تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَلام" کے متعقلہ نتائج

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت اَفْزا

عزت بڑھانے والا، آبرو اور شان میں اضافہ کرنے والا

عِزَّت دار

باعزت، معزز، ذی مرتبہ، باوقار، شریف

عِزَّت رَہْنا

honour to be preserved, face to be saved

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت طَلَب

عزت چاہنے والا، وقار کا خواہاں

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت مَآب

ایک تعظیمی کلمہ جو اراکین حکومت ، وزیروں اور ججوں وغیرہ کے لیے استعمال کیا جاتا ہے .

عِزَّت ریزی

آبرو ریزی ، ذلت ، توہین .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت رَکھنا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت خواہ

کسی کی عزت اتار لینے کا آرزو مند ؛ کسی کی عصمت برباد کرنے کا خواہشمند .

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت باخْتَہ

جو اپنی عزت یا ناموس کھوچکا ہو، بدکار، بدنام

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

عِزَّت دارانَہ

respectable

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت جاتِی رَہنا

آبرو نہ رہنا، بے عزتی ہونا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت پَر بَٹّا لَگنْا

آبرو میں فرق آنا، بدنامی ہونا

عِزَّت کو بَٹّا لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت کو پَٹّہ لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت پَر ہاتھ ڈالْنا

کسی کی عزت آبرو پر حملہ کرنا ، کسی کو ذلیل کرنے کی کوشش کرنا ، عزت پر حملہ کرنا .

عِزَّت کِرکِری ہونا

آبرو جاتی رہنا ، عزت خاک میں ملنا ، ذلیل و رسوا ہونا .

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّت کا لاگُو ہونا

عزت کے پیچھے پڑنا، کسی کی آبرو مٹانے کا خواہاں ہونا

عِزَّت پَر پانی پھیرْنا

بے آبرو کرنا ، بدنام کرنا ، ذلیل و خوار کرنا .

عِزَّت پَر پانی پِھرْنا

آبرو جاتی رہنا، رسوا و ذلیل ہوجانا

عِزَّت میں بَٹَّہ لَگنا

have one's reputation, character or name sullied

اردو، انگلش اور ہندی میں سَلام کے معانیدیکھیے

سَلام

salaamसलाम

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: سَلَمَ

  • Roman
  • Urdu

سَلام کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • تسلیم، بندگی، آداب، کورنش
  • رخصت، خدا حافظ کی جگہ
  • معاف رکھیے اور باز آیا کی جگہ، نا امیدی اور مایوسی کے موقع پر بھی مستعمل
  • نماز کا سلام جو نماز ختم کرنے کے لئے تشہد اور درود وغیرہ کے بعد پڑھا جاتا ہے، نماز ختم کرتے وقت پہلے دائیں پھر بائیں طرف منھ پھیرتے ہیں اور ہر بار السلام علیکم و رحمۃ اللہ کہتے ہیں
  • مسلمانوں کے پیغمبر محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی یاد میں یا آپ کے روضۂ مبارک کی طرف رخ کرکے السلام علیک الخ پڑھنا، درود محمدی
  • خدا کی طرف سے سلامتی کا نزول
  • سلامتی، امن و امان
  • خدائے تعالیٰ کا وصفی نام
  • ایک قسم کی رثائیہ اور مدیحہ نظم جو غزل کی ہئیت میں ہوتی ہے اور جس میں عموماً معرکۂ کربلا کا ذکر ہوتا ہے
  • مرحبا، آفریں، کلمۂ تحسین
  • دعا
  • (تصوف) راضی برضائے الہی ہونے کو کہتے ہیں
  • بے گزند، بے ضرر، بے آزار
  • قائل کرنے یا داد طلب کرنے کے موقع پر مستعمل، مراد ہماری بات یا دعویٰ سچ نکلا
  • (کشتی) اکھاڑوں میں کشتی پٹے یا تلوار وغیرہ کے کرتب دکھانے سے قبل استاد کی عظمت اور اجازت لینے کے لیے شاگرد کا سلام
  • (ہئیت) سال کی ایک اکائی، ہزار سال کا عرصہ

شعر

Urdu meaning of salaam

  • Roman
  • Urdu

  • tasliim, aadaab, kornash
  • ruKhast, Khudaahaafiz kii jagah
  • maaf rakhii.e aur baaz aaya kii jagah, na ummiidii aur maayuusii ke mauqaa bhii mastaamal
  • namaaz ka salaam jo namaaz Khatm karne ke li.e tashahhud aur daruud vaGaira ke baad pa.Dhaa jaataa hai, namaaz Khatm karte vaqt pahle daa.e.n phir baa.e.n taraf mu.nh pherte hai.n aur har baar asslaamu alaikum-o-rahmৃ allaah kahte hai.n
  • muslmaano.n ke paiGambar muhammad sillii allaah alaihi vasallam kii yaad me.n ya aap ke roza-e-mubaarak kii taraf ruKh karke assalaam ilek alakh pa.Dhnaa, daruud muhammdii
  • Khudaa kii taraf se salaamtii ka nuzuul
  • salaamtii, aman-o-amaan
  • Khudaa.e taala ka vasfii naam
  • ek kism kii rasaa.ii.aa aur madiiha nazam jo Gazal kii ha.iiyat me.n hotii hai aur jis me.n umuuman maarka-e-karbalaa ka zikr hotaa hai
  • marhabaa, aafriin, kalmaa-e-tahsiin
  • du.a
  • (tasavvuf) raazii barzaa.e alahi hone ko kahte hai.n
  • be gazand, bezrar, be aazaar
  • qaa.il karne ya daad talab karne ke mauqaa par mustaamal, muraad hamaarii baat ya daavaa sachch nikla
  • (kshati) ukhaa.Do.n me.n kushtii paTTe ya talvaar vaGaira ke kartab dikhaane se qabal ustaad kii azmat aur ijaazat lene ke li.e shaagird ka salaam
  • (ha.iiyat) saal kii ek ikaa.ii, hazaar saal ka arsaa

English meaning of salaam

Noun, Masculine

  • concluding act of Islamic prayers, salute, good wishes, regards, compliment, well, sound, protected
  • safety, peace
  • salutation, greeting, compliments
  • parting salutation, adieu, farewell, good-bye
  • blessings
  • benediction
  • better be rid (of)

सलाम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • तस्लीम अर्थात प्रणाम, बंदगी, आदाब, कोर्निश

    विशेष कोर्निश= दरबारी तहज़ीब के मुताबिक़ झुककर सलाम या बंदगी करना, झुककर प्रणाम करना, झुककर अभिवादन या सलाम करना

  • रुख़्सत, ख़ुदा हाफ़िज़ की जगह

    विशेष रुख़्सत= कहीं से चलने के समय विदा होने की क्रिया या भाव

  • 'माफ़ रखिए' और 'बाज़ आया' की जगह, निराशा और उत्साहहीनता के अवसर पर भी प्रयुक्त
  • नमाज़ का सलाम जो नमाज़ ख़त्म करने के लिए तशह्हुद और दरूद इत्यादि के बाद पढ़ा जाता है, नमाज़ ख़त्म करते वक़्त पहले दाएँ फिर बाएँ तरफ़ मुँह फेरते हैं और हर बार अस्सलामु अलैकुम वरह्मतुल्लाह कहते हैं

    विशेष दरूद= पैग़ंबर मोहम्मद की प्रशंसा अथवा स्तुति तशह्हुद= कलमा-ए-शहादत पढ़ने का अमल, नमाज़ में अत्तहिय्यात पढ़ना या उस हालत में बैठना, नमाज़ में अत्तहिय्यात पढ़ते वक़्त ला पर शहादत की उंगली उठाना

  • मुसलमानों के पैग़ंबर मोहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की याद में या आपके रौज़ा-ए-मुबारक की तरफ़ मुँह करके अस्सलामु अलैकुम अलख़ पढ़ना, दरूद-ए-मोहम्मदी

    विशेष अलख़= किसी लम्बे पाठ आदि के उद्धरण का प्रारंभिक शब्द लिखकर संक्षिप्त करना रौज़ा-ए-मुबारक= पैग़ंबर मोहम्मद का मक़बरा अर्थात समाधि-स्थल

  • ख़ुदा की तरफ़ से सलामती का अवतरण
  • सलामती, सुख एवं शांति
  • ख़ुदा-ए-ताला का विशिष्ट नाम
  • एक प्रकार के शोकगीत और स्तुतिगान से संबंधित नज़्म जो ग़ज़ल की संरचना लिए हुए अथवा विधा में होती है और जिसमें सामान्यतः कर्बला के युद्ध का ज़िक्र होता है
  • मर्हबा अर्थात स्वागत है, आफ़रीन, कलिमा-ए-तहसीन

    विशेष कलिमा-ए-तहसीन= प्रशंसा के शब्द, उदाहरण के लिए: शाबाश

  • दुआ
  • (सूफ़ीवाद) राज़ी-ब-रज़ा-ए-इलाही अर्थात ईश्वर को ख़ुश करने के लिए अपनी इच्छा को उसकी इच्छा में विलीन कर देने को कहते हैं
  • हानिरहित, जिससे कोई हानि न पहुँचे,, बे-आज़ार अर्थात जो किसी को कष्ट न दे
  • कोई बात मनवा लेने या दाद चाहने के अवसर पर प्रयुक्त, तात्पर्य 'हमारी बात या दावा सच्चा निकला'
  • (कुश्ती) अखाड़ों में कुश्ती, पटे या तलवार इत्यादि के करतब दिखाने से पहले उस्ताद का सम्मान और आज्ञा लेने के लिए शागिर्द अर्थात शिष्य का सलाम
  • (भौतिक खगोलिकी) साल की एक इकाई, हज़ार वर्ष की अवधि

سَلام کے مترادفات

سَلام سے متعلق کہاوتیں

تمام دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت اَفْزا

عزت بڑھانے والا، آبرو اور شان میں اضافہ کرنے والا

عِزَّت دار

باعزت، معزز، ذی مرتبہ، باوقار، شریف

عِزَّت رَہْنا

honour to be preserved, face to be saved

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت طَلَب

عزت چاہنے والا، وقار کا خواہاں

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت مَآب

ایک تعظیمی کلمہ جو اراکین حکومت ، وزیروں اور ججوں وغیرہ کے لیے استعمال کیا جاتا ہے .

عِزَّت ریزی

آبرو ریزی ، ذلت ، توہین .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت رَکھنا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت خواہ

کسی کی عزت اتار لینے کا آرزو مند ؛ کسی کی عصمت برباد کرنے کا خواہشمند .

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت باخْتَہ

جو اپنی عزت یا ناموس کھوچکا ہو، بدکار، بدنام

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

عِزَّت دارانَہ

respectable

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت جاتِی رَہنا

آبرو نہ رہنا، بے عزتی ہونا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت پَر بَٹّا لَگنْا

آبرو میں فرق آنا، بدنامی ہونا

عِزَّت کو بَٹّا لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت کو پَٹّہ لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت پَر ہاتھ ڈالْنا

کسی کی عزت آبرو پر حملہ کرنا ، کسی کو ذلیل کرنے کی کوشش کرنا ، عزت پر حملہ کرنا .

عِزَّت کِرکِری ہونا

آبرو جاتی رہنا ، عزت خاک میں ملنا ، ذلیل و رسوا ہونا .

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّت کا لاگُو ہونا

عزت کے پیچھے پڑنا، کسی کی آبرو مٹانے کا خواہاں ہونا

عِزَّت پَر پانی پھیرْنا

بے آبرو کرنا ، بدنام کرنا ، ذلیل و خوار کرنا .

عِزَّت پَر پانی پِھرْنا

آبرو جاتی رہنا، رسوا و ذلیل ہوجانا

عِزَّت میں بَٹَّہ لَگنا

have one's reputation, character or name sullied

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَلام)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَلام

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone