تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سوز" کے متعقلہ نتائج

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْمی ناپ

بُخار یا جسم کی حرارت کو ناپنے کا آلہ ، مقیاس الحرارت ، حرارت پیما ، تھرمامیٹر .

گَرْمی دانے

۔(لکھنؤ) مذکر وہ چھوٹے چھوٹے دانے جو گرمی کے موسم میں بدن پر نکل آتے ہیں۔

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

گَرْمِیٔ بَزْم

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گرمی کے دن

گرمی کا موسم

گرمی نکلنا

کشمیر میں سخت گرمی کے موسم میں بھی سردی ہوتی ہے

گَرْمِیٔ مَحْفِل

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمی کی رُت

گرمی کا موسم.

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرْمِیٔ کَلام

glowing piece of verse, speech or writing

گَرْمی پَڑْنا

شدّت کی گرمی ہونا، دھوپ کا تیز ہونا، موسمِ گرما کا آنا

گَرْمی کے رَنگ

ایسے ہلکے رن٘گ جن کا گرمی میں رواج ہو ، مثلاً بادامی ، پیازی ، خشخشی ، دودیا وغیرہ .

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گرمی کے کپڑے

ٹھنڈی پوشاک، موسمِ گرما کی پوشاک، ہلکے و باریک کپڑے کی پوشاک، مہین کپڑے، گرماول

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمی چھانٹْنا

غصّے کا مظاہرہ کرنا ، غصّہ کا اظہار کرنا ، اظہار برہمی کرنا ، غضب ناک ہونا .

گَرمی نِکالنا

حرارت دفع کرنا

گَرْمی دِکھانا

show anger, become enraged

گَرمی چَڑھنا

become arrogant or conceited

گَرْمی پَکَڑْنا

شدت اختیار کرنا

گرمی چڑھ جانا

دماغ میں خلل آنا

گَرْمی نِکالْںا

غصّہ نکالنا ، کسی کو مارنا پیٹنا ؛ خواہشِ جماع کو مٹانا .

گَرْمِئ فِکْر و عَمَل

fervor of thought and action

گرمی آنا

پسینا آنا

گَرْمی دُور کَرنا

cool off

گَرْمی کا پُھونکے دینا

ماحول کا درجۂ حرارت بڑھنے سے جسم کا سخت بے چینی محسوس کرنا، بے حد تپش ہونا، سخت گرمی پڑنا

گَرْمی کا زَمانَہ

موسم گرما ، گرمی کے دن ، گرمی کا موسم .

گَرمی سَبزَہ رَنگوں سے اَور گَھر میں بُھونی بَھنگ نَہِیں

غربت میں عیاشی کا شوق

گَرمی سَبزَہ رَنگوں سے اَور گَھر میں بُھونی بَھانگ نَہِیں

غربت میں عیاشی کا شوق

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْمی کَرْنا

گرمی بڑھانا، حدّت کا زیادہ کرنا، بدن میں گرمی بڑھا دینا

گَرْمی مَرْنا

جنسم میں حدّت کا احساس کم ہونا ، حرارت میں کمی محسوس ہونا .

گَرْمی کھانا

غصّہ کرنا ، طیش میں آنا .

گَرْمی چَمَکْنا

گرمی کا زور پکڑنا ، گرمی کا بڑھ جانا .

گَرْمِی بَھگانا

cool off

گَرْمِی ہو جانا

suffer from skin eruptions

گَرْمی پَر آنا

(جانور کا) مستی میں آنا ، شہوت کا غلبہ ہونا .

گَرْمی کا مَوْسَم

رک : گرمی کا زمانہ ، موسمِ گرما ، گرمی کے دن .

گرمی سے جواب دینا

جھلّا کر جواب دینا، غصّے سے جواب دینا

گرمیاں

مونث، گرمی کی جمع

گرمیوں میں کشمیر جنت ہے

کشمیر میں سخت گرمی کے موسم میں بھی سردی ہوتی ہے

گرمیوں کی رات

سخت گرم رات، موسم گرما کی رات

خُوں گَرْمی

الفت، تپاک، جذبے کی شدّت

پُشْت گَرْمی

حمایت، مدد، کمک، اعانت، پُشت پناہی

ٹَھنْڈی گَرْمی

رک : ٹھنڈی گرمیاں.

دِل گَرْمی

شوق، ولولہ، جوش

چِلْچِلاتی گَرْمی

intense heat

گُلابی گَرْمی

ہلکی گرمی ، ہلکا گرم موسم.

گرمیاں آنا

گرمی کے موسم کا آنا

بازار گَرْمی

گرم بازاری، بڑی گاہکی اور خریداری، خریدو فروخت کی کثرت، بڑا لین دین اور بیوپار، گہما گہمی

سَڑی گرمی

سخت گرمی، امس بھری گرمی، خراب اور ناگوار گرمی

گَرمِیاں کَرنا

۔شوخی کرنا۔مذاق کرنا؎

گَرمِیاں جَتانا

۔نمائشی اختلاط کرنا؎

گَجھی گَرمی

۔(ھ)۔(عو) لکھنؤ مونث۔ وہ گرمی جو ہوا بند ہونے سے ہوتی ہے یہ بباطن ایذا رساں ہوتی ہے۔ اور بظاہر کچھ ایسی نہیں معلوم ہوتا ہے ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں سوز کے معانیدیکھیے

سوز

sozसोज़

اصل: فارسی

وزن : 21

  • Roman
  • Urdu

سوز کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • تپش، جلن، تپن، جلنا
  • دکھ، رنج وغم، رِقت کی کیفیت، تاثر غم، آزردگی
  • درد ناک لہجہ
  • بردرد انداز، غم ناک لحن
  • عشق
  • شہدائے کربلا یا خاندان رسالت کے حال پر مشتمل قطعہ، رباعی یا مسدس کا ایک بند جو مجلس میں سلام اور مرثیے سے پہلے پڑھا جائے
  • مجلس میں منبر کی ذاکری سے پہلے فرش یا تخت پر بیٹھ کر سُر اور لے کے ساتھ فضائل یا مصائب کے اشعار پڑھنے کا طرز یا انداز

صفت، لاحقہ

  • جلانے یا دکھ پہنچانے والا
  • فنا یا ختم کرنے والا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سوج

سوجن، ورم

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of soz

  • Roman
  • Urdu

  • tapish, jalan, tapan, jalnaa
  • dukh, ranjoGam, rakt kii kaifiiyat, Gam, aazaradgay
  • dardanaak lahja
  • baradrad andaaz, Gamnaak lihin
  • ishaq
  • shuhdaa.e karbalaa ya Khaandaan risaalat ke haal par mushtamil qataa, rubaa.ii ya musaddas ka ek band jo majlis me.n salaam aur marsii.e se pahle pa.Dhaa jaaye
  • majlis me.n mimbar kii zaakrii se pahle farsh ya taKht par baiTh kar sur aur le ke saath fazaa.il ya masaa.ib ke ashaar pa.Dhne ka tarz ya andaaz
  • jalaane ya dukh pahunchaane vaala
  • fan ya Khatm karne vaala

English meaning of soz

Noun, Masculine

Adjective, Suffix

सोज़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • गर्मी, जलन, तपन, जलना
  • दुःख, कष्ट और दुःख, रक्त की स्थिति, दुख का प्रभाव, खिन्नता
  • पीड़ा भरा लहजा अर्थात शैली
  • दर्द भरा अंदाज़, कष्टपूर्ण स्वर
  • इश्क़
  • कर्बला के शहीदों या पैग़ंबर मोहम्मद के परिवार अथवा कुल की दशा पर आधारित क़ित'अ, रुबाई या मुसद्दस का एक बंद जो मजलिस में सलाम और मरसिए से पहले पढ़ा जाए

    विशेष क़ित'अ= कविता का एक रूप, उर्दू अथवा फ़ारसी कविता की एक क़िस्म जिसमें ग़ज़ल की तरह काफ़िए की पाबंदी होती है, और जिसमें कोई एक बात कही जाती है, शुद्ध 'क़तअः' है, परन्तु पढ़े-लिखे वाले लोग अधिक वही बोलते हैं मुसद्दस= शायरी में 6 पक्तियों वाला काव्य मजलिस= इमाम हुसैन की याद में आयोजित होने वाला कार्यक्रम रुबा'ई= (छंद) उर्दू और फ़ारसी का एक छंद-विशेष जिसका मूल वज़्न 1 तगण 1 यगण एक सगण और एक मगण होता है (ऽऽ।, Iऽऽ, ॥ऽ, ऽऽ), इसके पहले, दूसरे और चौथे पद में क़ाफ़िया होता है, कभी-कभी चारों ही सानुप्रास होते हैं, परंतु अच्छा यही है कि चौथा सानुप्रास न हो, काव्य की एक शैली जिसमें चार पक्तियों में बात पूरी हो जाती है

  • मजलिस में मिम्बर की ज़ाकिरी से पहले फ़र्श या तख़्त पर बैठकर सुर और लय के साथ फ़ज़ाइल अर्थात नेकियाँ या मसाइब अर्थात विपत्तियों के वर्णन से भरे अशआर पढ़ने का ढंग या शैली

    विशेष मिम्बर= लकड़ी का ज़ीना जिस पर उलेमा बैठ कर व्याख्यान देते हैं ज़ाकिरी= (इस्लाम) इमाम हुसैन की शहादत का हाल बयान करना

विशेषण, प्रत्यय

  • जलाने या दुःख पहुँचाने वाला
  • नष्ट या समाप्त करने वाला

سوز کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْمی ناپ

بُخار یا جسم کی حرارت کو ناپنے کا آلہ ، مقیاس الحرارت ، حرارت پیما ، تھرمامیٹر .

گَرْمی دانے

۔(لکھنؤ) مذکر وہ چھوٹے چھوٹے دانے جو گرمی کے موسم میں بدن پر نکل آتے ہیں۔

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

گَرْمِیٔ بَزْم

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گرمی کے دن

گرمی کا موسم

گرمی نکلنا

کشمیر میں سخت گرمی کے موسم میں بھی سردی ہوتی ہے

گَرْمِیٔ مَحْفِل

enthusiasm in a meeting or conclave, the warmth or fervour in a gathering

گَرْمی کی رُت

گرمی کا موسم.

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرْمِیٔ کَلام

glowing piece of verse, speech or writing

گَرْمی پَڑْنا

شدّت کی گرمی ہونا، دھوپ کا تیز ہونا، موسمِ گرما کا آنا

گَرْمی کے رَنگ

ایسے ہلکے رن٘گ جن کا گرمی میں رواج ہو ، مثلاً بادامی ، پیازی ، خشخشی ، دودیا وغیرہ .

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمیٔ گُفْتار

پُرجوش اندازِ گفتگو ، جوش اور ولولہ پیدا کرنے والی گفتگو یا انداز (عموماً تحریر و تقریر کے لیے مستعمل).

گرمی کے کپڑے

ٹھنڈی پوشاک، موسمِ گرما کی پوشاک، ہلکے و باریک کپڑے کی پوشاک، مہین کپڑے، گرماول

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

گَرْمی چھانٹْنا

غصّے کا مظاہرہ کرنا ، غصّہ کا اظہار کرنا ، اظہار برہمی کرنا ، غضب ناک ہونا .

گَرمی نِکالنا

حرارت دفع کرنا

گَرْمی دِکھانا

show anger, become enraged

گَرمی چَڑھنا

become arrogant or conceited

گَرْمی پَکَڑْنا

شدت اختیار کرنا

گرمی چڑھ جانا

دماغ میں خلل آنا

گَرْمی نِکالْںا

غصّہ نکالنا ، کسی کو مارنا پیٹنا ؛ خواہشِ جماع کو مٹانا .

گَرْمِئ فِکْر و عَمَل

fervor of thought and action

گرمی آنا

پسینا آنا

گَرْمی دُور کَرنا

cool off

گَرْمی کا پُھونکے دینا

ماحول کا درجۂ حرارت بڑھنے سے جسم کا سخت بے چینی محسوس کرنا، بے حد تپش ہونا، سخت گرمی پڑنا

گَرْمی کا زَمانَہ

موسم گرما ، گرمی کے دن ، گرمی کا موسم .

گَرمی سَبزَہ رَنگوں سے اَور گَھر میں بُھونی بَھنگ نَہِیں

غربت میں عیاشی کا شوق

گَرمی سَبزَہ رَنگوں سے اَور گَھر میں بُھونی بَھانگ نَہِیں

غربت میں عیاشی کا شوق

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گَرْمی کَرْنا

گرمی بڑھانا، حدّت کا زیادہ کرنا، بدن میں گرمی بڑھا دینا

گَرْمی مَرْنا

جنسم میں حدّت کا احساس کم ہونا ، حرارت میں کمی محسوس ہونا .

گَرْمی کھانا

غصّہ کرنا ، طیش میں آنا .

گَرْمی چَمَکْنا

گرمی کا زور پکڑنا ، گرمی کا بڑھ جانا .

گَرْمِی بَھگانا

cool off

گَرْمِی ہو جانا

suffer from skin eruptions

گَرْمی پَر آنا

(جانور کا) مستی میں آنا ، شہوت کا غلبہ ہونا .

گَرْمی کا مَوْسَم

رک : گرمی کا زمانہ ، موسمِ گرما ، گرمی کے دن .

گرمی سے جواب دینا

جھلّا کر جواب دینا، غصّے سے جواب دینا

گرمیاں

مونث، گرمی کی جمع

گرمیوں میں کشمیر جنت ہے

کشمیر میں سخت گرمی کے موسم میں بھی سردی ہوتی ہے

گرمیوں کی رات

سخت گرم رات، موسم گرما کی رات

خُوں گَرْمی

الفت، تپاک، جذبے کی شدّت

پُشْت گَرْمی

حمایت، مدد، کمک، اعانت، پُشت پناہی

ٹَھنْڈی گَرْمی

رک : ٹھنڈی گرمیاں.

دِل گَرْمی

شوق، ولولہ، جوش

چِلْچِلاتی گَرْمی

intense heat

گُلابی گَرْمی

ہلکی گرمی ، ہلکا گرم موسم.

گرمیاں آنا

گرمی کے موسم کا آنا

بازار گَرْمی

گرم بازاری، بڑی گاہکی اور خریداری، خریدو فروخت کی کثرت، بڑا لین دین اور بیوپار، گہما گہمی

سَڑی گرمی

سخت گرمی، امس بھری گرمی، خراب اور ناگوار گرمی

گَرمِیاں کَرنا

۔شوخی کرنا۔مذاق کرنا؎

گَرمِیاں جَتانا

۔نمائشی اختلاط کرنا؎

گَجھی گَرمی

۔(ھ)۔(عو) لکھنؤ مونث۔ وہ گرمی جو ہوا بند ہونے سے ہوتی ہے یہ بباطن ایذا رساں ہوتی ہے۔ اور بظاہر کچھ ایسی نہیں معلوم ہوتا ہے ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سوز)

نام

ای-میل

تبصرہ

سوز

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone