے ہیں

کَھرَک گیان

عقل کی تلوار.

بھید گِیان

द्वैतभाव का ज्ञान

کیوَل گِیان

(جین مت) وحدانیت، توحید، یکتائی، ایک ہونا

بِرْہَم گیْان

علم الہٰیات و یدانت، معرفت الٰہی کے علوم

چِتِّین گِیان

الہام ، شعور وآگہی .

شُدّھ گِیان

علمِ حقیقت ، علمِ تصوف ، وحدانیت .

من کا انکس گیان

علم دل کو صاف رکھتا ہے

اُلْٹی کُھوپْڑی اَندھا گیان

بے عقل، کم سمجھ، پرلے درجے کا بے وقوف ہے

اُلٹی کھوپَڑی اَونْدھا گِیان

بے عقل، کم سمجھ، پرلے درجے کا بے وقوف ہے

مان کا آنکَس گیان ہے

علم سے اعتقاد اور یقین پیدا ہوتا ہے.

گُر گُر بِدّیا سُر سُر گِیان

ہر شخص کی سمجھ بوجھ اورعقل جدا گانہ ہوتی ہے

مُورَکھ کے سَمجھائے گِیان گانْٹھ جائے

بے وقوف کو سمجھانے سے علم ضائع ہوتا ہے

گُر گُر بِدّیا، سُر سُر گیان

ہر گرو کا جدا گانہ علم و عمل اور ہر ایک سر میں مختلف عقل اور ہر شخص کی رائے الگ ہوتی ہے ؛ ہر استاد کے سکھانے کا طریقہ الگ ہوتا ہے اور ہر انسان کی عقل مختلف ہوتی ہے.

عقل نہ گیان، تھپڑ کھائے سمجھ بھان

سمجھ کچھ نہیں صدمے اٹھا کر سیکھ جائے گا

عقل نہ گیان، تھپڑ کھائے سمجھ بِھیان

سمجھ کچھ نہیں صدمے اٹھا کر سیکھ جائے گا

گُرو بِن مِلے نہ گیان، بھاگ بِن مِلے نہ سَمپتی

استاد کے بغیر علم حاصل نہیں ہوتا، اچھی قسمت کے بغیر دولت نہیں ملتی

گُر بِن مِلے نَہ گِیان، بھاگ بِن مِلے نَہ سَمْپَت

بغیر اُستاد کے علم حاصل نہیں ہوتا اور بغیر قسمت کے دولت نہیں ملتی.

بُھول گَئے سَب گیان شاسْتر، پَڑھ کَر سَبھی ڈَبویا

لکھے پڑھے بے عمل کی نسبت بولا کرتے ہیں

تین بلائے تیرہ آئے سنو گیان کی بانی، راگھو چیتن یوں کہے تم دو دال میں پانی

جب تین مہمانوں کے بدلے تیرہ آ جاتے ہیں تو غریب لوگ پکی ہوئی دال یا سالن میں پانی جھونک دیتے ہیں تاکہ بڑھوتری ہو جائے

یاد رکھو اس بات کو جو ہے تم میں گیان، سائیں جا کو ہو گیا وا کا سگر جہان

اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے

یاد رکھو اس بات کو جو ہے تم میں کچھ گیان، سائیں جا کو ہو گیا وا کا سگر جہان

اگر تم کو علم ہے تو یہ بات یاد رکھو کہ خدا جس کی طرف ہے سارا جہاں اس کی طرف ہے

وَہی مانَس دے سکے راجوں کو سِیکھ گیان جو نا راکھے لابھ دَھن اور دَھرے ہاتھ پَر جان

راجوں کو مشورہ وہی دے سکتا ہے جسے دولت کا لالچ نہ ہو اور جان کی پروا نہ کرے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَل)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone