تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَاب" کے متعقلہ نتائج

نِشان

کسی قدیم چیز کے باقی رہنے والے آثار، کھنڈر

نِشانَہ

تیر یا گولی وغیرہ مارنے کی جگہ، وہ علامت جو تیر وغیرہ مارنے کے لیے بنائی جائے، ہدف

نِشانِیَہ

کوئی شخص یا چیز، جو کسی بات کا نشان ہو یا نشان بنائے، نشان والا (Marker)

نِشانے

نشانہ (رک) کی جمع اورمغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

نِشانی

ایسی چیز جسے دیکھ کر کسی کی یاد آئے ، وہ چیز جو کسی کے پاس بطور یادگار ہو ، یادگار ، یادگاری ۔

نِشانا

رک : نشانہ (مع تحتی الفاظ) جو درست املا ہے ۔

نِشانِیں

رک : نشانی جو درست املا ہے ۔

نِشان دِہ

نشان دہی کرنے والا

نِشان ہونا

نشان پڑنا، نقش بننا، کسی چیز کے دبنے یا لگنے سے نقش ابھر آنا

نِشان رَہنا

یادگار باقی ہونا ، آثار باقی رہنا ۔

نِشان جادَہ

راستے کا پتا ، وہ اشارہ یا علامت جو راستے پر نصب ہوتی ہے ، سنگ ِمیل ۔

نِشان دادَہ

نشان کردہ ، جس کی نشاندہی کی گئی ہو ۔

نِشان زَدَہ

جس پر ٹھپا یا مہر لگی ہو، جس پر کوئی علامت یا لکیر وغیرہ بنا دی جائے، خط کشیدہ

نِشان لَہرانا

کامیابی کا پرچم لہرانا ۔

نِشان یافتَہ

عزاز پانے والا ، صاحب اعزاز ، اعزاز سے نوازا ہوا ۔

نِشان نَہ ہونا

نام و نشان مٹ جانا ؛ کچھ باقی نہ رہنا ۔

نِشان نَہ پانا

سراغ نہ ملنا ، نام و نشان نہ ہونا ۔

نِشان ہاتھ آنا

سراغ ملنا ، شواہد ملنا ؛ حقیقت معلوم ہونا ۔

نِشان نَہ رَہنا

نام و نشان مٹ جانا ؛ معدوم ہو جانا ، آثار باقی نہ رہنا ۔

نِشان رَہ جانا

علامت یا یادگار باقی رہ جانا

نِشان نَہ رَکھنا

۔بالکل نیست ونابود کردینا۔ تباہ وبرباد کرنا۔؎

نِشان کا ہاتھی

وہ ہاتھی جس پر لشکرکشی کے موقعے پر جھنڈا نصب ہو اور وہ سب سے آگے چلے ؛ وہ ہاتھی جو محض دکھاوے کا ہو ، نمائشی ۔

نِشان نَہ مِلنا

نشان کا پتا نہ لگنا ، سراغ نہ ملنا ، نام سرے سے مٹ جانا ۔

نِشان ثَبت ہونا

مہر لگی ہونا ، علامت موجود ہونا

نِشان کِیا ہونا

نشان زد ہونا ، نشان لگا ہوا ہونا ۔

نِشان کا نُقْطَہ

وہ نقطہ جو سرخ قلم سے کسی علامت کے طور پر بنا دیتے ہیں ۔

نِشان خاطِر رَہنا

مطمئن ہونا ، تسلی رکھنا۔

نِشان باقی ہونا

آثار پائے جانا ؛ یادگار ہونا ۔

نِشان کے نِیچے ہونا

جھنڈے تلے جمع ہونا ۔

نِشان باقی رَہنا

اثر رہ جانا ، اتا پتا رہنا ؛ علامت رہ جانا ، یادگار رہنا ۔

نِشان دِہی ہونا

نشاندہی کرنا (رک) کا لازم ؛ کسی چیز کی جانب توجہ یا اشارہ ہونا ۔

نِشان کا عَلَم ہونا

جھنڈے کا بلند ہونا ؛ جنگ پر مستعد ہونا ، تیار ہونا

نِشان مَعلُوم ہونا

علامت محسوس ہونا ، نشانی ملنا ۔

نِشاندَہی

کسی چیز کی جانب توجہ دلانا ، زبانی یا تحریری اشارہ کرنا ۔

نِشان باقی نَہ رَہنا

۔ یاد گار نہ رہنا۔ نیست نابود ہوجانا۔؎

نِشان دِہی کَرنا

اظہار کرنا، اشارہ کرنا

نِشان باقی رَہ جانا

اثر رہ جانا ، اتا پتا رہنا ؛ علامت رہ جانا ، یادگار رہنا ۔

نِشان باقی نَہ رَکھنا

نیست و نابود کرنا ، یادگار باقی نہ رہنے دینا

نِشانہ ہونا

نشانہ کرنا کا لازم، تیر وغیرہ سے مارا جانا، شکار ہونا، ہدف ہونا، نشانہ بننا، گولی سے مارا جانا

نِشانَہ اَجَل

موت کا نشانہ ، ُلقمہء اجل

نِشانی ہونا

علامت ہونا ، نشان ہونا ۔

نِشانَہ لینا

نشانہ تاکنا ، شست باندھنا ، نشانہ لگانا ۔

نِشان نَہ چھوڑْنا

کوئی نشان باقی نہ رکھنا، علامت یا آثار نہ چھوڑنا، نقش نہ چھوڑنا نیز فنا کر دینا

نِشانَہ باز

نشانہ لگانے والا، قدر انداز، نشانے کی مہارت رکھنے والا، ٹھیک نشانہ لگانے والا

نِشانی رَہنا

کوئی ایسی شے باقی رہ جانا جس سے یاد باقی رہے ، یادگار رہنا

نِشانِ راہ

وہ پتھر جو مسافت کا تعین کرنے اور رہنمائی کے لیے راستوں کے ساتھ لگائے جاتے ہیں، سنگ میل

نِشانَہ کَرنا

گولی یا تیر کا وار کرنا ، شکار کرنا ، مارنا ؛ نشانہ بنانا ۔

نِشانہ مارنا

نشانہ لگانا

نِشانَہ بَچنا

نشانہ خطا ہونا، نشانے پر نہ لگنا، وار خالی جانا، نشانہ چوکنا

نِشانَہ تاکْنا

شکار کرنے کے لیے نشانہ تاکتے ہیں

نِشانَہ بازی

نشانہ باز (رک) کا کام یا منصب ، نشانہ لگانے کا عمل ، نشانہ مارنا ، نشانہ لگانا ۔

نِشانَہ بَننا

نشانہ بنانا کا لازم، ہدف ہونا

نِشان پَر سَہْرا چَڑھانا

منت پوری ہونے پر سہرا چڑھانا ۔

نِشانات

نشان (رک) کی جمع، تراکیب میں مستعمل

نِشانَہ بَنانا

۔ گولی یا تیر وغیرہ مارنے کی جگہ بتانا۔؎

نِشانَہ لَگانا

تیر و تفنگ سے وار کرنا ، شست باندھ کر تیر یا بندوق سے نشانہ لینا ۔

نِشانَہ بَیٹھنا

۔نشانہ موقع پر پڑنا۔؎

نِشان جی

طغریٰ (سلطان کے دستخط کا نقش) بنانے والا ، محکمہء طغریٰ کا ایک عہدے دار ۔

نِشانَہ چُوکنا

نشانہ ہدف پر نہ لگنا، گولی یا تیر وغیرہ کا نشانے سے بچ کر نکل جانا، تیر یا گولی کا وار خالی جانا

نِشانَہ سادْھنا

نشانہ لگانا ، شست باندھنا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں تَاب کے معانیدیکھیے

تَاب

taabताब

وزن : 21

اشتقاق: تابَ

Roman

تَاب کے اردو معانی

فارسی - اسم، مؤنث، سابقہ

  • (تاختن کا حاصل مصدر) طاقت، توانائی، جیسے: کیا تاب
  • مجال، قدرت، مقدور
  • آرام، سکون
  • (از تابیدن) چمک، روشنی، نور، فروغ، آب
  • (رسی، کمند اور زلف وغیرہ کے) پیچ، بل
  • رنج، غم
  • بھینگاپن
  • الجھن
  • پیچش، مروڑ (مرکبات میں)
  • مڑنا، بل کھانا، پیچ کھانا (تپش یا گرمی سے)
  • غصہ، خشم، قہر
  • بے ترتیبی، پراگندگی، بد نظمی
  • صبر وتحمل، برداشت، جیسے: تاب نہ رہنا (افعال: کھانا، دینا کے ساتھ)

    مثال جب انسان میں دکھ سہنے کی تاب نہیں رہتی تو زندگی کا انت سمجھا جاتا ہے

  • (نفسیات) بعض نفسیات دانوں کا خیال ہے کہ رنگوں میں شدت کی صفت بھی ہوتی ہے جسے وہ تاب کہتے ہیں

سنسکرت - اسم، مؤنث

  • حرارت، تپش، گرمی آگ (پہلوی یعنی قدیم فارسی اور سنسکرت 'تاپ')

فارسی - صفت، لاحقہ

  • (مرکبات میں بطور جزو دوم) بعمنی روشن کرنے والا، چمکانے والا (اس معنی میں تنہا مستعمل نہیں، دوسرے اسما سے مل کر فاعلیت کے معنی پیدا کرتا ہے، جیسے: جہاں تاب، عالم تاب، ماہ تاب) (افعال: اٹھانا، آنا، رکھنا، رہنا، لانا کے ساتھ)
  • (افعال) تراکیب میں بل دینے والا یعنی بٹنے والا کی معنی میں مستعمل جیسے: رسن تاب، عنان تاب
  • مروڑا ہوا، بل دیا ہوا، جیسے: زلف پر تاب
  • گرمی پہنچایا ہوا، گرم کیا ہوا، (تنہا مستعمل نہیں دوسرے الفاظ کے ساتھ مل کر آتا ہے، جیسے: آب آہن تاب، وہ پانی جس میں تپتا ہوا لوہا بجھایا گیا ہو)

فارسی - اسم، مذکر

  • تابہ، توا (روٹی پکانے کا)

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

طاب

پاک و طاہر، طیّب نیز آںحضرتؐ کا عبرانی نام

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of taab

Roman

  • (taaKhtan ka haasil-e-masdar) taaqat, tavaanaa.ii, jaiseh kiya taab
  • majaal, qudrat, maqduur
  • aaraam, sukuun
  • (az taabiidan) chamak, roshnii, nuur, faroG, aab
  • (rassii, kamand aur zulf vaGaira ke) pech, bil
  • ranj, Gam
  • bhengaapan
  • uljhan
  • pechish, maro.D (murakkabaat me.n
  • mu.Dnaa, bil khaanaa, pech khaanaa (tapish ya garmii se
  • Gussaa, Khisham, qahr
  • betartiibii, paraagandgii, badnazmii
  • sabr vatahmal, bardaasht, jaiseh taab na rahnaa (afaalah khaanaa, denaa ke saath
  • (nafasiyaat) baaaz nafasiyaat daano.n ka Khyaal hai ki rango.n me.n shiddat kii sifat bhii hotii hai jise vo taab kahte hai.n
  • haraarat, tapish, garmii aag (pahlavii yaanii qadiim faarsii aur sanskrit 'taap'
  • (murakkabaat me.n bataur juzu dom) baamNii roshan karne vaala, chamkaane vaala (is maanii me.n tanhaa mustaamal nahiin, duusre asmaa se mil kar faa.iliiyat ke maanii paida kartaa hai, jaiseh jahaa.n taab, aalam-e-taab, maahtaab) (afaalah uThaanaa, aanaa, rakhnaa, rahnaa, laanaa ke saath
  • (afaal) taraakiib me.n bil dene vaala yaanii baTne vaala kii maanii me.n mustaamal jaiseh rasan taab, annaan taab
  • maro.Daa hu.a, bil diyaa hu.a, jaiseh zulf par taab
  • garmii pahunchaayaa hu.a, garm kyaa hu.a, (tanhaa mustaamal nahii.n duusre alfaaz ke saath mil kar aataa hai, jaiseh aab-e-aahan taab, vo paanii jis me.n tapta hu.a lohaa bujhaayaa gayaa ho
  • taaba, tivaa (roTii pakaane ka

English meaning of taab

Persian - Noun, Feminine, Prefix

Sanskrit - Noun, Feminine

Persian - Adjective, Suffix

Persian - Noun, Masculine

  • griddle iron plate (for backing brade)

ताब के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग, उपसर्ग

संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग

फ़ारसी - विशेषण, प्रत्यय

  • गर्म किया हुआ, (अकेले प्रयोग नहीं होता दोसरे शब्दों के साथ मिल कर आता है, जैसे: आब-ए-आहन-ताब
  • मरोड़ा हुआ, बल दिया हुआ, जैसे: ज़ुल्फ़-ए-पुर-ताब
  • ( कर्तावाचक) समासिक शब्दों में 'मरोड़ने वाला, बटने वाला' के अर्थ में प्रयुक्त होता है, जैसे: रसन-ताब, इनान-ताब
  • (प्रत्यय) रौशन करने वाला, चमकाने वाला, (इस अर्थ में अकेला प्रयोग नहीं होता, दोसरी संज्ञाओं से मिलकर कर्ता के अर्थ पैदा करता है जैसे: जहाँ-ताब, आलम-ताब अर्थात संसार को चमकाने वाला

फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • ताबा, तवा (रोटी पकाने का )

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نِشان

کسی قدیم چیز کے باقی رہنے والے آثار، کھنڈر

نِشانَہ

تیر یا گولی وغیرہ مارنے کی جگہ، وہ علامت جو تیر وغیرہ مارنے کے لیے بنائی جائے، ہدف

نِشانِیَہ

کوئی شخص یا چیز، جو کسی بات کا نشان ہو یا نشان بنائے، نشان والا (Marker)

نِشانے

نشانہ (رک) کی جمع اورمغیرہ حالت، تراکیب میں مستعمل

نِشانی

ایسی چیز جسے دیکھ کر کسی کی یاد آئے ، وہ چیز جو کسی کے پاس بطور یادگار ہو ، یادگار ، یادگاری ۔

نِشانا

رک : نشانہ (مع تحتی الفاظ) جو درست املا ہے ۔

نِشانِیں

رک : نشانی جو درست املا ہے ۔

نِشان دِہ

نشان دہی کرنے والا

نِشان ہونا

نشان پڑنا، نقش بننا، کسی چیز کے دبنے یا لگنے سے نقش ابھر آنا

نِشان رَہنا

یادگار باقی ہونا ، آثار باقی رہنا ۔

نِشان جادَہ

راستے کا پتا ، وہ اشارہ یا علامت جو راستے پر نصب ہوتی ہے ، سنگ ِمیل ۔

نِشان دادَہ

نشان کردہ ، جس کی نشاندہی کی گئی ہو ۔

نِشان زَدَہ

جس پر ٹھپا یا مہر لگی ہو، جس پر کوئی علامت یا لکیر وغیرہ بنا دی جائے، خط کشیدہ

نِشان لَہرانا

کامیابی کا پرچم لہرانا ۔

نِشان یافتَہ

عزاز پانے والا ، صاحب اعزاز ، اعزاز سے نوازا ہوا ۔

نِشان نَہ ہونا

نام و نشان مٹ جانا ؛ کچھ باقی نہ رہنا ۔

نِشان نَہ پانا

سراغ نہ ملنا ، نام و نشان نہ ہونا ۔

نِشان ہاتھ آنا

سراغ ملنا ، شواہد ملنا ؛ حقیقت معلوم ہونا ۔

نِشان نَہ رَہنا

نام و نشان مٹ جانا ؛ معدوم ہو جانا ، آثار باقی نہ رہنا ۔

نِشان رَہ جانا

علامت یا یادگار باقی رہ جانا

نِشان نَہ رَکھنا

۔بالکل نیست ونابود کردینا۔ تباہ وبرباد کرنا۔؎

نِشان کا ہاتھی

وہ ہاتھی جس پر لشکرکشی کے موقعے پر جھنڈا نصب ہو اور وہ سب سے آگے چلے ؛ وہ ہاتھی جو محض دکھاوے کا ہو ، نمائشی ۔

نِشان نَہ مِلنا

نشان کا پتا نہ لگنا ، سراغ نہ ملنا ، نام سرے سے مٹ جانا ۔

نِشان ثَبت ہونا

مہر لگی ہونا ، علامت موجود ہونا

نِشان کِیا ہونا

نشان زد ہونا ، نشان لگا ہوا ہونا ۔

نِشان کا نُقْطَہ

وہ نقطہ جو سرخ قلم سے کسی علامت کے طور پر بنا دیتے ہیں ۔

نِشان خاطِر رَہنا

مطمئن ہونا ، تسلی رکھنا۔

نِشان باقی ہونا

آثار پائے جانا ؛ یادگار ہونا ۔

نِشان کے نِیچے ہونا

جھنڈے تلے جمع ہونا ۔

نِشان باقی رَہنا

اثر رہ جانا ، اتا پتا رہنا ؛ علامت رہ جانا ، یادگار رہنا ۔

نِشان دِہی ہونا

نشاندہی کرنا (رک) کا لازم ؛ کسی چیز کی جانب توجہ یا اشارہ ہونا ۔

نِشان کا عَلَم ہونا

جھنڈے کا بلند ہونا ؛ جنگ پر مستعد ہونا ، تیار ہونا

نِشان مَعلُوم ہونا

علامت محسوس ہونا ، نشانی ملنا ۔

نِشاندَہی

کسی چیز کی جانب توجہ دلانا ، زبانی یا تحریری اشارہ کرنا ۔

نِشان باقی نَہ رَہنا

۔ یاد گار نہ رہنا۔ نیست نابود ہوجانا۔؎

نِشان دِہی کَرنا

اظہار کرنا، اشارہ کرنا

نِشان باقی رَہ جانا

اثر رہ جانا ، اتا پتا رہنا ؛ علامت رہ جانا ، یادگار رہنا ۔

نِشان باقی نَہ رَکھنا

نیست و نابود کرنا ، یادگار باقی نہ رہنے دینا

نِشانہ ہونا

نشانہ کرنا کا لازم، تیر وغیرہ سے مارا جانا، شکار ہونا، ہدف ہونا، نشانہ بننا، گولی سے مارا جانا

نِشانَہ اَجَل

موت کا نشانہ ، ُلقمہء اجل

نِشانی ہونا

علامت ہونا ، نشان ہونا ۔

نِشانَہ لینا

نشانہ تاکنا ، شست باندھنا ، نشانہ لگانا ۔

نِشان نَہ چھوڑْنا

کوئی نشان باقی نہ رکھنا، علامت یا آثار نہ چھوڑنا، نقش نہ چھوڑنا نیز فنا کر دینا

نِشانَہ باز

نشانہ لگانے والا، قدر انداز، نشانے کی مہارت رکھنے والا، ٹھیک نشانہ لگانے والا

نِشانی رَہنا

کوئی ایسی شے باقی رہ جانا جس سے یاد باقی رہے ، یادگار رہنا

نِشانِ راہ

وہ پتھر جو مسافت کا تعین کرنے اور رہنمائی کے لیے راستوں کے ساتھ لگائے جاتے ہیں، سنگ میل

نِشانَہ کَرنا

گولی یا تیر کا وار کرنا ، شکار کرنا ، مارنا ؛ نشانہ بنانا ۔

نِشانہ مارنا

نشانہ لگانا

نِشانَہ بَچنا

نشانہ خطا ہونا، نشانے پر نہ لگنا، وار خالی جانا، نشانہ چوکنا

نِشانَہ تاکْنا

شکار کرنے کے لیے نشانہ تاکتے ہیں

نِشانَہ بازی

نشانہ باز (رک) کا کام یا منصب ، نشانہ لگانے کا عمل ، نشانہ مارنا ، نشانہ لگانا ۔

نِشانَہ بَننا

نشانہ بنانا کا لازم، ہدف ہونا

نِشان پَر سَہْرا چَڑھانا

منت پوری ہونے پر سہرا چڑھانا ۔

نِشانات

نشان (رک) کی جمع، تراکیب میں مستعمل

نِشانَہ بَنانا

۔ گولی یا تیر وغیرہ مارنے کی جگہ بتانا۔؎

نِشانَہ لَگانا

تیر و تفنگ سے وار کرنا ، شست باندھ کر تیر یا بندوق سے نشانہ لینا ۔

نِشانَہ بَیٹھنا

۔نشانہ موقع پر پڑنا۔؎

نِشان جی

طغریٰ (سلطان کے دستخط کا نقش) بنانے والا ، محکمہء طغریٰ کا ایک عہدے دار ۔

نِشانَہ چُوکنا

نشانہ ہدف پر نہ لگنا، گولی یا تیر وغیرہ کا نشانے سے بچ کر نکل جانا، تیر یا گولی کا وار خالی جانا

نِشانَہ سادْھنا

نشانہ لگانا ، شست باندھنا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَاب)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَاب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone