تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ٹَکْسال باہَر" کے متعقلہ نتائج

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دَل

موٹائی، حجم، تہہ، دبازت

دِلے

grind

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِلاسَہ

تسلی، تشفّی، تسکین

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل داری

دِلاسا، تسلّی، ہمدردی، دل جوئی

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِل دِیا

دل دینے والا

دِلّی

دہلی ، شمالی ہند کے ایک شہر کا نام ، جو حسب ذیل مرکبات میں مستعمل ہے ، اسے اردو زبان کا ٹکسال گھر کہنا چاہیئے .

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِلِ اِلٰہ

خدا کا دل

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل آنا

مائل ہونا، عاشق ہونا، محبت ہو جانا

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل کَرْنا

ہمت کرنا ، جرأت کرنا ؛ رغبت کرنا ، خواہش کرنا ، فیاضی کرنا

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جانی

رک : جان ، محبوب ، پیارا.

دِل جانا

عاشق ہونا ، فریفتہ ہونا.

دِل رُبائی

دلبری، معشوقانہ انداز، ناز و انداز، ناز و نخرہ

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

اردو، انگلش اور ہندی میں ٹَکْسال باہَر کے معانیدیکھیے

ٹَکْسال باہَر

Taksaal-baaharटकसाल-बाहर

وزن : 22122

  • Roman
  • Urdu

ٹَکْسال باہَر کے اردو معانی

صفت

  • وہ روپیہ پیسہ جو دارالضرب میں نہ بنا ہو یا ٹکسال کے سکے سے خارج ہو، غیر معتبر، غیر مروج ، غیر متند، زر مقلوب، متروک سکہ.
  • (مجازاً) جو کسوٹی یا معیار پر پورا نہ اگرے، کھوٹا ، جو سچا اور کھرا نہ ہو.
  • بد اصل ، بد نژاد
  • وہ شحص جو کسی فن میں کسی معتبر استاد کا شاگرد نہ ہو.
  • وہ لفظ ترکیب اور محاورہ جو اہل زبان کے نزدیک درست نہ ہو.
  • ۔صفت۔۱۔وہ روپیہ پیسہ جسے دار الضَّرب میں نہ بنایا ہو یا جو دار الضّرب کے سکّے سے خارج ہو۔ غیرمعتبر ۔ غیرمروّج۔ غیرمستند۔ متروک۔ ۲۔وہ شخص جو کسی فن یا ہنر میں کسی معتبر اُستاد کا شاگرد یا پیرو نہ ہو۔ ۳۔وہ محاورہ جو اہلِ زبان نہ بولتے ہوں۔ اس جگہ ’’ٹکسال سے باہر‘‘ داعؔ نے کہا ہے لیکن فصحا نہیں بولتے۔ ؎ ۴۔ بداصل۔ بد نژاد۔

Urdu meaning of Taksaal-baahar

  • Roman
  • Urdu

  • vo rupyaa paisaa jo daar-ul-zarb me.n na banaa ho ya Taksaal ke sake se Khaarij ho, Gair motbar, Gair muravvaj, Gair matnad, zar maqluub, matruuk sikka
  • (majaazan) jo kasauTii ya mayaar par puura na agre, khoTa, jo sachchaa aur khara na ho
  • badaasal, badanzaad
  • vo shahas jo kisii fan me.n kisii motbar ustaad ka shaagird na ho
  • vo lafz tarkiib aur muhaavara jo ahal-e-zabaan ke nazdiik darust na ho
  • ۔sifat।१।vo rupyaa paisaa jisedaar alazzrab me.n na banaayaa ho ya jodaar alazzrab ke sake se Khaarij ho। Gair motbar । GiiramroXvaj। Gair mustanad। matruuk। २।vo shaKhs jo kisii fan ya hunar me.n kisii motbar ustaad ka shaagird ya pairau na ho। ३।vo muhaavara jo ahal-e-zabaan na bolte huu.n। is jagah ''Taksaal se baahar'' daav ne kahaa hai lekin fusahaa nahii.n bolte। ४। badaasal। badanzaad

English meaning of Taksaal-baahar

Adjective

  • not bearing the mint stamp (coin), unidiomatic, unchaste, obsolete, barbarous (words), uneducated, unpolished, rude, coin not stamped at a mintc

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِل

سینے کے اندر قدرے بائیں جانب، الٹے پان سے ملتی ہوئی شکل کا اک عضو جس کی حرکت پر خون کی گردش کا مدار ہے، یہ مرکب ہے گوشت و عصب و لیف اور غشاء سخت سے اور سرچشمہ ہے حرارتِ غریزی اور روح حیوانی کا، اسی کی حرکت کے بند ہونے سے موت واقع ہو جاتی ہے، قلب

دِل کی

دل کا بھید ، دل کی بات ؛ دل کی حالت

دِل کا

پسندیدہ ؛ مرضی کے مطابق

دَل

موٹائی، حجم، تہہ، دبازت

دِلے

grind

دِل سے

ازخود اپنی طرف سے

دِلی

جانی ، جگری ، باطنی ، خالص ، پکا جیسے : دلی دوست ، دل غم وغیرہ .

دِلا

تلوا، کف یا سول

دِل میں

باطن میں ، جو زبان سے نہ ہو ، جی ہی جی میں ، جیسے : دل میں کہنا ، دل میں کوسنا .

دِل بے مایَہ

worthless heart

دِلوں

۱. دل (رک) کی مغیّرہ حالت ، تراکیب میں مستعمل .

دِلْنا

دیا جانا ، رک : دینا .

دِل دہ

سرگرم، پُرشوق، پرعزم

دِل رَہْنا

تسکین ہونا تسلَی ہونا

دِلَّہ

ٹائل ، کھیرے ، لو .

دِل جُو

دل ہاتھ میں لینے والا، دِلداری کرنے والا، پیارا، محبوب، مرغوب، دل آویز، دل پزیر

دِل ہونا

خواہش ہونا ، طلب ہونا ، جی چاہنا .

دِل پَر

دل لینے والا ، دلربا ، پیارا ، محبوب ، معشوق.

دِل جَمْع

مطمئن، بے فکر، بے پرواہ، خاطر جمع

دِل کَدَہ

خانۂ دل

دِل زَدَہ

غم زدہ، گم رسیدہ، پژمردہ، افسردہ

دِل بَہ دِل

سینہ بہ سینہ، چُپکے سے

دِل شُدَہ

دل کھویا ہوا، عاشق، دیوانہ

دِل بَسْتَہ

دل لگا ہوا، محبت میں مبتلا، عاشق

دِل تَفْتَہ

دل جلا، مصیبت زدہ، غمگین، رنجیدہ، عاشق

دِلاسَہ

تسلی، تشفّی، تسکین

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِل گُرْدہ

ہمّت جرأت، تاب و طاقت، صبر و برداشت

دِلْہَہ

رک : دلہا .

دِل داری

دِلاسا، تسلّی، ہمدردی، دل جوئی

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

دِل دَہی

ڈھارس، تسلّی، تشفّی، دلاسا، دل جُوئی

دِل دِیا

دل دینے والا

دِلّی

دہلی ، شمالی ہند کے ایک شہر کا نام ، جو حسب ذیل مرکبات میں مستعمل ہے ، اسے اردو زبان کا ٹکسال گھر کہنا چاہیئے .

دِل گِرَفْتَہ

sad, melancholic heart

دِل دادَہ

فریفتہ، عاشق، مفتوں، گرویدہ

دِل شِکَسْتَہ

جس کا دل ٹوٹ گیا ہو، رنجیدہ آزردہ، افسردہ، مایوس، پست حوصلہ

دِل چاہْنا

خواہش ہونا ، مرضی ہونا.

دِل سُودَہ

رنجیدہ غمگین

دِل ہَٹْنا

نفرت ہو جانا ، بیزاری ہو جانا ، رغبت نہ رہنا .

دِل ہِلنا

be moved, be afraid, be in suffering

دِل چاہِیے

حوصلہ درکار ہے .

دِل گُسِسْتَہ

ٹوٹا ہوا دل، دل شِکستہ، غمگین دل

دِل نِہاد

جس پر دل مائل ہو، کوئی چیز جس کی طرف توجہ ہو

دِل فَسُرْدَہ

غمگین، اداس، بجھا ہوا دل، قلب مضطر

دِلِ اِلٰہ

خدا کا دل

دِل جَمْعی

بے فکری، اطمینان، سکون قلب، تسکین، تسلّی، ڈھارس

دِل بَرْکَنْدَہ

رک : دل برداشتہ.

دِلبر

دل لینے والا، دلربا، پیارا، معشوق، محبوب، حبیب، پریتم، سجن، دلربا، من موہن

دِل و گُرْدَہ

حوصلہ ، ہمّت ، جرأت .

دِل خواہ

پسندیدہ، مرضی کے موافق، حسب منشا، خاطر خواہ، دل چاہنا

دِل آنا

مائل ہونا، عاشق ہونا، محبت ہو جانا

دِل ہارْنا

عشق ہو جانا .

دِل کَرْنا

ہمت کرنا ، جرأت کرنا ؛ رغبت کرنا ، خواہش کرنا ، فیاضی کرنا

دِل ڈَھہْنا

طیبعت کا مضمحل ہونا

دِل جانی

رک : جان ، محبوب ، پیارا.

دِل جانا

عاشق ہونا ، فریفتہ ہونا.

دِل رُبائی

دلبری، معشوقانہ انداز، ناز و انداز، ناز و نخرہ

دِل بَہْلاو

خوش رہنے کا ذریعہ، تفریح طبع

دِل آگاہ

دانا، ہوشیار، دانا دل، ہوشیار دل، بیدار دل، عارف کا دل، زاہد کا دل

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ٹَکْسال باہَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ٹَکْسال باہَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone