تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وہ دن" کے متعقلہ نتائج

وہ دن

۔ وہ وقت۔ وہ زمانہ۔ وہ برا زمانہ۔ وہ برا وقت ۔؎

وہ دِن گَئے

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

وہ دن کہاں

وہ وقت میسر نہیں ، اب وہ زمانہ نہیں رہا

وُہ دِن لَد گَئے

وہ زمانہ گزر گیا ، وہ دور ختم ہو گیا ۔

وہ دن کیا تھے

کیا اچھا زمانہ تھا

وہ دن یاد کرو

وہ زمانہ اور وقت یاد کرو، اپنی پچھلی حالت نہ بھولو (اپنی پچھلی حالت نہ بھولنے کی جگہ)

وہ دِن بھی آئے

وہ وقت بھی آئے

وُہ دِن گُزَر گَئے

رک : وہ دن گئے ۔

وُہ دِن بھی آئے

وہ وقت بھی آئے گا، جس کا انتظار ہے، ایسا زمانہ بھی آیا، وہ وقت بھی آیا تھا

وُہ دِن آج کا دِن

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وہ دِن اور آج کا دِن

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وہ دِن اَور آج کا دِن

یعنی اس دن سے آج تک

وہ دن بھی آئے گا

ایسا وقت بھی ہوگا (کبھی کے بعد)

وہ دن نہیں رہے

۔وہ وقت نہیں رہا۔ وہ زمانہ نہیں رہا۔؎

وُہ دِن ہَوا ہُوئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ دن بھی غنیمت تھے

گزرے ہوئے دن اچھے تھے ، ایام گزشتہ غنیمت تھے ، وہ زمانہ اچھا تھا ۔

وُہ دِن ہے اَور آج کا دِن ہے

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وُہ دِن ہَوا ہَو گَئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ دِن گَئے کہ خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال کا زمانہ گزرگیا، وہ دن نہیں رہے، وہ زمانہ نہیں رہے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال مندی اور خوشحالی کا زمانہ گزر گیا

وُہ دِن گُزَر گَئے کہ پَسِینَہ گُلاب تھا

یعنی ہمارے اقبال کا زمانہ باقی نہیں رہا پہلے ہمارے پسینے کو بھی گلاب سمجھا جاتا تھا اب وہ بات کہاں

وہ دِن گَئے جو بَھینس پَکَوڑے ہَگتی تھی

اس شخص کے لیے کہتے ہیں جس نے فضول خرچی چھوڑ دی ہو، فضول خرچی کا زمانہ بیت گیا

وہ دِن ڈُبّا کِہ گھوڑی چَڑھا کُبّا

جس دن یہ عیب دار شخص گھوڑی چڑھے گا وہ دن تباہی کا ہوگا

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

خُدا وہ دن کرے

۔خدا وہ گھڑی کرے۔ آرزو ظاہر کرنے کو کہتے ہیں۔ ؎ ؎

وہ بھی دِن ہوگا

کوئی ایسا وقت بھی آئے گا جب اپنے ارمان پورے ہوں گے

وہ کون دن تھے

وہ کیا اچھا زمانہ تھا، وہ کیا شاندار اور خوبصورت دن تھے

خُدا وہ دنِ لائے

آرزو اور تمنّا ظاہر کرنے کو کہتے ہیں.

خُدا وہ دنِ دِکھائے

آرزو اور تمنّا ظاہر کرنے کو کہتے ہیں.

وُہ بِھی دِن ہو

کوئی ایسا وقت بھی آئے گا جب اپنے ارمان پورے ہوں گے

وُہِ بھی کیا دِن تھے

کیا اچھا زمانہ تھا

جو سادُھو کی مانے بات، رَہے آنَند وہ دِن رات

جو نیک آدمیوں کی نصیحت مانے وہ ہمیشہ آرام سے رہے گا

گَئے وہ دِن جو خَلِیل خاں فاخْتَہ مارتے تھے

خوش اقبالی کا زمانہ جاتا رہا ، اب ادبار کا زمانہ ہے.

دِن نِیکے بِیتے جاتے، پِھر اُبَھر وہ نَہِیں آتے ہیں

اچھے دن گُزر کر پھر نہیں آتے، اچھا وقت پھر نہیں آتا

اسی روکھ پر ہے چڑھا اسی کی جڑ کٹوائے، وہ مورکھ تو ایک دن گر دب کر مر جائے

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

یِہ دُنیا دِن چار ہے سَنگ نَہ تیرے جا، سائیں کا رَکھ آسرا اور وا سے ہی نیہہ لگا

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

اردو، انگلش اور ہندی میں وہ دن کے معانیدیکھیے

وہ دن

vo-dinवो-दिन

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

وہ دن کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وہ وقت ، وہ زمانہ نیز اس وقت سے
  • ۔ وہ وقت۔ وہ زمانہ۔ وہ برا زمانہ۔ وہ برا وقت ۔؎
  • وہ بُرا زمانہ ، وہ بُرا وقت
  • اچھا وقت ، خوشی کا وقت

Urdu meaning of vo-din

  • Roman
  • Urdu

  • vo vaqt, vo zamaana niiz us vaqt se
  • ۔ vo vaqt। vo zamaana। vo buraa zamaana। vo buraa vaqt ।
  • vo buraa zamaana, vo buraa vaqt
  • achchhaa vaqt, Khushii ka vaqt

English meaning of vo-din

Noun, Masculine

  • that day
  • those days, back in the day
  • a long-lost good time

وہ دن کے قافیہ الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

وہ دن

۔ وہ وقت۔ وہ زمانہ۔ وہ برا زمانہ۔ وہ برا وقت ۔؎

وہ دِن گَئے

وہ زمانہ گزر گیا، وہ وقت نہیں رہا، وہ زمانہ گیا گزرا ہوا، وہ دن اب گزر گئے

وہ دن کہاں

وہ وقت میسر نہیں ، اب وہ زمانہ نہیں رہا

وُہ دِن لَد گَئے

وہ زمانہ گزر گیا ، وہ دور ختم ہو گیا ۔

وہ دن کیا تھے

کیا اچھا زمانہ تھا

وہ دن یاد کرو

وہ زمانہ اور وقت یاد کرو، اپنی پچھلی حالت نہ بھولو (اپنی پچھلی حالت نہ بھولنے کی جگہ)

وہ دِن بھی آئے

وہ وقت بھی آئے

وُہ دِن گُزَر گَئے

رک : وہ دن گئے ۔

وُہ دِن بھی آئے

وہ وقت بھی آئے گا، جس کا انتظار ہے، ایسا زمانہ بھی آیا، وہ وقت بھی آیا تھا

وُہ دِن آج کا دِن

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وہ دِن اور آج کا دِن

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وہ دِن اَور آج کا دِن

یعنی اس دن سے آج تک

وہ دن بھی آئے گا

ایسا وقت بھی ہوگا (کبھی کے بعد)

وہ دن نہیں رہے

۔وہ وقت نہیں رہا۔ وہ زمانہ نہیں رہا۔؎

وُہ دِن ہَوا ہُوئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ دن بھی غنیمت تھے

گزرے ہوئے دن اچھے تھے ، ایام گزشتہ غنیمت تھے ، وہ زمانہ اچھا تھا ۔

وُہ دِن ہے اَور آج کا دِن ہے

اس دن سے آج تک، تب سے لے کر اب تک، جب سے اب تک (بالعموم یہ ظاہر کرنے کے لیے مستعمل کہ فلاں وقت سے اب تک وہی روش ہے یا کوئی تبدیلی نہیں ہوئی)

وُہ دِن ہَوا ہَو گَئے

وہ وقت نہ رہا، اچھا زمانہ نہ رہا، اب اقبال مندی کے دن نہیں رہے

وہ دِن گَئے کہ خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال کا زمانہ گزرگیا، وہ دن نہیں رہے، وہ زمانہ نہیں رہے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال مندی اور خوشحالی کا زمانہ گزر گیا

وُہ دِن گُزَر گَئے کہ پَسِینَہ گُلاب تھا

یعنی ہمارے اقبال کا زمانہ باقی نہیں رہا پہلے ہمارے پسینے کو بھی گلاب سمجھا جاتا تھا اب وہ بات کہاں

وہ دِن گَئے جو بَھینس پَکَوڑے ہَگتی تھی

اس شخص کے لیے کہتے ہیں جس نے فضول خرچی چھوڑ دی ہو، فضول خرچی کا زمانہ بیت گیا

وہ دِن ڈُبّا کِہ گھوڑی چَڑھا کُبّا

جس دن یہ عیب دار شخص گھوڑی چڑھے گا وہ دن تباہی کا ہوگا

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

خُدا وہ دن کرے

۔خدا وہ گھڑی کرے۔ آرزو ظاہر کرنے کو کہتے ہیں۔ ؎ ؎

وہ بھی دِن ہوگا

کوئی ایسا وقت بھی آئے گا جب اپنے ارمان پورے ہوں گے

وہ کون دن تھے

وہ کیا اچھا زمانہ تھا، وہ کیا شاندار اور خوبصورت دن تھے

خُدا وہ دنِ لائے

آرزو اور تمنّا ظاہر کرنے کو کہتے ہیں.

خُدا وہ دنِ دِکھائے

آرزو اور تمنّا ظاہر کرنے کو کہتے ہیں.

وُہ بِھی دِن ہو

کوئی ایسا وقت بھی آئے گا جب اپنے ارمان پورے ہوں گے

وُہِ بھی کیا دِن تھے

کیا اچھا زمانہ تھا

جو سادُھو کی مانے بات، رَہے آنَند وہ دِن رات

جو نیک آدمیوں کی نصیحت مانے وہ ہمیشہ آرام سے رہے گا

گَئے وہ دِن جو خَلِیل خاں فاخْتَہ مارتے تھے

خوش اقبالی کا زمانہ جاتا رہا ، اب ادبار کا زمانہ ہے.

دِن نِیکے بِیتے جاتے، پِھر اُبَھر وہ نَہِیں آتے ہیں

اچھے دن گُزر کر پھر نہیں آتے، اچھا وقت پھر نہیں آتا

اسی روکھ پر ہے چڑھا اسی کی جڑ کٹوائے، وہ مورکھ تو ایک دن گر دب کر مر جائے

جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا

یِہ دُنیا دِن چار ہے سَنگ نَہ تیرے جا، سائیں کا رَکھ آسرا اور وا سے ہی نیہہ لگا

یہ دنیا فانی ہے خدا سے دھیان لگا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وہ دن)

نام

ای-میل

تبصرہ

وہ دن

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone