تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بالا" کے متعقلہ نتائج

یَاس

نا امیدی، مایوسی، اداسی، نراسی، نراس، نراشا، حرماں، حسرت (یاس کے الف پر 'ء' مستعمل ہے)

یاس زَدَہ

حسرت و مایوسی میں مبتلا ، ناامیدی کا مارا ۔

یاس آمیز

مایوس کرنے والا، جس میں ناامیدی ہو، مایوس کن

یاس انگیز

مایوسی کی حالت، ناامیدی کی صورت و کیفیت

یاس تام

مکمل ناامیدی ، مطلق افسردگی ۔

یاس فِزا

مایوسی میں اضافہ کرنے والا / والی ، ناامیدی کو بڑھانے والا / والی ۔

یاس آلود

مایوسی اور افسردگی سے بھرا ہوا ، خوف اور اندیشے سے لبریز ، رفیق نے پاس ٓلود نگایں

یاس کوشی

حسرت و مایوسی حاصل کرنے کی کوشش ، حصول یاس کا عمل ، یاس پسندی ۔

یاس آفریں

مایوسی یا افسردگی پیدا کرنے والا

یاس ہونا

امید ٹوٹنا ، مایوس ہونا دل شکتہ ہونا ، نازمیدی ہونا

یاس مَشرَب

مایوسی اور ناامیدی جس کا شعار ہو ؛ یاسیت زدہ ؛ ناامید ۔

یاس پَذیری

مایوسی و افسردگی قبول کرنے کی کیفیت

یاس پَرَسْت

مایوسی و افسردگی قبول کرنے والا، قُنُوطی، یاس پسندانہ نقطہ نظر رکھنے والا، ناامید، مایوس

یاس پَسَندی

مایوسی اور افسردگی سے رغبت رکھنے کی حالت ، ناامیدی ۔

یاس و بِیم

مایوسی اور خوف، ناامیدی اور ڈر

یاس اَنگیزی

پاس انگیز (رک۹ کا اسم کیفیت ، مایوسی ، نا امیدی

یاس و اُمِّید

امید و ناامیدی کی ملی جلی کیفیت

یاس و اَلَم

افسردگی و غم، رنج و مایوسی

یاس و قُنُوط

مایوسی و نا امیدی،

یاسمیں

یاسمین کا مغیرہ، چمیلی کا پھول

یاس و حِرماں

مایوسی و ناامیدی، حسرت و افسردگی

یاس پَرَستی

مایوسی ، ناامیدی

یاس و حَسرَت

ناامیدی و مایوسی، افسردگی و محرومی، افسوس، تأسف

یاس ٹَپَکْنا

ناامیدی ظاہر ہونا، حسرت و مایوسی کا اظہار ہونا

یاسَہ

آرزو، تمنا، حکم، قانون، سیاست، قصاص، رسم، دستور

یاسا

ماتم ۰ (مجازاََ) قتل ، خون ، خونریری ، گردن زنی ، کشت و خون ، غارت گری

یاس ہو جانا

امید ٹوٹنا ، مایوس ہونا دل شکتہ ہونا ، نازمیدی ہونا

یاس و نامُرادی

حسرت و ناکامی ، ناامیدی و محروی

یاس و قُنُوطِیَت

مایوسی و نا امیدی،

یاس کا مارا

رک : یاس زدہ ، حسرت میں مبتلا ۔0

یاس و مَحْرُومی

ناامیدی و حسرت، افسردگی و بدنصیبی، بدطالعی

یاسِ کُلّی

مکمل ناامیدی، کامل مایوسی

یاس آ جانا

۔مایوس ہوجانا۔

یاس آ جانا

مایوس ہونا، نا امید ہونا

یاساق

مغوں کی قدیم شریعت ، مغلوں کا قانون

یاس طاری رَہنا

مایوسی کا غلبہ رہنا، ہمہ وقت نا امیدی مسلط رہنا

یاسِر

طرف چپ، بائیں طرف، نیز جواری، قمار باز، ایک نام

یاسَج

वह बाण जिसमें फल हो, बाण का फल जिसमें दुहरी धार हो, भाला, बरछा, दुःखी की हाय ।।

یاسِم

یاسمین، یاسمن

یاسان

योग्य, पात्र, लाइक़।

یٰسین

قرآن شریف کی ایک مشہور سورت کا نام جس کی ابتدا میں یہی لفظ ہے، یہ صورت جانکنی کی حالت میں روح کو بآسانی جسم سے خارج ہونے کے لئےبیمار کے پاس پڑھتے ہیں، اسے قرآن کا دل بھی کہا جاتا ہے، قرآن کا چھتیسواں باب

یاسمَن

سفیف اکہری پتیوں کا بھنی خوشبو والا پھول، چنبیلی، یاسمن

یاسمَن بو

یاسمین کی خوشبو، جنبیلی کی خوشبو

یاسِین بُو

چنبیلی کی سی خوشبو والا (

یاسْمِینی

یاسمین سے منسوب یا متعلق ، چنبیلی کے پھول کی طرح کا .

یاسیَت

مایوس ہونے کی کیفیت، قنوطیت

یاسْمِیں رُو

दे. ‘यासमीं इज़ार' ।।

یاسْمِیں بُو

चमेली-जैसी सुगंध रखनेवाला (वाली)।

یاسمِین بُو

چنبیلی کی سی خوشبو والا

یاسمُون

یاسمن، چنبیلی

یاسْمِین

ایک سفید رنگ کا خوشبو دار پھول والا پودا اور اس کا پھول، چنبیلی کا پھول، یاسمن

یاسِین خواں

यासीन पढ़नेवाला, मरते समय यासीन सुनाने वाला।

یٰسِین شَرِیف

رک : یسیسن : سورہ یسین کا نام بطور احترام .

یاسْمِیں عِذار

जिसके गाल फूल- जैसे कोमल, मृदुल और सफ़ेद हों।

یاسِیَت اَنْگیز

مایوسی پیدا کرنے والا، ناامیدانہ

یاسِین پَڑْھنا

حاکت نزع اور موت کے وقت سورۃ یاسی ن پڑھنا ، جاں بلب مریضوں کے سامنے سورۃ یسین کی تلاوت کرنا تاکہ جان آسانی سے نکل جائے : پیگام موت سنانا

یٰسین پَڑھنا

نزع کے وقت سورۂ یٰسین سنانا (تاکہ روح نکلنے میں آسانی ہو)

یاسْمِیں رُخ

दे. ‘यासमीं इज़ार'

یٰسین پَڑھوانا

سورۃ یسٰین کو حالت نذع میں سنواتا تاکہ بیمار کی مشکل آسان ہو اور نذع کی تکلیف سے بچے

یٰسِین کا وَقْت

time of death

اردو، انگلش اور ہندی میں بالا کے معانیدیکھیے

بالا

baalaaबाला

اصل: سنسکرت

وزن : 22

موضوعات: قدیم جغرافیہ

  • Roman
  • Urdu

بالا کے اردو معانی

اسم، مذکر، لاحقہ، سابقہ

  • . اونچا بلند.
  • بر ، اوپر.
  • خوشبودار
  • قوق ، اونچائی پر ، بلند جگہ پر.
  • (ماہی گیری) دریا ے سندھ کی ایک خاص قسم کی مچھلی ، ہلسا
  • ناسمجھ ، نادان ، جس میں بچپناہو ، بھولا ، معصوم.
  • . چھوٹی عمر کا یا ننھا بچہ ، شیرخوار بچہ ، بالک ، سولہ برس تک کا لڑکا
  • . لڑکی ، بچی ، نو سال تک کی لڑی ، سولہ سال تک کی لڑی
  • برے کا ، ہرلا ، جو کسی چیز کے ماورا ہو ، جیسے : بالا بنفشئی شعاع (رک).
  • قد و قامت.
  • ’کُنا‘ اور ’چند‘ کے معنی میں ’دو‘ کے ستھ مستعمل، رک : دو بالا.
  • (قدیم) آگے ، سامنے.
  • چوٹی ، اوپر کا حصّہ
  • بڑھا چڑھا ہوا . فوقیت رکھنے والا، برتر.
  • ، بیٹا بیٹی ، اولاد (اکثر لڑکا وغیرہ کے ساتھ مستعمل)
  • جورو ، زوجہ ، عورت
  • طفلانہ ، بچکانہ ، بچوں کا سا ، جیسے : سرکالا سن٘ھ بالا
  • شادی کے بعد کی ایک رسم میں دلھن کے گھر والے دولھا کے گھر مٹھائی اور پھل وغیرہ بھیجتے ہیں.
  • نوخیز.
  • چھوٹی الائچی
  • خرمے کی ایک قسم جو درخت پر سوکھ جاتا ہے.
  • ، بالی سے بڑا کان میں پہننے کا حلقہ
  • (صوافی) سکے کا سیدھا رخ یعنی وہ رخ جس اد حاکم وقت کا چہرا یا اس کے حکم سے کوئی خاص علامت بطور نشانی بنی ہو
  • ، سابق کا ، مذکور رالصدر
  • ، ایک کیڑا جو تقریباً چھ انچ اونچے گیہوں یا جو کے پودے کو کھا لیتا ہے
  • رک بالل
  • دوا میں کام آنے والا ایک خوشبو دار پودا ، بالچھڑ
  • ، طنایوں کے سرے بان٘دھے کو شامیانے یا خیمے کی سرگا کے کنارے ملے ہوئے رسّی کے پھندوں (یا حلقوں) میں سے ہر ایک پھندا
  • ، اوپر کا ، اوپر کے حصے کا
  • مختلف ، اگ ، منزہ ومیرا.
  • ایک خوشبودار درخت جس کی جڑ سے ٹٹیاں بناتے ہیں
  • وہ گیت جو بے کہ پیدائش میں گایا جاتا ہے.
  • ، گیہوں اور جو کا پودا جب تک مٹھی بھر کا رہے
  • ماورا ، پرے (جس تک رسائی ممکن نہ ہو).
  • ایک زدر نگ پھول کا نام جو ماہ فروری میں لگتا ہے اور جس کی خوِشبو روح پرور ہوتی ہے . لاط ، Hibiscus mutabilis
  • ہلدی
  • ہیر پھیر کی بات ، چکر کی بات ، فریب ، حیلہ ، بہانہ
  • ، (جغرافیہ) شمالی ، آپر ڈویژن کا
  • ، خفیہ ، پوشیدہ
  • بیلے کا پودا
  • کَھیر کا پیڑ
  • ، ناریل
  • . موئیا درخت
  • ہاتھ میں پہننے کا کڑا
  • گیکوار
  • نیلی کٹ سَرِیاْ
  • ، ایک برس کی گاے
  • ، چینی ککڑی

شعر

Urdu meaning of baalaa

  • Roman
  • Urdu

  • . u.unchaa buland
  • bar, u.upar
  • Khushbuudaar
  • kok, u.unchaa.ii par, buland jagah par
  • (maahii gerii) dariyaa ya sindh kii ek Khaas kism kii machhlii, hilsaa
  • naasamajh, naadaan, jis me.n bachpanaa ho, bholaa, maasuum
  • . chhoTii umr ka ya nanhaa bachcha, shiiraKhvaar bachcha, baalak, sola baras tak ka la.Dkaa
  • . la.Dkii, bachchii, nau saal tak kii la.Dii, sola saal tak kii la.Dii
  • bure ka, hirlaa, jo kisii chiiz ke maavara ho, jaise ha baala banafashi.i shu.a (ruk)
  • qad-o-qaamat
  • 'kunaa' aur 'chand' ke maanii me.n 'do' ke sath mustaamal, ruk ha do baala
  • (qadiim) aage, saamne
  • choTii, u.upar ka hissaa
  • ba.Dhaa cha.Dhaa hu.a . fauqiyat rakhne vaala, bartar
  • ، beTaa beTii, aulaad (aksar la.Dkaa vaGaira ke saath mustaamal
  • joruu, zauja, aurat
  • tiflaanaa, bachkaana, bachcho.n ka saa, jaise ha sar kaala sinh baala
  • shaadii ke baad kii ek rasm me.n dulhan ke ghar vaale duulhaa ke ghar miThaa.ii aur phal vaGaira bhejte hai.n
  • nauKhez
  • chhoTii ilaaychii
  • Kharme kii ek qism jo daraKht par suukh jaataa hai
  • ، baalii se ba.Daa kaan me.n pahanne ka halqaa
  • (sau iphphii) sake ka siidhaa ruKh yaanii vo ruKh jis ud haakim-e-vaqat ka chahra ya is ke hukm se ko.ii Khaas alaamat bataur nishaanii banii ho
  • ، saabiq ka, mazkuur raalasdar
  • ، ek kii.Daa jo taqriiban chhः inch u.unche gehuu.n ya jo ke paude ko kha letaa hai
  • ruk baalal
  • davaa me.n kaam aane vaala ek Khushbuudaar paudaa, baalchha.D
  • ، tanaayo.n ke sire baandhe ko shaamiyaane ya kheme kii sargaa ke kinaare mile hu.e rassii ke phando.n (ya halqon) me.n se har ek phandaa
  • ، u.upar ka, u.upar ke hisse ka
  • muKhtlif, ag, munazzah vamiiraa
  • ek Khushbuudaar daraKht jis kii ja.D se TaTTiyaa.n banaate hai.n
  • vo giit jo be ki paidaa.ish me.n gaayaa jaataa hai
  • ، gehuu.n aur jo ka paudaa jab tak muTThii bhar ka rahe
  • maavara, priy (jis tak rasaa.ii mumkin na ho)
  • ek zadar nag phuul ka naam jo maah pharavrii me.n lagtaa hai aur jis kii khuushbuu ruuh pravar hotii hai . laat, Hibiscus mutabili
  • haldii
  • herpher kii baat, chakkar kii baat, fareb, hiila, bahaanaa
  • ، (juGraafiya) shumaalii, aa par Daviizan ka
  • ، khufiiyaa, poshiida
  • bele ka paudaa
  • Khair ka pe.D
  • ، naariiyal
  • . mo.iiaa daraKht
  • haath me.n pahanne ka ka.Daa
  • giikvaar
  • niilii kaT sariia॒
  • ، ek baras kii ge
  • ، chiinii kak.Dii

English meaning of baalaa

Noun, Masculine, Suffix, Prefix

  • a custom after marriage in which bride's family send presents (confectionary, fruits) to bridegroom's family
  • a song sung on the occasion of child's birth
  • female child, girl
  • large earring
  • one who has not reached the age of maturity
  • small child, infant
  • stature, height
  • summit, top, upper part
  • woman, wife

Noun, Feminine

  • a teenage girl

Preposition

बाला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जवान स्त्री। युवती।
  • बारह वर्ष से सत्रह वर्ष तक की अवस्था की स्त्री।

विशेषण

  • ऊँचा, बलंद, शरीर, देह, आगे, सामने, प्रधान, श्रेष्ठ, जिसे तर्जीह हो, ऊपर, उपरि।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

یَاس

نا امیدی، مایوسی، اداسی، نراسی، نراس، نراشا، حرماں، حسرت (یاس کے الف پر 'ء' مستعمل ہے)

یاس زَدَہ

حسرت و مایوسی میں مبتلا ، ناامیدی کا مارا ۔

یاس آمیز

مایوس کرنے والا، جس میں ناامیدی ہو، مایوس کن

یاس انگیز

مایوسی کی حالت، ناامیدی کی صورت و کیفیت

یاس تام

مکمل ناامیدی ، مطلق افسردگی ۔

یاس فِزا

مایوسی میں اضافہ کرنے والا / والی ، ناامیدی کو بڑھانے والا / والی ۔

یاس آلود

مایوسی اور افسردگی سے بھرا ہوا ، خوف اور اندیشے سے لبریز ، رفیق نے پاس ٓلود نگایں

یاس کوشی

حسرت و مایوسی حاصل کرنے کی کوشش ، حصول یاس کا عمل ، یاس پسندی ۔

یاس آفریں

مایوسی یا افسردگی پیدا کرنے والا

یاس ہونا

امید ٹوٹنا ، مایوس ہونا دل شکتہ ہونا ، نازمیدی ہونا

یاس مَشرَب

مایوسی اور ناامیدی جس کا شعار ہو ؛ یاسیت زدہ ؛ ناامید ۔

یاس پَذیری

مایوسی و افسردگی قبول کرنے کی کیفیت

یاس پَرَسْت

مایوسی و افسردگی قبول کرنے والا، قُنُوطی، یاس پسندانہ نقطہ نظر رکھنے والا، ناامید، مایوس

یاس پَسَندی

مایوسی اور افسردگی سے رغبت رکھنے کی حالت ، ناامیدی ۔

یاس و بِیم

مایوسی اور خوف، ناامیدی اور ڈر

یاس اَنگیزی

پاس انگیز (رک۹ کا اسم کیفیت ، مایوسی ، نا امیدی

یاس و اُمِّید

امید و ناامیدی کی ملی جلی کیفیت

یاس و اَلَم

افسردگی و غم، رنج و مایوسی

یاس و قُنُوط

مایوسی و نا امیدی،

یاسمیں

یاسمین کا مغیرہ، چمیلی کا پھول

یاس و حِرماں

مایوسی و ناامیدی، حسرت و افسردگی

یاس پَرَستی

مایوسی ، ناامیدی

یاس و حَسرَت

ناامیدی و مایوسی، افسردگی و محرومی، افسوس، تأسف

یاس ٹَپَکْنا

ناامیدی ظاہر ہونا، حسرت و مایوسی کا اظہار ہونا

یاسَہ

آرزو، تمنا، حکم، قانون، سیاست، قصاص، رسم، دستور

یاسا

ماتم ۰ (مجازاََ) قتل ، خون ، خونریری ، گردن زنی ، کشت و خون ، غارت گری

یاس ہو جانا

امید ٹوٹنا ، مایوس ہونا دل شکتہ ہونا ، نازمیدی ہونا

یاس و نامُرادی

حسرت و ناکامی ، ناامیدی و محروی

یاس و قُنُوطِیَت

مایوسی و نا امیدی،

یاس کا مارا

رک : یاس زدہ ، حسرت میں مبتلا ۔0

یاس و مَحْرُومی

ناامیدی و حسرت، افسردگی و بدنصیبی، بدطالعی

یاسِ کُلّی

مکمل ناامیدی، کامل مایوسی

یاس آ جانا

۔مایوس ہوجانا۔

یاس آ جانا

مایوس ہونا، نا امید ہونا

یاساق

مغوں کی قدیم شریعت ، مغلوں کا قانون

یاس طاری رَہنا

مایوسی کا غلبہ رہنا، ہمہ وقت نا امیدی مسلط رہنا

یاسِر

طرف چپ، بائیں طرف، نیز جواری، قمار باز، ایک نام

یاسَج

वह बाण जिसमें फल हो, बाण का फल जिसमें दुहरी धार हो, भाला, बरछा, दुःखी की हाय ।।

یاسِم

یاسمین، یاسمن

یاسان

योग्य, पात्र, लाइक़।

یٰسین

قرآن شریف کی ایک مشہور سورت کا نام جس کی ابتدا میں یہی لفظ ہے، یہ صورت جانکنی کی حالت میں روح کو بآسانی جسم سے خارج ہونے کے لئےبیمار کے پاس پڑھتے ہیں، اسے قرآن کا دل بھی کہا جاتا ہے، قرآن کا چھتیسواں باب

یاسمَن

سفیف اکہری پتیوں کا بھنی خوشبو والا پھول، چنبیلی، یاسمن

یاسمَن بو

یاسمین کی خوشبو، جنبیلی کی خوشبو

یاسِین بُو

چنبیلی کی سی خوشبو والا (

یاسْمِینی

یاسمین سے منسوب یا متعلق ، چنبیلی کے پھول کی طرح کا .

یاسیَت

مایوس ہونے کی کیفیت، قنوطیت

یاسْمِیں رُو

दे. ‘यासमीं इज़ार' ।।

یاسْمِیں بُو

चमेली-जैसी सुगंध रखनेवाला (वाली)।

یاسمِین بُو

چنبیلی کی سی خوشبو والا

یاسمُون

یاسمن، چنبیلی

یاسْمِین

ایک سفید رنگ کا خوشبو دار پھول والا پودا اور اس کا پھول، چنبیلی کا پھول، یاسمن

یاسِین خواں

यासीन पढ़नेवाला, मरते समय यासीन सुनाने वाला।

یٰسِین شَرِیف

رک : یسیسن : سورہ یسین کا نام بطور احترام .

یاسْمِیں عِذار

जिसके गाल फूल- जैसे कोमल, मृदुल और सफ़ेद हों।

یاسِیَت اَنْگیز

مایوسی پیدا کرنے والا، ناامیدانہ

یاسِین پَڑْھنا

حاکت نزع اور موت کے وقت سورۃ یاسی ن پڑھنا ، جاں بلب مریضوں کے سامنے سورۃ یسین کی تلاوت کرنا تاکہ جان آسانی سے نکل جائے : پیگام موت سنانا

یٰسین پَڑھنا

نزع کے وقت سورۂ یٰسین سنانا (تاکہ روح نکلنے میں آسانی ہو)

یاسْمِیں رُخ

दे. ‘यासमीं इज़ार'

یٰسین پَڑھوانا

سورۃ یسٰین کو حالت نذع میں سنواتا تاکہ بیمار کی مشکل آسان ہو اور نذع کی تکلیف سے بچے

یٰسِین کا وَقْت

time of death

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بالا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بالا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone