تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"عَلَم" کے متعقلہ نتائج

وَجْد

خوشی یا ذوق و شوق سے بے خود ہو کر جھومنے کی کیفیت یا حالت، سرخوشی، سرمستی نیز بے خودی

وَجْد اَنگیز

وجد آفریں، بے خود کر دینے والا

وَجد و کَشْف

(تصوف) وجد (بے خودی) کی کیفیت اور اسرارِ غیب میں محو ہونا ۔

وَجْد کُناں

झूमता हुआ, आनंद- बाहुल्य से वज्द करता हुआ।

وَجد آفْرِیں

سرمستی پیدا کرنے والا ، وجد میں لانے والا ، سرشار کرنے والا ۔

وَجد آوَر

وجد میں لانے والا ، سرشار کرنے والا ، بے خود کردینے والا ۔

وَجْدِ سَماع

गाना सुनकर होनेवाला वज्द।।

وَجد و مَستی

(تصوف) ذوق و شوق میں پیدا ہونے والی کیفیت ، بے خودی و سرشاری ۔

وَجد آفرِینی

وجد پیدا کرنے کی حالت یا صلاحیت ؛ سرشاری ، بے خودی نیز آشفتگی ۔

وَجد و حال

وجد اور رقص کی سی کیفیت (جو عموماً سماع کے وقت پیش آتی ہے)

وَجد میں آنا

خوش ہونا ، خوشی کا اظہار کرنا ۔

وَجد و تَواجُد

حال و مستی کی کیفیت ، ذوق و شوق سے وجد میں آنا ، بے خودی و سرشاری ۔

وَجْد جُھومْنا

have an ecstatic fit, be enraptured

وَجْد میں آنا

۔حالت ذوق شوق میں مست ہونا۔؎

وَجد میں لانا

۔کسی کو خوش الحانی یا خوش کرداری سے ایسا خوش کرنا کہ وہ وجدکرنے لگے۔؎

وَجد میں جُھومنا

ذوق و شوق میں بے قرار و بیخود ہونا ؛ خوشی ۔

وَجد میں ناچنا

بیخودی میں رقص کرنا (یہ کیفیت بعض سماع کے شوقین صوفیوں پر سماع سے وجد میں آنے پرہوتی ہے) ۔

وَجْد کی کَیفِیَّت

سرشاری ؛ بے خودی ، شیفتگی ۔

وَجد کی حالَت

سرشاری ؛ بے خودی ، شیفتگی ۔

وَجد طاری کَرنا

مستی میں جھومنا ؛ بے خودی یا سرشاری کی کیفیت پیدا کرنا ۔

وَجْد طاری ہونا

وجد آنا، بے خودی چھانا

وَجْد کا عالَم ہونا

خوشی کی کیفیت ہونا ؛ سرمستی اور سرشاری ہونا ۔

وَجْد آنا

وجد طاری ہونا ، بیخودی چھانا ؛ حال آنا ۔

وَجد ہونا

حال آنا، حال کھیلنا (یہ کیفیت بعض سماع پسند صوفیوں پر سماع سے وجد میں آنے پر ہوتی ہے) نیز جھومنا، خوشی میں لہرانا

وَجد لانا

سرمستی پیدا کرنا ؛ بیخود کرنا ؛ شوق دلانا ۔

وَجد کَرنا

حال کھیلنا

وَجْد آ جانا

وجد طاری ہونا ، بیخودی چھانا ؛ حال آنا ۔

وَجد کَر اُٹھنا

بے ساختہ حال میں آجانا ، بیخود ہو جانا ۔

اَہْلِ وَجْد

صاحبان معرفت ، جو عشق الٰہی میں سرشار ہیں.

شاہِدِ وَجْد

(تصوف) وہ چیز جو دل میں حاضر ہو اور اس پر وجد غالب ہو.

عالَمِ وَجْد

بے خودی کی حالت

سَماع و وَجْد

ecstasy caused by listening to Sufic music

طَبِیعَت کا وَجْد کَرْنا

دل پر وجدانی کیفیت طاری ہونا

طَبِیعَت وَجْد کَرْنے لَگْنا

طبیعت انتہائی خوش ہونا

عالَمِ وَجْد طارِی ہونا

بے خودی کی حالت ہونا

رُوح کا وَجْد کَرْنا

دل کا خُوشی سے سرشار ہونا ، بہت زیادہ خُوشی حاصل ہونا ، مسرت سے جُھومنا.

دِل کو وَجْد ہونا

دل پر جوس مسرّت کے آثار پیدا ہونا ، طبعیت پر وِجدانی کیفیت طاری ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں عَلَم کے معانیدیکھیے

عَلَم

'alam'अलम

اصل: عربی

وزن : 12

اشتقاق: عَلِمَ

  • Roman
  • Urdu

عَلَم کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی جماعت، حکومت یا فوج کا جھنڈا، پرچم، پھریرا

    مثال جتنے تعزیے دار ہیں شدے اور علم اٹھا کر بیٹھک خانے تلک شیون کرتے ہوئے لے جاتے ہیں

  • نشان، علامت
  • امام حسین یا شہدائے کر بلا کے نام کا پنجہ اور پٹکا
  • کسی چیز کو بلند یا اونچا کر نے کا عمل، کھڑا کر نا نیز بلند کرنا، اونچا کرنا، نکلا ہوا (تلوار وغیرہ)
  • (قواعد) اسم خاص، کسی خاص شخص، چیز یا جگہ کا نام، جیسے: آدم غالب، کراچی، قرآن وغیرہ
  • مشہور، نامور، نیز رسوا، بدنام
  • برہنہ، بے غلاف
  • (سیف بازی) سیف بازی کے اکھاڑے کے نشان کا جھنڈا
  • (ہندسہ) ہر سطح متوازی الاضلاع میں قطر کے گرد کی ایک سطح الا ضلاع دونوں سمتوں سمیت علم کہلاتی ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

اَلَم

سہارا، ٹیک، روک، آڑ

شعر

Urdu meaning of 'alam

  • Roman
  • Urdu

  • kisii jamaat, hukuumat ya fauj ka jhanDaa, parcham, fareraa
  • nishaan, alaamat
  • imaam husain ya shuhdaa.e kar bala ke naam ka panjaa aur paTkaa
  • kisii chiiz ko buland ya u.unchaa karne ka amal, kha.Daa karnaa niiz buland karnaa, u.unchaa karnaa, nikla hu.a (talvaar vaGaira
  • (qavaa.id) ism-e-Khaas, kisii Khaas shaKhs, chiiz ya jagah ka naam, jaiseh aadam Gaalib, karaachii, quraan vaGaira
  • mashhuur, naamvar, niiz rusvaa, badnaam
  • brahnaa, be Galaaf
  • (saiph baazii) saiph baazii ke akhaa.De ke nishaan ka jhanDaa
  • (hindsaa) har satah mutavaazii alaazlaaa me.n qutar ke gard kii ek satah illaa zalaaa dono.n samto.n samet ilam kahlaatii hai

English meaning of 'alam

Noun, Masculine

  • flag, banner, standard

    Example Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain

  • mark, sign, token
  • the spear-headed banner of Ḥasan and Husain (that is carried in procession at the Moḥarram festival)
  • to high rise to rise (swords etc.)
  • (Grammar) a proper name or noun
  • famous, popular, well known, noted, also defamed
  • uncovered, naked
  • (Geometry) a gnomon

'अलम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झंडा, ध्वज, पताका, फरेरा

    उदाहरण जितने ताज़िये-दार हैं शद्दे और अलम उठा कर बैठक-ख़ाने तलक शेवन (विलाप) करते हुए ले जाते हैं

  • चिह्न, प्रतीक, निशान
  • इमाम हुसैन या कर्बला के शहीदोंं के नाम का पंजा और पटका जो मुहर्रम के समय में जुलूस में उठाते हैं
  • किसी चीज़ को ऊँचा करने की क्रिया, खड़ा करना, ऊँचा उठाना (तलवार आदि)
  • (व्याकरण) विषेश नाम, किसी विषेष व्यक्ति,चीज़ या जगह का नाम, जैसे: कराची, क़ुरआन आदि
  • प्रसिद्ध, ख्याति-प्राप्त थता कुख्यात, बदनाम
  • नग्न, बिना-कवच
  • (तलवारबाज़ी) तलवारबाज़ी के अखाड़े के प्रतीक वाला झंडा
  • (संख्या) शंकु

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وَجْد

خوشی یا ذوق و شوق سے بے خود ہو کر جھومنے کی کیفیت یا حالت، سرخوشی، سرمستی نیز بے خودی

وَجْد اَنگیز

وجد آفریں، بے خود کر دینے والا

وَجد و کَشْف

(تصوف) وجد (بے خودی) کی کیفیت اور اسرارِ غیب میں محو ہونا ۔

وَجْد کُناں

झूमता हुआ, आनंद- बाहुल्य से वज्द करता हुआ।

وَجد آفْرِیں

سرمستی پیدا کرنے والا ، وجد میں لانے والا ، سرشار کرنے والا ۔

وَجد آوَر

وجد میں لانے والا ، سرشار کرنے والا ، بے خود کردینے والا ۔

وَجْدِ سَماع

गाना सुनकर होनेवाला वज्द।।

وَجد و مَستی

(تصوف) ذوق و شوق میں پیدا ہونے والی کیفیت ، بے خودی و سرشاری ۔

وَجد آفرِینی

وجد پیدا کرنے کی حالت یا صلاحیت ؛ سرشاری ، بے خودی نیز آشفتگی ۔

وَجد و حال

وجد اور رقص کی سی کیفیت (جو عموماً سماع کے وقت پیش آتی ہے)

وَجد میں آنا

خوش ہونا ، خوشی کا اظہار کرنا ۔

وَجد و تَواجُد

حال و مستی کی کیفیت ، ذوق و شوق سے وجد میں آنا ، بے خودی و سرشاری ۔

وَجْد جُھومْنا

have an ecstatic fit, be enraptured

وَجْد میں آنا

۔حالت ذوق شوق میں مست ہونا۔؎

وَجد میں لانا

۔کسی کو خوش الحانی یا خوش کرداری سے ایسا خوش کرنا کہ وہ وجدکرنے لگے۔؎

وَجد میں جُھومنا

ذوق و شوق میں بے قرار و بیخود ہونا ؛ خوشی ۔

وَجد میں ناچنا

بیخودی میں رقص کرنا (یہ کیفیت بعض سماع کے شوقین صوفیوں پر سماع سے وجد میں آنے پرہوتی ہے) ۔

وَجْد کی کَیفِیَّت

سرشاری ؛ بے خودی ، شیفتگی ۔

وَجد کی حالَت

سرشاری ؛ بے خودی ، شیفتگی ۔

وَجد طاری کَرنا

مستی میں جھومنا ؛ بے خودی یا سرشاری کی کیفیت پیدا کرنا ۔

وَجْد طاری ہونا

وجد آنا، بے خودی چھانا

وَجْد کا عالَم ہونا

خوشی کی کیفیت ہونا ؛ سرمستی اور سرشاری ہونا ۔

وَجْد آنا

وجد طاری ہونا ، بیخودی چھانا ؛ حال آنا ۔

وَجد ہونا

حال آنا، حال کھیلنا (یہ کیفیت بعض سماع پسند صوفیوں پر سماع سے وجد میں آنے پر ہوتی ہے) نیز جھومنا، خوشی میں لہرانا

وَجد لانا

سرمستی پیدا کرنا ؛ بیخود کرنا ؛ شوق دلانا ۔

وَجد کَرنا

حال کھیلنا

وَجْد آ جانا

وجد طاری ہونا ، بیخودی چھانا ؛ حال آنا ۔

وَجد کَر اُٹھنا

بے ساختہ حال میں آجانا ، بیخود ہو جانا ۔

اَہْلِ وَجْد

صاحبان معرفت ، جو عشق الٰہی میں سرشار ہیں.

شاہِدِ وَجْد

(تصوف) وہ چیز جو دل میں حاضر ہو اور اس پر وجد غالب ہو.

عالَمِ وَجْد

بے خودی کی حالت

سَماع و وَجْد

ecstasy caused by listening to Sufic music

طَبِیعَت کا وَجْد کَرْنا

دل پر وجدانی کیفیت طاری ہونا

طَبِیعَت وَجْد کَرْنے لَگْنا

طبیعت انتہائی خوش ہونا

عالَمِ وَجْد طارِی ہونا

بے خودی کی حالت ہونا

رُوح کا وَجْد کَرْنا

دل کا خُوشی سے سرشار ہونا ، بہت زیادہ خُوشی حاصل ہونا ، مسرت سے جُھومنا.

دِل کو وَجْد ہونا

دل پر جوس مسرّت کے آثار پیدا ہونا ، طبعیت پر وِجدانی کیفیت طاری ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (عَلَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

عَلَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone