تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شان" کے متعقلہ نتائج

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

بَھڑْ سائِیں

بھاڑ، بھٹی

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

بَھدیس پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا پَن

رک : بھدّاپن .

بِیہُودَہ شِعار

بَھڑْسار

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بُھوڑ سَوائِیا

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

بَھدیسَل پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسْلا پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا

رک : بَھدّا .

بِھیڑ شالا

بَھدیسْلا

رک : بَھدّا .

بَھدیسْلی

بھدیسلا (رک) کی تانیث .

بھید ساکْشی

بَھڑ سال

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بھیدیسَل

رک بَھدیسل.

بھیڑ سالا

وہ جگہ جہاں بھیڑیں رکھی جائیں.

بَھد سے

پٹخ کر ، زور سے ؛ بھد کی آواز کے ساتھ ، تڑاق سے ، گد سے (رک) .

بِھیڑ سالَہ

بھید سَمَجْھنا

راز پانا ، چھپی ہوئی بات سمجھ جانا.

بِیہُودَہ سَرِشْت

بھاڑ سا بُھننا

(کسی چیز کا) شدید طور سے گرم ہونا، تپنا

بِھڑ سے

بَھدّ سے گَرنا

بِھنڈ سالی

۱. وہ شخص جو ہمیشہ اناج ارزانی کے موقع پر خریدے اور جب گراں ہو تو فروخت کرے .

بھونڈی صُورَت

بد شکل، بد صورت، ناموزوں، بھدی صورت، ہئیت نا مرغوب

بھاڑ سا مُنھ کھولْنا

کسی چیز کو نگلنے کے لیے من٘ھ کو زیادہ سے زیادہ کھولنا

بھاڑ سے نِکالا بَھٹّی میں جھونکا

ایک مصیبت سے نکال کر دوسری مصیبت میں ڈال دیا

اردو، انگلش اور ہندی میں شان کے معانیدیکھیے

شان

shaanशान

اصل: عربی

وزن : 21

Roman

شان کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • آن بان ؛ سج دھج ، شان وشوكت ، ٹھاٹھ باٹ
  • غرور و تمكنت ، دبدبہ ، رعب
  • امر عظیم ، كارِ بزرگ ، بڑی مہم .
  • انداز، طرز، وضع
  • رونق ؛ بہار؛ چہل پہل ۔
  • فطرت ، عادت ، مزاج ۔
  • قدرت ، طاقت
  • مرتبہ ، عظمت ، قدرومنزلت ، شكوہ .
  • وقار، توقیر۔
  • ۔ محلِ استعمال ، موقع كے مطابق استعمال كرنا ۔
  • رک : سان ، وہ پتّھر جس پر اوزار كو رگڑ كر تیز كرتے اور زنگ كو دور كرتے ہیں.
  • شہد كی مكھیوں كا چھتّا ، مہال.

شعر

Urdu meaning of shaan

  • aan baan ; saj dhaj, shaanoshaukat, ThaaTh baaT
  • Garuur-o-tamkanat, dabdabaa, rob
  • amar aziim, kaar-e-buzurg, ba.Dii muhim
  • andaaz, tarz, vazaa
  • raunak ; bihaar; chahl pahal
  • fitrat, aadat, mizaaj
  • qudrat, taaqat
  • martaba, azmat, qadar-o-nazilat, shikva
  • vaqaar, tauqiir
  • ۔ mahl-e-istimaal, mauqaa ke mutaabiq istimaal karnaa
  • ruk ha saan, vo patthাra jis par auzaar ko raga.D kar tez karte aur zang ko duur karte hai.n
  • shahd kii makkhiiyo.n ka chhattaa, mahaal

English meaning of shaan

Noun, Masculine

  • pomp, glory, grandeur,power, authority, rank, eminence, lustre,honeycomb, beehive, dignity, respect, regard, disposition, nature, condition, manner, mode

शान के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अंदाज़, तर्ज़, वज़ा
  • वक़ार, तौक़ीर
  • वैभव, महिमा, भव्यता, दबदबा, सम्मान
  • आन बान , सज धज, शानोशौकत, ठाठ बाट
  • सान नामक उपकरण जिससे चाकू, छुरी आदि की धार तेज करते हैं। स्त्री० [अ०] १. तड़क-भड़कवाली सजावट। ठाट-बाट। जैसे कल बड़ी शान से सवारी निकली थी। पद-शान-शौकत। (देखें) २. गर्व, महत्तव, वैभव आदि सूचित करनेवाली चर्चा या स्थिति। जैसे-वह खूब शान से बातें करता (या रहता) है।
  • महल-ए-इस्तिमाल, मौक़ा के मुताबिक़ इस्तिमाल करना
  • अमर अज़ीम, कार-ए-बुज़ुर्ग, बड़ी मुहिम
  • कसौटी
  • क़ुदरत, ताक़त
  • ग़रूर-ओ-तमकनत, दबदबा, रोब
  • फ़ित्रत, आदत, मिज़ाज
  • मर्तबा, अज़मत, क़दर-ओ-नज़िलत, शिकवा
  • रुक : सान, वो पत्थ्াर जिस पर औज़ार को रगड़ कर तेज़ करते और ज़ंग को दूर करते हैं
  • रौनक , बिहार, चहल पहल
  • वैभव, विभव, शान-शौकत, प्रताप, इक्बाल, तेज, जलाल श्रेष्ठता, बुजुर्गी
  • शहद की मक्खीयों का छत्ता, महाल

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • प्रतिष्ठा; मान्यता
  • महत्व
  • विशेष ठाट-बाट
  • विशालता; भव्यता।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَھڑاس

دل میں چھپی ہوئی عداوت، من میں گھر کیا ہوا غم یا فکر، طیش میں آکر کسی پر سخت لفظوں میں کسی پر ظاہر کیا جانے والا ذہنی عدم اطمینان، غصہ، دل کا بخار، دل کا میل، دل کا غبار، من کا غبار یا میل، عداوت، کینہ، کدورت

بَھڑاس نِکالنا

بَھڑْ سائِیں

بھاڑ، بھٹی

دِل کی بَھڑاس نِکَلْنا

(بُرا بھلا کہنے یا رونے سے) دل کی کدورت رفع ہونا ، غصّہ ٹھنڈا ہونا، رنج و غم دور ہونا

دِل کی بَھڑاس نِکالْنا

(بُرا بھلا کہہ کر یا رو دھو کر) دل کی کدورت دور کرنا، جی ٹھنڈا کرنا، غم و غصّہ وغیرہ ظاہر کرنا

جی کی بَھڑاس نِکالْنا

دل کا غبار نکالنا، دل میں بھرا ہوا غصہ اتارنا.

بَھدیس پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا پَن

رک : بھدّاپن .

بِیہُودَہ شِعار

بَھڑْسار

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بُھوڑ سَوائِیا

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

بَھدیسَل پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسْلا پَن

رک : بھدّاپن .

بَھدیسا

رک : بَھدّا .

بِھیڑ شالا

بَھدیسْلا

رک : بَھدّا .

بَھدیسْلی

بھدیسلا (رک) کی تانیث .

بھید ساکْشی

بَھڑ سال

اناج بھوننے کی جگہ ، وہ جگہ جہاں بھاڑ بنا ہوا ہو.

بھیدیسَل

رک بَھدیسل.

بھیڑ سالا

وہ جگہ جہاں بھیڑیں رکھی جائیں.

بَھد سے

پٹخ کر ، زور سے ؛ بھد کی آواز کے ساتھ ، تڑاق سے ، گد سے (رک) .

بِھیڑ سالَہ

بھید سَمَجْھنا

راز پانا ، چھپی ہوئی بات سمجھ جانا.

بِیہُودَہ سَرِشْت

بھاڑ سا بُھننا

(کسی چیز کا) شدید طور سے گرم ہونا، تپنا

بِھڑ سے

بَھدّ سے گَرنا

بِھنڈ سالی

۱. وہ شخص جو ہمیشہ اناج ارزانی کے موقع پر خریدے اور جب گراں ہو تو فروخت کرے .

بھونڈی صُورَت

بد شکل، بد صورت، ناموزوں، بھدی صورت، ہئیت نا مرغوب

بھاڑ سا مُنھ کھولْنا

کسی چیز کو نگلنے کے لیے من٘ھ کو زیادہ سے زیادہ کھولنا

بھاڑ سے نِکالا بَھٹّی میں جھونکا

ایک مصیبت سے نکال کر دوسری مصیبت میں ڈال دیا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شان)

نام

ای-میل

تبصرہ

شان

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone