تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"عَلَم" کے متعقلہ نتائج

لَفْظ

وہ آواز جو منھ سے نکلے، کلمہ جو زبان سے نکلے (بیشتر بامعنی)، فقرہ، بات

لَفْظی

لفظ سے متعلق، لفظ کا، لغوی، اصلی، حقیقی

لَفْظیں

لفظ (رک) کی جمع ، الفاظ.

لَفْظوں

لفظ (رک) کی جمع نیز مغیّرہ حالت ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَفْظ بَہ لَفْظ

حرف بحرف، تفصیل کے ساتھ، بالتصریح، جوں کا توں، ایک ایک کلمہ

لَفْظ با مَعْنی

वह शब्द जो सार्थक हो, व्यक्त ।

لَفْظ لَفْظ

لفظ بہ لفظ تمام و کمال ، مکمل طور پر ؛ ایک ایک لفظ ، ہر لفظ.

لَفْظاً

لفظ کے اعتبار سے، لغوی طور سے، لفظ کے حقیقی معنی کے طور پر، ازروئے لغت

لَفْظ فَروش

बातूनी, वाचाल, मुखचपल।

لَفْظِیَت

لغویت ، لفظ ہونا ؛ مراد ، لفظیات.

لَفْظی مَعْنی

لغوی معنی، لفظ کے اعتبار سے معنی

لَفْظ بَلَفْظ

حرف بحرف، ہوٗ بہو، تفصیل وار، صاف صاف

لَفْظی تَرْجَمَہ

وہ ترجمہ جو لفظ بلفظ ہو

لَفْظِیاتی

لفظیات (رک) سے متعلق ، الفاظ کا.

لَفْظِیانا

الفاظ میں ڈھالنا ، تحریر میں لانا ، لکھنا.

لَفْظ آنا

لفظ استعمال ہونا، لفظ کا منطبق ہونا، لفظ کا جگہ پانا

لَفْظِیات

ذخیرۂ الفاظ (کسی زبان، مصنّف یا شخص کا) لفظی سرمایہ

لَفْظی ہیر پھیر

لفظی بازی گری ؛ (سیاسیات) ہیر پھیر کی بات ، پیچیدہ گفتگو ، ٹالنے والی بات ؛ اُڑن گھائیاں نیز بسیار گوئی (انگ Circumlocution).

لَفْظی جامَہ پَہْنانا

الفاظ میں بیان کرنا ، تحریر میں ڈھالنا (خیال وغیرہ) ، لکھنا.

لَفْظ سازی

لفظ بنانا.

لَفْظ اُٹْھنا

کسی حرف یا لفظ کا خارج کیا جانا ، حشو و زواید میں شمار ہونا ، زاید اور بیکار ہونا.

لَفْظ رَکْھنا

شاگرد کے کلام میں استاد کا کسی نامناسب لفظ کو کاٹ کے مناسب لفظ استعمال کرنا ، لفظ تجویز کرنا.

لَفْظ لِکْھنا

تصنیف کرنا ، لفظ کو استعمال میں لانا ، لفظ کو تخلیقی سطح دینا.

لَفْظ آرائی

لفظی صنعت گری ، لفّاظی ، مشکل اور دقیق لفظ استعمال کرنا، لفظوی آراستگی.

لَفْظ نِکَلْنا

لفظ کا زبان پر آنا ، بات ہونا.

لَفْظ گَھڑْنا

لفظ بنانا ، لفظ اختراع کرنا.

لَفْظ شَناسی

لفظ پہچاننا ، لفظ کی قدر و قیمت جاننا ، لفظ کی معنوی شناخت.

لَفْظ ٹَپَکْنا

زبان سے لفظ کا بے اختیار نکلنا، لفظ کا برجستہ زبان سے نکلنا، گویا ہونا

لَفْظ پَرَسْتی

الفاظ کے ظاہری معنی کو سب کچھ سمجھنا ، لفظی شعبدہ بازی سے دلچسپی ، محض لفظ استعمال کرنے کا شوق ، ظاہری باتوں کا شوق.

لَفْظِ بے مَعْنِی

meaningless word

لَفْظی مُعَمَّا

مناسب لفظ تجویز کرنے کا ایک کھیل جس میں حاشیے میں دیے ہوئے اشاروں کی مدد سے عموماً عمودی اور اُفقی ترتیب سے دیئے ہوئے خانوں میں مناسب حرف تجویز کرکے لفظ بنایا جاتا ہے اور پہلے سے محفوظ حل کے مطابق ہونے پر انعام ملتا ہے.

لَفْظ نِکالْنا

ہجّے کرکے پڑھنے لگنا ، اٹک اٹک کر پڑھنے لگنا ، پڑھنا آنا.

لَفْظِ مُفْرَد

वह शब्द जो किसी शब्द से बना न हो, न उससे कोई शब्द बने ।

لَفْظاً لَفْظاً

لفظ بہ لفظ، شروع سے آخر تک، تفصیل کے ساتھ

لَفْظی پھیر

لفظی اُلٹ پھیر ، لفظی بازی گری.

لَفْظاً بِلَفْظِ

ایک ایک لفظ کرکے ، ہر ہر لفظ ؛ حرف بحرف ، تمام وکمال.

لَفْظ ٹُوٹ ٹُوٹ کَر نِکَلْنا

کسی لفظ کا مُن٘ھ سے اس طرح نکلنا کہ ہر حرف الگ ہوجائے ، لفظ کا اٹک اٹک کر یا مشکل سے نکلنا یا ادا ہونا.

لَفْظِ مُرَکَّب

वह शब्द जो दो या अधिक शब्दों से मिलकर बना हो, यौगिक।

لَفْظِ اِصْطِلاحی

पारिभाषिक शब्द, टर्म।।

لَفْظی اُلَٹ پھیر

الفاظ کی شعبدہ بازی، ادل بدل کر لفظوں کا استعمال ، لفظوں کی صنعت گری ، لفظی بازی گری.

لَفْظوں سے کھیلْنا

لفاظی کرنا ، ہیر پھیر سے کام لینا ، لفظوں میں اُلجھائے رکھنا.

لَفْظی بازی گَری

لفظوں سے کھیلنا ، لفظی اُلٹ پھیر.

لَفْظوں میں جان ڈالْنا

الفاظ کے معنی کو اُجاگر کردینا ، گفتگو کو موثر بنا دینا ، نئے معنی پہنانا.

اَہَم لَفْظ

The operative word

چِہْرَۂ لَفْظ

(محرری) لفظ کے حروف کی حرکات و سکنات تحریر کرنے کا طریقه جیسا که قد یم فا رسی و عربی کی لغتوں میں مروج تھا

خُفِیَہ لَفْظ

وہ لفظ جو دوست یا دسمن کو شناخت کرنے کے لیے پوشیدہ طور پر مقرر کر لیا جاتا ہے اور صرف اپنے آدمیوں اور دوستوں کو معلوم ہوتا ہے ، کوڈورڈ () .

بَیعَتِ لَفْظ

committing to the word

سُنَہْری لَفْظ

زرّیں یا طلائی رن٘گ سے لکھے حروف ؛ (مجازاً) اہم یا نمایاں الفاظ۔.

بے لَفْظ و مَعْنی

without word and meaning

دو لَفْظ

مختصر بات ، مختصر سی گفتگو ، دو بول .

پیش لَفْظ

تعارف کی عبارت جو کتاب کے اصل مضمون یا متن سے پہلے لکھی جاتی ہے، مقدمہ، دیباچہ

صاحِبِ لَفْظ

رک : صاحبِ کلام ؛ مراد : ادیب ، شاعر.

اردو، انگلش اور ہندی میں عَلَم کے معانیدیکھیے

عَلَم

'alam'अलम

اصل: عربی

وزن : 12

اشتقاق: عَلِمَ

Roman

عَلَم کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی جماعت، حکومت یا فوج کا جھنڈا، پرچم، پھریرا

    مثال جتنے تعزیے دار ہیں شدے اور علم اٹھا کر بیٹھک خانے تلک شیون کرتے ہوئے لے جاتے ہیں

  • نشان، علامت
  • امام حسین یا شہدائے کر بلا کے نام کا پنجہ اور پٹکا
  • کسی چیز کو بلند یا اونچا کر نے کا عمل، کھڑا کر نا نیز بلند کرنا، اونچا کرنا، نکلا ہوا (تلوار وغیرہ)
  • (قواعد) اسم خاص، کسی خاص شخص، چیز یا جگہ کا نام، جیسے: آدم غالب، کراچی، قرآن وغیرہ
  • مشہور، نامور، نیز رسوا، بدنام
  • برہنہ، بے غلاف
  • (سیف بازی) سیف بازی کے اکھاڑے کے نشان کا جھنڈا
  • (ہندسہ) ہر سطح متوازی الاضلاع میں قطر کے گرد کی ایک سطح الا ضلاع دونوں سمتوں سمیت علم کہلاتی ہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

اَلَم

سہارا، ٹیک، روک، آڑ

شعر

Urdu meaning of 'alam

Roman

  • kisii jamaat, hukuumat ya fauj ka jhanDaa, parcham, fareraa
  • nishaan, alaamat
  • imaam husain ya shuhdaa.e kar bala ke naam ka panjaa aur paTkaa
  • kisii chiiz ko buland ya u.unchaa karne ka amal, kha.Daa karnaa niiz buland karnaa, u.unchaa karnaa, nikla hu.a (talvaar vaGaira
  • (qavaa.id) ism-e-Khaas, kisii Khaas shaKhs, chiiz ya jagah ka naam, jaiseh aadam Gaalib, karaachii, quraan vaGaira
  • mashhuur, naamvar, niiz rusvaa, badnaam
  • brahnaa, be Galaaf
  • (saiph baazii) saiph baazii ke akhaa.De ke nishaan ka jhanDaa
  • (hindsaa) har satah mutavaazii alaazlaaa me.n qutar ke gard kii ek satah illaa zalaaa dono.n samto.n samet ilam kahlaatii hai

English meaning of 'alam

Noun, Masculine

  • flag, banner, standard

    Example Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain

  • mark, sign, token
  • the spear-headed banner of Ḥasan and Husain (that is carried in procession at the Moḥarram festival)
  • to high rise to rise (swords etc.)
  • (Grammar) a proper name or noun
  • famous, popular, well known, noted, also defamed
  • uncovered, naked
  • (Geometry) a gnomon

'अलम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झंडा, ध्वज, पताका, फरेरा

    उदाहरण जितने ताज़िये-दार हैं शद्दे और अलम उठा कर बैठक-ख़ाने तलक शेवन (विलाप) करते हुए ले जाते हैं

  • चिह्न, प्रतीक, निशान
  • इमाम हुसैन या कर्बला के शहीदोंं के नाम का पंजा और पटका जो मुहर्रम के समय में जुलूस में उठाते हैं
  • किसी चीज़ को ऊँचा करने की क्रिया, खड़ा करना, ऊँचा उठाना (तलवार आदि)
  • (व्याकरण) विषेश नाम, किसी विषेष व्यक्ति,चीज़ या जगह का नाम, जैसे: कराची, क़ुरआन आदि
  • प्रसिद्ध, ख्याति-प्राप्त थता कुख्यात, बदनाम
  • नग्न, बिना-कवच
  • (तलवारबाज़ी) तलवारबाज़ी के अखाड़े के प्रतीक वाला झंडा
  • (संख्या) शंकु

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

لَفْظ

وہ آواز جو منھ سے نکلے، کلمہ جو زبان سے نکلے (بیشتر بامعنی)، فقرہ، بات

لَفْظی

لفظ سے متعلق، لفظ کا، لغوی، اصلی، حقیقی

لَفْظیں

لفظ (رک) کی جمع ، الفاظ.

لَفْظوں

لفظ (رک) کی جمع نیز مغیّرہ حالت ؛ تراکیب میں مستعمل.

لَفْظ بَہ لَفْظ

حرف بحرف، تفصیل کے ساتھ، بالتصریح، جوں کا توں، ایک ایک کلمہ

لَفْظ با مَعْنی

वह शब्द जो सार्थक हो, व्यक्त ।

لَفْظ لَفْظ

لفظ بہ لفظ تمام و کمال ، مکمل طور پر ؛ ایک ایک لفظ ، ہر لفظ.

لَفْظاً

لفظ کے اعتبار سے، لغوی طور سے، لفظ کے حقیقی معنی کے طور پر، ازروئے لغت

لَفْظ فَروش

बातूनी, वाचाल, मुखचपल।

لَفْظِیَت

لغویت ، لفظ ہونا ؛ مراد ، لفظیات.

لَفْظی مَعْنی

لغوی معنی، لفظ کے اعتبار سے معنی

لَفْظ بَلَفْظ

حرف بحرف، ہوٗ بہو، تفصیل وار، صاف صاف

لَفْظی تَرْجَمَہ

وہ ترجمہ جو لفظ بلفظ ہو

لَفْظِیاتی

لفظیات (رک) سے متعلق ، الفاظ کا.

لَفْظِیانا

الفاظ میں ڈھالنا ، تحریر میں لانا ، لکھنا.

لَفْظ آنا

لفظ استعمال ہونا، لفظ کا منطبق ہونا، لفظ کا جگہ پانا

لَفْظِیات

ذخیرۂ الفاظ (کسی زبان، مصنّف یا شخص کا) لفظی سرمایہ

لَفْظی ہیر پھیر

لفظی بازی گری ؛ (سیاسیات) ہیر پھیر کی بات ، پیچیدہ گفتگو ، ٹالنے والی بات ؛ اُڑن گھائیاں نیز بسیار گوئی (انگ Circumlocution).

لَفْظی جامَہ پَہْنانا

الفاظ میں بیان کرنا ، تحریر میں ڈھالنا (خیال وغیرہ) ، لکھنا.

لَفْظ سازی

لفظ بنانا.

لَفْظ اُٹْھنا

کسی حرف یا لفظ کا خارج کیا جانا ، حشو و زواید میں شمار ہونا ، زاید اور بیکار ہونا.

لَفْظ رَکْھنا

شاگرد کے کلام میں استاد کا کسی نامناسب لفظ کو کاٹ کے مناسب لفظ استعمال کرنا ، لفظ تجویز کرنا.

لَفْظ لِکْھنا

تصنیف کرنا ، لفظ کو استعمال میں لانا ، لفظ کو تخلیقی سطح دینا.

لَفْظ آرائی

لفظی صنعت گری ، لفّاظی ، مشکل اور دقیق لفظ استعمال کرنا، لفظوی آراستگی.

لَفْظ نِکَلْنا

لفظ کا زبان پر آنا ، بات ہونا.

لَفْظ گَھڑْنا

لفظ بنانا ، لفظ اختراع کرنا.

لَفْظ شَناسی

لفظ پہچاننا ، لفظ کی قدر و قیمت جاننا ، لفظ کی معنوی شناخت.

لَفْظ ٹَپَکْنا

زبان سے لفظ کا بے اختیار نکلنا، لفظ کا برجستہ زبان سے نکلنا، گویا ہونا

لَفْظ پَرَسْتی

الفاظ کے ظاہری معنی کو سب کچھ سمجھنا ، لفظی شعبدہ بازی سے دلچسپی ، محض لفظ استعمال کرنے کا شوق ، ظاہری باتوں کا شوق.

لَفْظِ بے مَعْنِی

meaningless word

لَفْظی مُعَمَّا

مناسب لفظ تجویز کرنے کا ایک کھیل جس میں حاشیے میں دیے ہوئے اشاروں کی مدد سے عموماً عمودی اور اُفقی ترتیب سے دیئے ہوئے خانوں میں مناسب حرف تجویز کرکے لفظ بنایا جاتا ہے اور پہلے سے محفوظ حل کے مطابق ہونے پر انعام ملتا ہے.

لَفْظ نِکالْنا

ہجّے کرکے پڑھنے لگنا ، اٹک اٹک کر پڑھنے لگنا ، پڑھنا آنا.

لَفْظِ مُفْرَد

वह शब्द जो किसी शब्द से बना न हो, न उससे कोई शब्द बने ।

لَفْظاً لَفْظاً

لفظ بہ لفظ، شروع سے آخر تک، تفصیل کے ساتھ

لَفْظی پھیر

لفظی اُلٹ پھیر ، لفظی بازی گری.

لَفْظاً بِلَفْظِ

ایک ایک لفظ کرکے ، ہر ہر لفظ ؛ حرف بحرف ، تمام وکمال.

لَفْظ ٹُوٹ ٹُوٹ کَر نِکَلْنا

کسی لفظ کا مُن٘ھ سے اس طرح نکلنا کہ ہر حرف الگ ہوجائے ، لفظ کا اٹک اٹک کر یا مشکل سے نکلنا یا ادا ہونا.

لَفْظِ مُرَکَّب

वह शब्द जो दो या अधिक शब्दों से मिलकर बना हो, यौगिक।

لَفْظِ اِصْطِلاحی

पारिभाषिक शब्द, टर्म।।

لَفْظی اُلَٹ پھیر

الفاظ کی شعبدہ بازی، ادل بدل کر لفظوں کا استعمال ، لفظوں کی صنعت گری ، لفظی بازی گری.

لَفْظوں سے کھیلْنا

لفاظی کرنا ، ہیر پھیر سے کام لینا ، لفظوں میں اُلجھائے رکھنا.

لَفْظی بازی گَری

لفظوں سے کھیلنا ، لفظی اُلٹ پھیر.

لَفْظوں میں جان ڈالْنا

الفاظ کے معنی کو اُجاگر کردینا ، گفتگو کو موثر بنا دینا ، نئے معنی پہنانا.

اَہَم لَفْظ

The operative word

چِہْرَۂ لَفْظ

(محرری) لفظ کے حروف کی حرکات و سکنات تحریر کرنے کا طریقه جیسا که قد یم فا رسی و عربی کی لغتوں میں مروج تھا

خُفِیَہ لَفْظ

وہ لفظ جو دوست یا دسمن کو شناخت کرنے کے لیے پوشیدہ طور پر مقرر کر لیا جاتا ہے اور صرف اپنے آدمیوں اور دوستوں کو معلوم ہوتا ہے ، کوڈورڈ () .

بَیعَتِ لَفْظ

committing to the word

سُنَہْری لَفْظ

زرّیں یا طلائی رن٘گ سے لکھے حروف ؛ (مجازاً) اہم یا نمایاں الفاظ۔.

بے لَفْظ و مَعْنی

without word and meaning

دو لَفْظ

مختصر بات ، مختصر سی گفتگو ، دو بول .

پیش لَفْظ

تعارف کی عبارت جو کتاب کے اصل مضمون یا متن سے پہلے لکھی جاتی ہے، مقدمہ، دیباچہ

صاحِبِ لَفْظ

رک : صاحبِ کلام ؛ مراد : ادیب ، شاعر.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (عَلَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

عَلَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone