Search results

Saved words

Showing results for "sab kaa sab"

sab kaa sab

altogether, the whole, completely, entirely, all of (it)

sab ke sab

تمام ، کُل ، سارے کے سارے.

shab kii shab

رات کی رات ، صرف ایک رات میں ، رات بھر میں.

zabardast sab kaa ja.nvaa.ii

زبردست کا حُکم سب مانتے ہیں، زبردست کو ہر طرح کا غلبہ ہوتا ہے، زبردست جو چاہے سو کرے

sab kaa bhalaa sab kii KHair

may God do good to everyone! (usu. uttered by beggars when asking for alms)

allaah kaa diyaa sab kuchh

خدا نے بہت کچھ دیا ہے کسی چیز کی پرواہ نہیں، صابر اور قانع ہیں

sab kaa bhalaa ho

(دعائیہ کلمہ) خُدا سب کا فائدہ کرے.

sukh kaa sab ko.ii saathii

خوش حالی کے زمانے میں ہر کوئی دوست بن جاتا ہے .

jahaa.n khaanaa vahii.n sab kaa Thikaanaa

جہاں فائدہ ہوتا ہے وہیں لوگ دوڑتے ہیں.

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

KHudaa kaa diyaa sab kuchh hai

ہر طرح کی آسائش ہے، خدا نے بہت کچھ دیا ہے کسی چیز کی پرواہ نہیں، صابر اور قانع ہیں

haathii ke paa.nv me.n sab kaa paa.nv

everybody follows a big man, a generous man's bounty is for all

muuzii kaa maal sab ko halaal

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

sukh sampat kaa sab ko.ii hai

آرام اور دولتمندی کے زمانے میں سب دوست بن جاتے ہیں

ghar me.n allaah kaa diyaa sab hai

گھر خوشحال ہے ، کسی چیز کی کمی نہیں.

haathii ke paa.nv me.n sab kaa saajhaa

رک : ہاتھی کے پانوں / پاؤں میں سب کا پانوں / پاؤں

akkho makkho sab kaa dil rakkho

ہر ایک کے منھ پر اسی کی سی کہنا

muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite kaa sab ko.ii

زندہ کی سب خوشامد کرتے ہیں مرے ہوئے کا کوئی نام نہیں لیتا ، روپے کے سب یار ہوتے ہیں کنگال کی مٹی پلید ہے ، طاقت ور کے سب ساتھی ہیں کمزور کا کوئی ساتھ نہیں دیتا

saKHii kii kamaa.ii me.n sab kaa saajhaa

سخی سب کو دیتا ہے

kaal kaa maaraa sab jag haaraa

موت سے لوگ شکست کھا جاتے ہیں

muuzii kaa maal sab ko halaal hai

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

jiite ke sab hai.n mare kaa ko.ii nahii.n

زندہ کا ساتھ دیا جاتا ہے، مرنے کے بعد کوئی کسی کو نہیں پوچھتا.

jis ke haath Do.ii us kaa sab ko.ii

everyone sides with a generous or hospitable person

muu.e kaa ko.ii naam nahii.n jiite kaa sab ko.ii

۔ مثل۔ زندہ کی سبھی خوشامد کرتے ہیں۔ مُردہ کا کوئی نام نہیں لیتا۔ روپیہ کے سب یار ہوتے ہےیں۔ کنگال کی مٹّی کو قبر میں اور زندہ کو اپنے گھر میں آرام ہے یعنی ہر شخص اپنے ہی مسکن میں خوش ہے۔

sab sansaar kaal kaa khaajaa, jaise gadvaa vaise raajaa

بادشاہ ہو یا فقیر ، موت سب کے لیے اٹل ہے.

sab sansaar maut kaa khaajaa, jaise gadvaa vaise raajaa

بادشاہ ہو یا فقیر ، موت سب کے لیے اٹل ہے.

marte sab ko dekhaa , janaaza kisii kaa nahii.n dekhaa

عاشقی جتانے اور صرف دعویٰ کرنے والے کی نسبت کہتے ہیں ۔

banii ke sab saathii hai.n, big.Dii kaa ko.ii nahii.n

اچھے وقت میں سب دوست ہوتے ہیں برے وقت میں کوئی خبر نہیں لیتا

zar kaa zoraa puuraa hai aur sab adhuuraa hai

روپے میں بہت طاقت ہے

mare kaa ko.ii nahii.n, jiite ke sab laaguu hai.n

دوستی اور رشتہ داری سب زندگی کے ساتھ ہے موت کے بعد کوئی ساتھ نہیں دیتا

valii sab kaa allaah hai ham to rakhvaale hai.n

سب کا مالک اللہ ہے ہم تو محض نگران ہیں

peT kaa khaayaa ko.ii nahii.n dekhtaa, tan kaa pahnaa sab dekhte hai.n

کپڑوں پر سب کی نظر ہوتی ہے ، ظاہر کو سب دیکھتے ہیں باطن کو کوئی نہیں جانتا ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب ظاہر داری برتنا ضروری ہو جائے یا کسی بھی معاملے میں بعض باتوں کا اظہار ایک ضرورت ہو.

hajjaam ke aage sab kaa sar jhuktaa hai

بعض کام ہر ایک کو مجبوراً کرنے پڑتے ہیں

tulsii paisaa paas kaa sab se niiko hoy, hote ke sab koy hai.n, an-hote kii joy

گانٹھ کا پیسا ہی کام آتا ہے

darzii kaa kuuch qayaam sab yaksaa.n, gaz qai.nchii uThaa.ii chal diyaa

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

bande kaa chaahaa kuchh nahii.n hotaa, allaah kaa chaahaa sab kuchh hotaa hai

خدا کی مرضی ہوتی ہے بندے کی مرضی نہیں ہوتی

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarat jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarath jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

mare kaa ko.ii nahii.n, jiite jii ke sab laaguu hai.n

دوستی اور رشتہ داری سب زندگی کے ساتھ ہے موت کے بعد کوئی ساتھ نہیں دیتا

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

chor kaa maal sab khaa.e, chor ke saath ko.ii na jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

nipuute kaa ghar suunaa, muurakh kaa hardaa suunaa, daaldarii kaa sab kuchh suunaa

بے اولاد کا گھر خالی ، بیوقوف کا دل خالی اور بدقسمت کا سب کچھ خالی ہوتا ہے

sust mu.nh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago

سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .

muflisii sab bahaar khotii hai, mard kaa e'tibaar khotii hai

غریبی میں زندگی کا کوئی مزہ نہیں آدمی بے اعتبار ہو جاتا ہے

sust muu.nkh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago

سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .

tho.D mol kii kaamilii kare ba.Do.n kaa kaam, mahmuudii aur baafta sab kii rakkhe maan

تھوڑی قیمت کی چیز بھی ویسا ہی کام دیتی ہے جیسی بیش قیمت

maut ke aage kisii kaa bas nahii.n chaltaa, maut ke aage sab haare

no one's might avails against death, every body is baffled by death

ta.Dke uTh kar khaaT se chho.D chhaa.D sab kaam, maalaa kar haath me.n jap saa.ii.n kaa naam

علی الصبح اٹھ کر پہلے عبادت یا پوجا کرنی چاہیے

qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite-jii kaa sab ko.ii

مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا

maagh puus kii baadrii aur ku.nvaar kaa ghaam, in sab ko jhel kar kare paraayaa kaam

نوکری کرنی آسان نہیں ہے اس میں ماگھ اور پوس کی بارش ، کوار کی گرمی برداشت کرنی پڑتی ہے تب مالک کا کام ہوتا ہے ، نوکری میں گرمی ، سردی ، برسات سب کو جھیلنا پڑتا ہے .

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, du.ii baat kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

maagh puus kii baadrii aur kuvaar kaa ghaam, in sab ko jhel kar kare paraayaa kaam

نوکری کرنا آسان نہیں ہے اس میں ماگھ اور پوس کی بارش کوار کی گرمی برداشت کرنی پڑتی ہے تب مالک کا کام ہوتا ہے

qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jii.e ke sab ko.ii

مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, do hii baato.n kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

kuttaa paale vo kuttaa, saas ghar ja.nvaa.ii kuttaa, bahan ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahve beTii ke dvaar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

tulsii paisa paas kaa sab se neko ho.e, hote ke bahan aur baap hai.n, an-hote kii jo.e

گانٹھ کا پیسا ہی کام آتا ہے

sab jiite jii kaa jhag.Daa hai, ye teraa hai ye meraa hai, chal base is duniyaa se , na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں.

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai ye teraa hai ye meraa hai, jab chal base is duniyaa se na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

kuttaa paale vo kuttaa, saasure javaa.ii kuttaa, bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahe beTii ke baar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar

it is shameful for a brother to live in a married sister's home

Meaning ofSee meaning sab kaa sab in English, Hindi & Urdu

sab kaa sab

सब का सबسَب کا سَب

English meaning of sab kaa sab

  • altogether, the whole, completely, entirely, all of (it)

Urdu meaning of sab kaa sab

  • Roman
  • Urdu

Related searched words

sab kaa sab

altogether, the whole, completely, entirely, all of (it)

sab ke sab

تمام ، کُل ، سارے کے سارے.

shab kii shab

رات کی رات ، صرف ایک رات میں ، رات بھر میں.

zabardast sab kaa ja.nvaa.ii

زبردست کا حُکم سب مانتے ہیں، زبردست کو ہر طرح کا غلبہ ہوتا ہے، زبردست جو چاہے سو کرے

sab kaa bhalaa sab kii KHair

may God do good to everyone! (usu. uttered by beggars when asking for alms)

allaah kaa diyaa sab kuchh

خدا نے بہت کچھ دیا ہے کسی چیز کی پرواہ نہیں، صابر اور قانع ہیں

sab kaa bhalaa ho

(دعائیہ کلمہ) خُدا سب کا فائدہ کرے.

sukh kaa sab ko.ii saathii

خوش حالی کے زمانے میں ہر کوئی دوست بن جاتا ہے .

jahaa.n khaanaa vahii.n sab kaa Thikaanaa

جہاں فائدہ ہوتا ہے وہیں لوگ دوڑتے ہیں.

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

KHudaa kaa diyaa sab kuchh hai

ہر طرح کی آسائش ہے، خدا نے بہت کچھ دیا ہے کسی چیز کی پرواہ نہیں، صابر اور قانع ہیں

haathii ke paa.nv me.n sab kaa paa.nv

everybody follows a big man, a generous man's bounty is for all

muuzii kaa maal sab ko halaal

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

sukh sampat kaa sab ko.ii hai

آرام اور دولتمندی کے زمانے میں سب دوست بن جاتے ہیں

ghar me.n allaah kaa diyaa sab hai

گھر خوشحال ہے ، کسی چیز کی کمی نہیں.

haathii ke paa.nv me.n sab kaa saajhaa

رک : ہاتھی کے پانوں / پاؤں میں سب کا پانوں / پاؤں

akkho makkho sab kaa dil rakkho

ہر ایک کے منھ پر اسی کی سی کہنا

muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite kaa sab ko.ii

زندہ کی سب خوشامد کرتے ہیں مرے ہوئے کا کوئی نام نہیں لیتا ، روپے کے سب یار ہوتے ہیں کنگال کی مٹی پلید ہے ، طاقت ور کے سب ساتھی ہیں کمزور کا کوئی ساتھ نہیں دیتا

saKHii kii kamaa.ii me.n sab kaa saajhaa

سخی سب کو دیتا ہے

kaal kaa maaraa sab jag haaraa

موت سے لوگ شکست کھا جاتے ہیں

muuzii kaa maal sab ko halaal hai

ظالم یا کنجوس کا مال جس کے ہاتھ لگ جائے اُڑا لیتا ہے

jiite ke sab hai.n mare kaa ko.ii nahii.n

زندہ کا ساتھ دیا جاتا ہے، مرنے کے بعد کوئی کسی کو نہیں پوچھتا.

jis ke haath Do.ii us kaa sab ko.ii

everyone sides with a generous or hospitable person

muu.e kaa ko.ii naam nahii.n jiite kaa sab ko.ii

۔ مثل۔ زندہ کی سبھی خوشامد کرتے ہیں۔ مُردہ کا کوئی نام نہیں لیتا۔ روپیہ کے سب یار ہوتے ہےیں۔ کنگال کی مٹّی کو قبر میں اور زندہ کو اپنے گھر میں آرام ہے یعنی ہر شخص اپنے ہی مسکن میں خوش ہے۔

sab sansaar kaal kaa khaajaa, jaise gadvaa vaise raajaa

بادشاہ ہو یا فقیر ، موت سب کے لیے اٹل ہے.

sab sansaar maut kaa khaajaa, jaise gadvaa vaise raajaa

بادشاہ ہو یا فقیر ، موت سب کے لیے اٹل ہے.

marte sab ko dekhaa , janaaza kisii kaa nahii.n dekhaa

عاشقی جتانے اور صرف دعویٰ کرنے والے کی نسبت کہتے ہیں ۔

banii ke sab saathii hai.n, big.Dii kaa ko.ii nahii.n

اچھے وقت میں سب دوست ہوتے ہیں برے وقت میں کوئی خبر نہیں لیتا

zar kaa zoraa puuraa hai aur sab adhuuraa hai

روپے میں بہت طاقت ہے

mare kaa ko.ii nahii.n, jiite ke sab laaguu hai.n

دوستی اور رشتہ داری سب زندگی کے ساتھ ہے موت کے بعد کوئی ساتھ نہیں دیتا

valii sab kaa allaah hai ham to rakhvaale hai.n

سب کا مالک اللہ ہے ہم تو محض نگران ہیں

peT kaa khaayaa ko.ii nahii.n dekhtaa, tan kaa pahnaa sab dekhte hai.n

کپڑوں پر سب کی نظر ہوتی ہے ، ظاہر کو سب دیکھتے ہیں باطن کو کوئی نہیں جانتا ، ایسے موقع پر بولتے ہیں جب ظاہر داری برتنا ضروری ہو جائے یا کسی بھی معاملے میں بعض باتوں کا اظہار ایک ضرورت ہو.

hajjaam ke aage sab kaa sar jhuktaa hai

بعض کام ہر ایک کو مجبوراً کرنے پڑتے ہیں

tulsii paisaa paas kaa sab se niiko hoy, hote ke sab koy hai.n, an-hote kii joy

گانٹھ کا پیسا ہی کام آتا ہے

darzii kaa kuuch qayaam sab yaksaa.n, gaz qai.nchii uThaa.ii chal diyaa

ہنرمند کی سمائی پر جگہ ہو سکتی ہے .

bande kaa chaahaa kuchh nahii.n hotaa, allaah kaa chaahaa sab kuchh hotaa hai

خدا کی مرضی ہوتی ہے بندے کی مرضی نہیں ہوتی

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarat jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

chor kaa maal sab khaa.e chor kii jaan akaarath jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

mare kaa ko.ii nahii.n, jiite jii ke sab laaguu hai.n

دوستی اور رشتہ داری سب زندگی کے ساتھ ہے موت کے بعد کوئی ساتھ نہیں دیتا

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

chor kaa maal sab khaa.e, chor ke saath ko.ii na jaa.e

بدوں کو اپنے کام کے نتیجے میں ضرر پہنچتا ہے

nipuute kaa ghar suunaa, muurakh kaa hardaa suunaa, daaldarii kaa sab kuchh suunaa

بے اولاد کا گھر خالی ، بیوقوف کا دل خالی اور بدقسمت کا سب کچھ خالی ہوتا ہے

sust mu.nh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago

سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .

muflisii sab bahaar khotii hai, mard kaa e'tibaar khotii hai

غریبی میں زندگی کا کوئی مزہ نہیں آدمی بے اعتبار ہو جاتا ہے

sust muu.nkh kaa ko.ii na laago phurtiile ke sab le bhaago

سست آدمی کو کوئی پسند نہیں کرتا اور پُھرتیلے کو سب پسند کرتے ہیں .

tho.D mol kii kaamilii kare ba.Do.n kaa kaam, mahmuudii aur baafta sab kii rakkhe maan

تھوڑی قیمت کی چیز بھی ویسا ہی کام دیتی ہے جیسی بیش قیمت

maut ke aage kisii kaa bas nahii.n chaltaa, maut ke aage sab haare

no one's might avails against death, every body is baffled by death

ta.Dke uTh kar khaaT se chho.D chhaa.D sab kaam, maalaa kar haath me.n jap saa.ii.n kaa naam

علی الصبح اٹھ کر پہلے عبادت یا پوجا کرنی چاہیے

qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite-jii kaa sab ko.ii

مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا

maagh puus kii baadrii aur ku.nvaar kaa ghaam, in sab ko jhel kar kare paraayaa kaam

نوکری کرنی آسان نہیں ہے اس میں ماگھ اور پوس کی بارش ، کوار کی گرمی برداشت کرنی پڑتی ہے تب مالک کا کام ہوتا ہے ، نوکری میں گرمی ، سردی ، برسات سب کو جھیلنا پڑتا ہے .

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, du.ii baat kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

maagh puus kii baadrii aur kuvaar kaa ghaam, in sab ko jhel kar kare paraayaa kaam

نوکری کرنا آسان نہیں ہے اس میں ماگھ اور پوس کی بارش کوار کی گرمی برداشت کرنی پڑتی ہے تب مالک کا کام ہوتا ہے

qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jii.e ke sab ko.ii

مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا

pardesii kii piit ko sab kaa jii lalchaay, do hii baato.n kaa khoT hai rahe na sa.ng le jaay

پردیسی کی محبت میں دو باتوں کا نقصان ہے کہ نہ تو وہ رہتا ہے نہ ساتھ لے جاتا ہے

kuttaa paale vo kuttaa, saas ghar ja.nvaa.ii kuttaa, bahan ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahve beTii ke dvaar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

tulsii paisa paas kaa sab se neko ho.e, hote ke bahan aur baap hai.n, an-hote kii jo.e

گانٹھ کا پیسا ہی کام آتا ہے

sab jiite jii kaa jhag.Daa hai, ye teraa hai ye meraa hai, chal base is duniyaa se , na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں.

sab jiite jii kaa bakhe.Daa hai ye teraa hai ye meraa hai, jab chal base is duniyaa se na teraa hai na meraa hai

موت کے وقت کوئی چیز ساتھ نہیں جاتی یہ سب زندگی کے ساتھ ہیں

kuttaa paale vo kuttaa, saasure javaa.ii kuttaa, bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, sab kutto.n kaa vo sardaar jo rahe beTii ke baar

کتا پالنے والا، سسرا ل کے گھر رہنے والا اور بہن کے گھر رہنے والا بھائی بہت ذلیل ہیں، سب سے ذلیل وہ ہے جو بیٹی کے گھر رہے

bahan ke ghar bhaa.ii kuttaa, saasure jamaa.ii kuttaa, kuttaa paale voh kuttaa, sab kutto.n kaa voh sardaar, jo baap rahe beTii ke baar

it is shameful for a brother to live in a married sister's home

Showing search results for: English meaning of sab ka sab, English meaning of sab qa sab

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (sab kaa sab)

Name

Email

Comment

sab kaa sab

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone