تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

کَم

(۱) تعداد ، مقدار میزان میں ، پیمائش یا مدّت میں تھوڑا .

کام

فعل

کماں

bow, arch, spring, elastic

کَمِیں

کم ، تھوڑا .

کَمائی

کمانے کا عمل یا حاصل، آمدنی جو محنت سے حاصل ہو

کَما

مانند، مثل، جیسا کہ عربی مرکَبات کے جزوِ اوّل کے طور پر مستعمل ہے اردو میں کما حقہ

کَمی

کم ہونے کی حالت، قلّت

کَمَْنا

نیچ ذات کے لوگ، کمینے، رذیل

kame

کَنگھا

کَمْتی

گھٹاؤ ، تنزّل .

کَمِیا

مزدور ، قُلی ، زرعی مزدور ، کمیرا .

کَمْرا

کمرہ، خلوت خانہ، حجرہ، کوٹھڑی، مکان کا ایک حصّہ، رُوم

کَمال

ہنر، لیاقت، قابلیت، جوہر، خاص خوبی یا وصف

کَمریا

short waistcoat

کَمْرے

کمرہ کی جمع، حجرے، کوٹھری، خلوت خانہ

کَمْرَہ

حجرہ، کوٹھڑی، خلوت خانہ، کوٹھی کے اندر کا حصّہ

کِم

کون، کس، کیا، کیسے، کہاں سے، کس لئے، کیوں

قَم

قبلِ مسیح ، حضرت عیسیٰ علیہ السلام سے پہلے کا دور یا زمانہ .

قَمْع

توڑنا، پھوڑنا، مارنا، زخمی کرنا، خوار کرنا، نیست و نابود کرنا، بیخ کنی

قام

(فقہ) آغازِ نماز، قد قامت الصلوٰۃ، اقامت

کَم مایَہ

تھوڑی پونجی یا اثاثے والا، ٹٹ پونجیا، نادار، بے حیثیت، کم رتبہ

کَمانا

محنت یا تدبر سے روزی پیدا کرنا، رزق یا روپیہ حاصل کرنا، تجارت یا ملازمت کے ذریعہ دولت حاصل کرنا

کَمانی

گاڑی کے جھٹکے سنبھالنے کی قوس نُما آہنی پٹی جو دھرے اور گاڑی کے ڈھانچے کے بیچ میں دھرے کے اوپر جڑی رہتی ہے اور گاڑی کے جھٹکے کے ساتھ دیتی اور ابھرتی ہے

کَمْ سِنی

کم عمری، چھوٹی عمر، خورد سالی، چھوٹا پن

کم نہ

ضرورت سے کم پڑنا یا کم ہونا

کَم راہ

آہستہ گام، سُست (عموماََ گھوڑے وغیرہ کے لیے مستعمل)

کَم آب

خشک جگہ، جہاں پانی کی قلت ہو، خشک، خشک سالی، کم رس رالا پھل

کَمْ ذات

نیچ ذات کا، نیچ ذات، کمینہ، بد ذات، کم اصل، رذالہ، رذیل

کم سال

کم عمر، خورد سال

کَم شَرّ

جس میں شرارت کا مادّہ بہت کم ہو ، بھلا مانس ، نیک طینت .

کَم شان

تھوڑی شان والا ، کم رتبے کا ، حقیر .

کَم گوئی

کم بولنا، کم سخنی، خاموش رہنا

کَم دِلا

چھوٹے دل کا ، بُزدل ، تنگ دل ، کم ظرف ، پست ہمت .

کَم رَوی

آہستہ چلنا ، سُست رفتاری .

کَم شِیر

تھوڑا دودھ دینے والا ، دودھ کی کمیابی کا شکار .

کَم بِیں

تنگ نظر، پست حوصلہ، کوتاہ نظر، کم دوراندیش

کَم رُو

غیر وجیہ، بد ہیئت، بد صورت، بدشکل

کَم پایَہ

چھوٹے یا گھٹیا درجے کا، کم حیثیت، کم رتبہ

کَم آمیز

ملنسار نہ ہو، بہت کم ملنے جلنے والا، ربط ضبط پیدا کرنے میں محتاط ، تنہائی پسند، جو گھلنے ملنے میں جلدی نہ کرے

کَم آموذ

جو کچھ بھی نہ سکھا سکے ، نا تجربہ کار، نا پختہ ، کچا ، (سبق آموز کے بالمقابل).

کَم جات

(عم) کم ذات، نیچ ذات کا، کمینہ

کَم سِین

رک : کم سن .

کَم سَواد

کم علم، محدود علم رکھنے والا، کم پڑھا لکھا

کَم ذَوقی

ذوق نی ہونا ، بے ذوقی ، عدپ دلچسپی ، استحصال کا فقدان ہونا

کَم زِیاد

رک : کم ویش جو زیادہ مستعمل ہے .

کَم قُوَّت

کم زور، کم قوت والا، نحیف، مجبور، ناتواں، ضعیف

کَم قَدْری

بے وقعتی، ذلّت، خواری، رُسوائی، بدنامی

کَم دِمَاغ

چڑچڑا، تنگ مزاج، بددماغ

کَم مادَّہ

کم استعداد ، جس میں صلاحیت یا ہنر کم ہو ، نکمّا ، بے ہنر .

کَم کَم

تھوڑا، ذرا سا، تھوڑا تھوڑا

کَم آزار

جو تکلیف کم دے، جو کم ستائے، کم دکھ دینے والا

کَم رُوئی

بد صورتی ، بد ہیئتی .

کَم ذاتی

کمینگی، رذالت، کمینہ پن

کَمْ خواب

ایک قیمتی ریشمی کپڑا، یہ مختلف وضع کا ہوتا ہے، بعض میں بادلے کے تار تانے بانے میں ہوتے ہیں، بعض میں زربفت کے تار ہوتے ہیں

کَم پَڑنا

(کسی چیز کا) ضرورت کے مطابق نہ ہونا، جتنی ضرورت ہے اتنی نہ ہونا، تھڑنا

کَم ظَرْفا

رک : کم ظرف .

کَم طالِع

کم نصیب، بد قسمت، بد نصیب، بد بخت، قسمت کی خرابی، کھوٹی قسمت والا، جس کا نصیب اچھا نہ ہو

کَم سَوار

جو سواری (عماماً گھوڑے کی) کا زیادہ تجربہ نہ رکھتا ہو ، ناتجربہ کار سوار .

کَم زَبان

کم بولنے والا ، کم گو .

کَم قَرار

بے تاب ، بیقرار ، مضطرب ، پریشان .

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

  • Roman
  • Urdu

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

  • Roman
  • Urdu

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

کَم

(۱) تعداد ، مقدار میزان میں ، پیمائش یا مدّت میں تھوڑا .

کام

فعل

کماں

bow, arch, spring, elastic

کَمِیں

کم ، تھوڑا .

کَمائی

کمانے کا عمل یا حاصل، آمدنی جو محنت سے حاصل ہو

کَما

مانند، مثل، جیسا کہ عربی مرکَبات کے جزوِ اوّل کے طور پر مستعمل ہے اردو میں کما حقہ

کَمی

کم ہونے کی حالت، قلّت

کَمَْنا

نیچ ذات کے لوگ، کمینے، رذیل

kame

کَنگھا

کَمْتی

گھٹاؤ ، تنزّل .

کَمِیا

مزدور ، قُلی ، زرعی مزدور ، کمیرا .

کَمْرا

کمرہ، خلوت خانہ، حجرہ، کوٹھڑی، مکان کا ایک حصّہ، رُوم

کَمال

ہنر، لیاقت، قابلیت، جوہر، خاص خوبی یا وصف

کَمریا

short waistcoat

کَمْرے

کمرہ کی جمع، حجرے، کوٹھری، خلوت خانہ

کَمْرَہ

حجرہ، کوٹھڑی، خلوت خانہ، کوٹھی کے اندر کا حصّہ

کِم

کون، کس، کیا، کیسے، کہاں سے، کس لئے، کیوں

قَم

قبلِ مسیح ، حضرت عیسیٰ علیہ السلام سے پہلے کا دور یا زمانہ .

قَمْع

توڑنا، پھوڑنا، مارنا، زخمی کرنا، خوار کرنا، نیست و نابود کرنا، بیخ کنی

قام

(فقہ) آغازِ نماز، قد قامت الصلوٰۃ، اقامت

کَم مایَہ

تھوڑی پونجی یا اثاثے والا، ٹٹ پونجیا، نادار، بے حیثیت، کم رتبہ

کَمانا

محنت یا تدبر سے روزی پیدا کرنا، رزق یا روپیہ حاصل کرنا، تجارت یا ملازمت کے ذریعہ دولت حاصل کرنا

کَمانی

گاڑی کے جھٹکے سنبھالنے کی قوس نُما آہنی پٹی جو دھرے اور گاڑی کے ڈھانچے کے بیچ میں دھرے کے اوپر جڑی رہتی ہے اور گاڑی کے جھٹکے کے ساتھ دیتی اور ابھرتی ہے

کَمْ سِنی

کم عمری، چھوٹی عمر، خورد سالی، چھوٹا پن

کم نہ

ضرورت سے کم پڑنا یا کم ہونا

کَم راہ

آہستہ گام، سُست (عموماََ گھوڑے وغیرہ کے لیے مستعمل)

کَم آب

خشک جگہ، جہاں پانی کی قلت ہو، خشک، خشک سالی، کم رس رالا پھل

کَمْ ذات

نیچ ذات کا، نیچ ذات، کمینہ، بد ذات، کم اصل، رذالہ، رذیل

کم سال

کم عمر، خورد سال

کَم شَرّ

جس میں شرارت کا مادّہ بہت کم ہو ، بھلا مانس ، نیک طینت .

کَم شان

تھوڑی شان والا ، کم رتبے کا ، حقیر .

کَم گوئی

کم بولنا، کم سخنی، خاموش رہنا

کَم دِلا

چھوٹے دل کا ، بُزدل ، تنگ دل ، کم ظرف ، پست ہمت .

کَم رَوی

آہستہ چلنا ، سُست رفتاری .

کَم شِیر

تھوڑا دودھ دینے والا ، دودھ کی کمیابی کا شکار .

کَم بِیں

تنگ نظر، پست حوصلہ، کوتاہ نظر، کم دوراندیش

کَم رُو

غیر وجیہ، بد ہیئت، بد صورت، بدشکل

کَم پایَہ

چھوٹے یا گھٹیا درجے کا، کم حیثیت، کم رتبہ

کَم آمیز

ملنسار نہ ہو، بہت کم ملنے جلنے والا، ربط ضبط پیدا کرنے میں محتاط ، تنہائی پسند، جو گھلنے ملنے میں جلدی نہ کرے

کَم آموذ

جو کچھ بھی نہ سکھا سکے ، نا تجربہ کار، نا پختہ ، کچا ، (سبق آموز کے بالمقابل).

کَم جات

(عم) کم ذات، نیچ ذات کا، کمینہ

کَم سِین

رک : کم سن .

کَم سَواد

کم علم، محدود علم رکھنے والا، کم پڑھا لکھا

کَم ذَوقی

ذوق نی ہونا ، بے ذوقی ، عدپ دلچسپی ، استحصال کا فقدان ہونا

کَم زِیاد

رک : کم ویش جو زیادہ مستعمل ہے .

کَم قُوَّت

کم زور، کم قوت والا، نحیف، مجبور، ناتواں، ضعیف

کَم قَدْری

بے وقعتی، ذلّت، خواری، رُسوائی، بدنامی

کَم دِمَاغ

چڑچڑا، تنگ مزاج، بددماغ

کَم مادَّہ

کم استعداد ، جس میں صلاحیت یا ہنر کم ہو ، نکمّا ، بے ہنر .

کَم کَم

تھوڑا، ذرا سا، تھوڑا تھوڑا

کَم آزار

جو تکلیف کم دے، جو کم ستائے، کم دکھ دینے والا

کَم رُوئی

بد صورتی ، بد ہیئتی .

کَم ذاتی

کمینگی، رذالت، کمینہ پن

کَمْ خواب

ایک قیمتی ریشمی کپڑا، یہ مختلف وضع کا ہوتا ہے، بعض میں بادلے کے تار تانے بانے میں ہوتے ہیں، بعض میں زربفت کے تار ہوتے ہیں

کَم پَڑنا

(کسی چیز کا) ضرورت کے مطابق نہ ہونا، جتنی ضرورت ہے اتنی نہ ہونا، تھڑنا

کَم ظَرْفا

رک : کم ظرف .

کَم طالِع

کم نصیب، بد قسمت، بد نصیب، بد بخت، قسمت کی خرابی، کھوٹی قسمت والا، جس کا نصیب اچھا نہ ہو

کَم سَوار

جو سواری (عماماً گھوڑے کی) کا زیادہ تجربہ نہ رکھتا ہو ، ناتجربہ کار سوار .

کَم زَبان

کم بولنے والا ، کم گو .

کَم قَرار

بے تاب ، بیقرار ، مضطرب ، پریشان .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone