تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"تَاب" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں تَاب کے معانیدیکھیے
وزن : 21
اشتقاق: تابَ
- Roman
- Urdu
تَاب کے اردو معانی
فارسی - اسم، مؤنث، سابقہ
- (تاختن کا حاصل مصدر) طاقت، توانائی، جیسے: کیا تاب
- مجال، قدرت، مقدور
- آرام، سکون
- (از تابیدن) چمک، روشنی، نور، فروغ، آب
- (رسی، کمند اور زلف وغیرہ کے) پیچ، بل
- رنج، غم
- بھینگاپن
- الجھن
- پیچش، مروڑ (مرکبات میں)
- مڑنا، بل کھانا، پیچ کھانا (تپش یا گرمی سے)
- غصہ، خشم، قہر
- بے ترتیبی، پراگندگی، بد نظمی
-
صبر وتحمل، برداشت، جیسے: تاب نہ رہنا (افعال: کھانا، دینا کے ساتھ)
مثال • جب انسان میں دکھ سہنے کی تاب نہیں رہتی تو زندگی کا انت سمجھا جاتا ہے
- (نفسیات) بعض نفسیات دانوں کا خیال ہے کہ رنگوں میں شدت کی صفت بھی ہوتی ہے جسے وہ تاب کہتے ہیں
سنسکرت - اسم، مؤنث
- حرارت، تپش، گرمی آگ (پہلوی یعنی قدیم فارسی اور سنسکرت 'تاپ')
فارسی - صفت، لاحقہ
- (مرکبات میں بطور جزو دوم) بعمنی روشن کرنے والا، چمکانے والا (اس معنی میں تنہا مستعمل نہیں، دوسرے اسما سے مل کر فاعلیت کے معنی پیدا کرتا ہے، جیسے: جہاں تاب، عالم تاب، ماہ تاب) (افعال: اٹھانا، آنا، رکھنا، رہنا، لانا کے ساتھ)
- (افعال) تراکیب میں بل دینے والا یعنی بٹنے والا کی معنی میں مستعمل جیسے: رسن تاب، عنان تاب
- مروڑا ہوا، بل دیا ہوا، جیسے: زلف پر تاب
- گرمی پہنچایا ہوا، گرم کیا ہوا، (تنہا مستعمل نہیں دوسرے الفاظ کے ساتھ مل کر آتا ہے، جیسے: آب آہن تاب، وہ پانی جس میں تپتا ہوا لوہا بجھایا گیا ہو)
فارسی - اسم، مذکر
- تابہ، توا (روٹی پکانے کا)
وضاحتی ویڈیو
شعر
عشق میں جی کو صبر و تاب کہاں
اس سے آنکھیں لڑیں تو خواب کہاں
ساقیا تشنگی کی تاب نہیں
زہر دے دے اگر شراب نہیں
نگاہ برق نہیں چہرہ آفتاب نہیں
وہ آدمی ہے مگر دیکھنے کی تاب نہیں
Urdu meaning of taab
- Roman
- Urdu
- (taaKhtan ka haasil-e-masdar) taaqat, tavaanaa.ii, jaiseh kiya taab
- majaal, qudrat, maqduur
- aaraam, sukuun
- (az taabiidan) chamak, roshnii, nuur, faroG, aab
- (rassii, kamand aur zulf vaGaira ke) pech, bil
- ranj, Gam
- bhengaapan
- uljhan
- pechish, maro.D (murakkabaat me.n
- mu.Dnaa, bil khaanaa, pech khaanaa (tapish ya garmii se
- Gussaa, Khisham, qahr
- betartiibii, paraagandgii, badnazmii
- sabr vatahmal, bardaasht, jaiseh taab na rahnaa (afaalah khaanaa, denaa ke saath
- (nafasiyaat) baaaz nafasiyaat daano.n ka Khyaal hai ki rango.n me.n shiddat kii sifat bhii hotii hai jise vo taab kahte hai.n
- haraarat, tapish, garmii aag (pahlavii yaanii qadiim faarsii aur sanskrit 'taap'
- (murakkabaat me.n bataur juzu dom) baamNii roshan karne vaala, chamkaane vaala (is maanii me.n tanhaa mustaamal nahiin, duusre asmaa se mil kar faa.iliiyat ke maanii paida kartaa hai, jaiseh jahaa.n taab, aalam-e-taab, maahtaab) (afaalah uThaanaa, aanaa, rakhnaa, rahnaa, laanaa ke saath
- (afaal) taraakiib me.n bil dene vaala yaanii baTne vaala kii maanii me.n mustaamal jaiseh rasan taab, annaan taab
- maro.Daa hu.a, bil diyaa hu.a, jaiseh zulf par taab
- garmii pahunchaayaa hu.a, garm kyaa hu.a, (tanhaa mustaamal nahii.n duusre alfaaz ke saath mil kar aataa hai, jaiseh aab-e-aahan taab, vo paanii jis me.n tapta hu.a lohaa bujhaayaa gayaa ho
- taaba, tivaa (roTii pakaane ka
English meaning of taab
Persian - Noun, Feminine, Prefix
- endurance, power, strength
- ability, capability
- repose, rest
- lustre, refulgence, shine, brightness, light, radiance, splendour
- contortion, twist, convulsion, bend, contortion
- a curling lock, waving ringlet, curl of hair, curling
- twisting
- bending, waving, bending, intertwining (by heat)
- anger, indignation, wrath, rage
- restlessness, perturbation, pain, affliction, grief
- quaintness
- disorderliness
-
endurance, tolerance
Example • Jab insan mein dukh sahne ki taab rahti to zindagi ka ant samjha jata hai
- (Psychology) in psychologist's opinion the characterized intensify colours are called
Persian - Adjective, Suffix
Persian - Noun, Masculine
- griddle iron plate (for backing brade)
ताब के हिंदी अर्थ
फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग, उपसर्ग
- शक्ति, ज़ोर, ताक़त, बल
- सामना, विरोध आदि करने की शक्ति, मजाल या हिम्मत, सामर्थ्य, मक़्दूर
- आराम, चैन
- ज्योति, आभा, चमक, दीप्ति, जैसे: मोती या हीरे की ताब
- ( रस्सी, कमंद तथा केश आदि के) पेच, लपेट, घुमाव, बल ख़म
- उलझन
- पेचिश, मरोड़ (समास में )
- मुड़ना, पेच खाना (गर्मी से )
- क्रोध, रोष, ग़ुस्सा
-
सहन-शक्ति, सहनशीलता, धैर्य, धृति, सब्र, बरदाश्त
उदाहरण • जब इंसान में दु:ख सहने की ताब नहीं रहती तो ज़िंदगी का अंत समझा जाता है
- (मनोविज्ञान) कुछ मनोचिकित्सक का विचार है कि रंगों में तीव्रता की विशेषता भी होती है जिसे वह 'ताब' कहते हैं
- व्यकुलता, बेचैनी, परेशानी, दुख, पीड़ा
- भैंगापन
- अस्त-व्यस्तता, अव्यवस्थता, क्रमहीनता
फ़ारसी - विशेषण, प्रत्यय
- गर्म किया हुआ, (अकेले प्रयोग नहीं होता दोसरे शब्दों के साथ मिल कर आता है, जैसे: आब-ए-आहन-ताब
- मरोड़ा हुआ, बल दिया हुआ, जैसे: ज़ुल्फ़-ए-पुर-ताब
- ( कर्तावाचक) समासिक शब्दों में 'मरोड़ने वाला, बटने वाला' के अर्थ में प्रयुक्त होता है, जैसे: रसन-ताब, इनान-ताब
- (प्रत्यय) रौशन करने वाला, चमकाने वाला, (इस अर्थ में अकेला प्रयोग नहीं होता, दोसरी संज्ञाओं से मिलकर कर्ता के अर्थ पैदा करता है जैसे: जहाँ-ताब, आलम-ताब अर्थात संसार को चमकाने वाला
फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग
- ताबा, तवा (रोटी पकाने का )
تَاب سے متعلق محاورے
تَاب سے متعلق کہاوتیں
تَاب کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
غُرْبَت زَدَہ
گھر بار چھوڑ کر پردیس میں بسا ہوا، وہ شخص جو مسافرت کی صعوبت برداشت کر چکا ہو، مسافر، پردیسی، مہاجر
غُرْبَت اَنْدَرْ وَطَن
(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'adaavat
'अदावत
.عَداوَت
hostility, malice, enmity, animosity
[ Ham logon mein adavat hoti hai lekin jaan ka dushman koi kahan hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
imkaan
इम्कान
.اِمْکان
possibility, probability
[ March April ke mahine mein chechak hone ka imkan zyada rahta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aarii
'आरी
.عاری
free (from), empty
[ Koi aql se aari bhale hi ho pet se khali nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'aariz
'आरिज़
.عارِض
side of the face, cheeks
[ Shayar ne mahboob ke aariz ki tarif mein zamin aur asman ek kar diye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ibrat
'इबरत
.عِبْرَت
one from whom a lesson can be learnt
[ Burayi ka anjam kabhi-kabhi bura bhi hota hai hamen usse ibrat hasil karna chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faal
फ़ाल
.فَال
omen, augury, presage with the help of some occult, etc. book
[ Aurton ki baayen aankh phadakna achcha faal mana jata hai jabki mardon ki baayen aankh phadakna bura faal mana jata hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHavaatiin
ख़वातीन
.خَواتِین
ladies, women
[ Barsaat, dhoop vaghaira mein shahri khavatin chatri ka istemaal karti hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ajab
'अजब
.عَجَب
astonishing, strange, extraordinary
[ Mulk ke siyasi halat ne ajab mod le liya hai kuchh kaha nahin ja sakta ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaraa.im
जराइम
.جَرائِم
crimes, offences, faults, sins
[ Aajkal muashare mein jaraim bahut zyada badh gaye hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ubuur
'उबूर
.عُبُور
crossing a stretch of land or water
[ Zindagi mein kabhi-kabhi mushkilat ka dariya bhi uboor karna padta hai isse ghabrana nahin chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (تَاب)
تَاب
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔