تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب" کے متعقلہ نتائج

جَشْن

بہت دھوم دھام اور جوش و خروش سے منائی جانے والی مذہبی یا سماجی محفل جسے پورا ملک یا طبقہ و جماعت کے سبھی لوگ منائیں، خوشی کی محفل، مجلس عیش و نشاط

جَشْن اُڑنا

لطف آنا، خوشیاں منائی جانا، عیش ہونا.

جَشْن اُڑانا

جشن اڑنا کا تعدیہ

جَشْن ہونا

رک : جشن اُڑنا.

جَشْن کَرنا

خوشی منانا، ناچ رن٘گ اور عیش و نشاط میں مشغول ہونا؛ گل چھرے اُڑانا، اللے تللے کرنا.

جشن عید

عید کی خوشی

جَشْن سَدَہ

وہ جشن جو ماہ بہمن کی دسویں تاریخ کو منایا جاتا ہے، ایرانی اسلام سے پہلے اور اس کے بعد بھی یہ جشن منایا کرتے تھے

جَشْن مَنانا

خوشی کی تقریب منعقد کرنا، خوشی منانا، ناچ رنگ اور عیش ونشاط میں مشغول ہونا

جَشْن رَچانا

رک : جشن کرنا.

جشن عظیم

great celebration

جَشْنِ طُویٰ

عروسی یعنی بیاہ کا جشن، عام طور پر جشن و خوشی کے معنوں میں رائج ہے، شادی.

جشن ولادت

کسی کی پیدائش کا جشن

جَشْنِ آزادی

آزادی کا جشن، کسی ملک کا محکومیت سے آزاد ہونے کا جشن

جَشْنِ فِیروزی

فتح مندی یا کامیابی کی تقریب، فتح کی خوشی.

جَشْنِ مِیلاد

दे. 'जश्ने विलादत’ ।।

جَشْنِ طِلائی

وہ تقریب یا خوشی جو کسی واقعہ کے بعد پچاس سال مکمل ہونے پر منائی جائے. انگ : Golden Jubilee.

جَشْنی

جشن اُڑانے والا، عیاش

جَشْنِ چَراغاں

ہندوؤں کا ایک تہوار جو خوشی اور مسرت کا اظہار چراغاں اور صفائی ستھرائی کے ساتھ کیا جاتا ہے، لکشمی (دولت کی دیوی) کی پوجا کی جاتی ہے، قماربازی بھی کی جاتی ہے، دیوالی کا جشن، جشن دیوالی

جَشْنِ زَرِّیں

golden jubilee

جَشْنِ نَوروزی

جشن نوروز سے متعلق

جَشْنِ جَمْشیدی

وہ جشن جو پیش دادیوں کے چوتھے پاد شاہ جمشید کی طرف منسوب ہے، ایران قدیم کی ایک مشہور عمارت تخت جمشید نامی اسی بنائی ہوئی تھی اس عمارت کے کھنڈر اب بھی باقی ہیں یہ اس وقت کی یادگار ہے جب آفتاب (اس بادشاہ کے زمانے میں) موسم بہار کے اول گھر میں آیا اور رات دن برابر ہوگئے، اس موقع پر جمشیدی جشن اسی عمارت میں منایا گیا اور اس دن کا نام نو روز رکھا گیا (اس طرح جشن جمشیدی اور نو روز ایک ہی تقریب کے دو نام ہیں).

جَشْنِ بَہاراں

موسم بہار کے آغاز میں منایا جانے والا تہوار یا تقریب.

جشن تاج پوشی

celebration of coronation

جَشْنِ نِیلوفَر

وہ جشن جو ایران میں ماہ خورداد کی چھٹی اور ساتویں تاریخ کو منایا جاتا ہے

جَشْنِ قُدوم کَرْنا

کسی کی آمد کی خوشی کے موقع پر جشن منانا، تقریب استقبال منانا.

جَشْنِ سِیمِیں

وہ جشن جو کسی واقعہ کے بعد پچیس سال مکمل ہونے کی خؤشی میں منایا جائے

جشن فتح

جیت کا جشن، جیت کی خوشی، کامیابی کی خوشی، خوشی میں جیت کا پرچم لہرانا

جَشْنِ عَرُوس

ब्याह की खुशी, विवाहोत्सव ।।

جَشْنِ اَلماسی

diamond jubilee

جَشْنِ اِفْتِتاحی

افتتاح کی خوشی، تقریب افتتاحی

جَشْنِ ماہْتابی

پورے چان٘د کی رات میں سجائی جانے والی محفل، (مجازاً) کوئی شاہی تقریب.

جَشْنِ جوبْلی

رک : جوبلی.

جَشْنِ سال گِرَہ

سالانہ جشن، سال گرہ کی تقریب

جَشْنِ نَوروز

نئے سال کا پہلا دن (ایرانی جنتری کے مطابق اس روز نیا سال شروع ہونے کی خوشی منائی جاتی ہے)، ماہ فرور دین (ایرانی ماہ) کا چھٹا دن، جشن بزرگ

جَشْنِ جَمْہُورِیَت

استعماری حکومت سے خود مختاری اور آزادی ملنے کے بعد ملک میں اپنے آئین نفاذ کی خوشی کا جشن

جَشْنِ صُلْح

दो राष्ट्रों में संधि होने का जश्न, संधि-उत्सव।।

جَشْنِ بُزُرْگ

(پارسی) فروردیں کے مہینے کا چھٹا دن؛ نو روز کا دن، جشن نو روز

جَشْنِ تَہْنِیَت

خوشی کا جشن، شادی کی محفل، خوشی کی تقریب، مبارکبادی کی تقریب.

جَوشن

جن٘گی لباس جس میں زرہ کی طرح کڑیوں کے علاوہ پٹریاں بھی ہوتی ہیں

جوشان

ابلنے، جوش کھانے، اپھننے اور جھاگ اٹھنے کی کیفیت

جوشاں

ابلتا ہوا، جوش مارتا ہوا

ذیشان

۱. شان و شوکت والا ، باعظمت ، عالی منزلت .

عِزّ و شان

عزّت، وقار

ہُمایُوں جَشن

خوش نصیبی کا جشن نیز تاج پوشی یا تخت نشینی کا جشن۔

مَرگِ اَنْبوہ کا جَشْن

مراد : بے حسی یا بے خوفی جو عام مصیبت یا ہلاکتوں کی وجہ سے پیدا ہو جائے ۔

مَرْگِ اَنْبوہ کا جَشْن مَنانا

عام مصیبت میں لوگوں کا بے حس ہو جانا ، ہلاکتوں کی زیادتی اور معمول بن جانے پر بے حسی طاری کر لینا نیز بے خوف ہو جانا ۔

جَوشَن گُداز

(تیغ وغیرہ) جو جوشن کو پگھلا دے ، (مراد) نہایت تیز کاٹ کرنے والا.

جَوشَن وَر

ایسا شخص جو جوشن پہنے ہوئے ہو یا جوشن سے مسلح ہو.

جَوشَن آئِینَہ

رک : جوشن معنی نمبر ۱.

جَوشَن گُزار

(تیغ وغیرہ) جو جوشن کو توڑ کر جسم کے اندر گھس جائے ، (مراد) نہایت تیز.

جَوشَنِ صَغِیر

دو دعائیں جن میں ایک جوشن صغیر اور دوسری جوشن کبیر کہلاتی ہے ، تحفظ کے لیے اس کا ورد کیا جاتا ہے یا بازو پر بان٘دھا جاتا ہے.

جَوشَن پوش

جوشن پہننے والا ، زرہ پوش.

جوشاں و خَروشاں

سخت لہریں مارتا ہوا اور شور کرتا ہوا

جَوشَنِ کَبِیر

دو دعائیں جن میں ایک جوشن صغیر اور دوسری جوشن کبیر کہلاتی ہے ، تحفظ کے لیے اس کا ورد کیا جاتا ہے یا بازو پر بان٘دھا جاتا ہے.

جوشانِیدَہ

boiled, excited, ebullient

جُوْشاندَہ

(طب) جوش دی ہوئی دوا جو نزلے کی تحریک میں پلائی جاتی ہے، جوش دی ہوئی دوا، کاڑھا

جوشِندَہ

جوش دلانے والا ، حرکت میں لانے والا.

جَیسا ہونا وَیسا ہی نَظَر آنا

ہر ایک کو اپنی مانند خیال کرنا،سب کو اپنا جیسا سمجھنا

جوشانا

جوش دینا ، اُبلنا.

جوش آنا

کسی سیال شے میں حرارت کی بنا پر ابال آجانا

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب کے معانیدیکھیے

صاحِب

saahibसाहिब

نیز : صاحَب

اصل: عربی

وزن : 22

موضوعات: کنایۃً

اشتقاق: صَحِبَ

Roman

صاحِب کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • القاب جو اسماء کے بعد عزت واحترام کے لیے مستعمل ہے
  • جس سے کوئی چیز یا بات منسوب ہو، رکھنے والا، مالک یا قابض کے معنی میں (اضافت کے ساتھ یا بلا اضافت مستعمل)
  • کلمہ تعظیم یا تخاطب
  • (مراد) حضرت، جناب، آپ
  • (کنایۃً) خدا تعالیٰ
  • آقا، مالک، مخدوم افسر
  • شوہر، خاوند (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • زوجہ، بی بی (بیشتر خطاب کے موقع پر)
  • بول چال میں والدہ یا بیوی وغیرہ الفاظ کے بعد بطور تعظیم بجائے صاحبہ کے مستعمل
  • دوست، رفیق، ساتھی، ہمنشین
  • محبوب یا معشوق کے لئے کلمۂ خطاب
  • غیر معین شخص، شریف آدمی نیز ہر شریف شخص کے لئے کلمۂ خطاب
  • یورپین، انگریز (جو مخدوم یا افسر ہو)

شعر

Urdu meaning of saahib

Roman

  • alqaab jo asmaa-e-ke baad ijjat-o-ehatraam ke li.e mustaamal hai
  • jis se ko.ii chiiz ya baat mansuub ho, rakhne vaala, maalik ya qaabiz ke maanii me.n (izaafat ke saath ya bala izaafat mustaamal
  • kalima taaziim ya taKhaatab
  • (muraad) hazrat, janaab, aap
  • (kanaa.en) Khudaa taala
  • aaqaa, maalik, maKhduum afsar
  • shauhar, Khaavand (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • zauja, biibii (beshatar Khitaab ke mauqaa par
  • bol chaal me.n vaalida ya biivii vaGaira alfaaz ke baad bataur taaziim bajaay saahibaa ke mustaamal
  • dost, rafiiq, saathii, hamanshiin
  • mahbuub ya maashuuq ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • Gair mu.iin shaKhs, shariif aadamii niiz har shariif shaKhs ke li.e kalmaa-e-Khitaab
  • yuuropiiyan, angrez (jo maKhduum ya afsar ho

English meaning of saahib

Noun, Masculine

  • sahib, title of courtesy, Mr, Sir, master, lord, chief, ruler, owner
  • associate, companion, comrade, gentlemen, possessor

Adjective

  • possessing, endowed with, possessed of

साहिब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उपाधियाँ जो नामों के बाद आदर और सम्मान के लिए प्रयुक्त होती हैं
  • जिससे कोई वस्तु या बात संबद्ध हो, रखने वाला, स्वामी या क़ब्ज़ा करने वाले के अर्थ में
  • आदरसूचक वाक्य या संबोधन
  • (अर्थात) श्रीमान, महोदय, आप
  • (संकेतात्मक) ईश्वर
  • स्वामी, मालिक, वह अधिकारी जिसकी सेवा की जाए
  • पति, ख़सम (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • पत्नी, बीवी (अधिकतर संबोधन के अवसर पर)
  • बोलचाल में माता या पत्नी इत्यादि शब्दों के बाद आदरस्वरूप साहिबा के स्थान पर प्रयुक्त
  • दोस्त, सखा, साथी, मित्र
  • प्रेमिका या प्रेमी के लिए संबोधनवाक्य
  • अनिश्चित व्यक्ति, सज्जन व्यक्ति अथवा हर सज्जन व्यक्ति के लिए संबोधनवाक्य
  • यूरोपियन, अंग्रेज़ (जो अधीन सेवक या अधिकारी हो)

صاحِب سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب سوم مکسور، لیکن پہلے زمانے میں سوم مفتوح بھی بولتے تھے، غالب ؎ یاد ہے شادی میں بھی ہنگامۂ یارب مجھے سبحۂ زاہد ہوا ہے خندہ زیر لب مجھے دل لگا کر آپ بھی غالب مجھی سے ہو گئے عشق سے آتے تھے مانع میرزا صاحب مجھے ’’صاحب‘‘ آج کل بھی زبانوں پر سوم مفتوح کے ساتھ ہے، خصوصاً جب بلا اضافت بولا جائے۔ پلیٹس نے بھی سوم کے فتحہ کے ساتھ تلفظ دیا ہے اور لکھا ہے کہ یہ ’’صاحِب‘‘ (بروزن ’’طالب‘‘) کا بگڑا ہوا تلفظ ہے۔ فارسی میں اس لفظ کے معروف معنی’’یار‘‘ یعنی’’ساتھی‘‘ کے ہیں، اور’’وزیر‘‘ اور’’خداوند‘‘ کے بھی معنی میں بولا جاتا ہے (’’بہارعجم‘‘)۔ یہ معنی اردو میں متداول نہیں ہیں۔ یعنی ’’یار، وزیر، خداوند، مالک‘‘ وغیرہ کے معنی میں تنہا لفظ ’’صاحب‘‘ بہت شاذ ہے، لیکن اضافت کے ساتھ ’’مالک، خداوند‘‘ کے معنی میں بکثرت مستعمل ہے۔ ’’افسر‘‘ کے معنی میں البتہ سبھی اسے بولتے ہیں: ’’صاحب آگئے ہیں‘‘۔ یا ’’صاحب بیٹھے ہیں‘‘۔ وغیرہ۔ اردو میں اس لفظ کے کئی اور معنی ہیں جو فارسی عربی میں نہیں ہیں۔ مثلاً معشوق، بیوی، شوہر، افسر، ان سب کے لئے’’صاحب‘‘ لاتے ہیں۔ بیوی کے لئے’’میری صاحب‘‘ کا فقرہ ایک زمانے میں عام تھا۔ اب بعض عورتیں اپنے شوہر کو’’میرے صاحب‘‘ کہتی ہیں۔ محترم لوگوں کے نام یا لقب یا خطاب کے آگے بھی ’’صاحب‘‘ لگاتے ہیں، مثلاًً ’’ داغ صاحب، ڈاکٹر صاحب، ماسٹر صاحب، میر صاحب، نواب صاحب‘‘، وغیرہ۔ لیکن نبیوں کے نام کے آگے ’’صاحب‘‘ نہیں لگتا۔ ’’محمد صاحب‘‘ اردو کا روز مرہ نہیں ہے۔ ہندی میں ضرور ملتا ہے۔ اردو میں کبھی کبھی’’حضرت محمد صاحب‘‘ کہہ دیتے ہیں۔ اردو میں ’’پیغمبر صاحب‘‘ نامانوس تو نہیں ہے لیکن بہت کم سننے میں آتا ہے۔ ’’ارے صاحب، واہ صاحب، صاحب من‘‘ [مؤخرالذکر مع اضافت] جیسے فقروں میں’’صاحب‘‘ کے معنی میں’’خداوند‘‘ کا بھی شائبہ ہے اور محض احترام کا بھی۔ دیکھئے، ’’صاحبہ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَشْن

بہت دھوم دھام اور جوش و خروش سے منائی جانے والی مذہبی یا سماجی محفل جسے پورا ملک یا طبقہ و جماعت کے سبھی لوگ منائیں، خوشی کی محفل، مجلس عیش و نشاط

جَشْن اُڑنا

لطف آنا، خوشیاں منائی جانا، عیش ہونا.

جَشْن اُڑانا

جشن اڑنا کا تعدیہ

جَشْن ہونا

رک : جشن اُڑنا.

جَشْن کَرنا

خوشی منانا، ناچ رن٘گ اور عیش و نشاط میں مشغول ہونا؛ گل چھرے اُڑانا، اللے تللے کرنا.

جشن عید

عید کی خوشی

جَشْن سَدَہ

وہ جشن جو ماہ بہمن کی دسویں تاریخ کو منایا جاتا ہے، ایرانی اسلام سے پہلے اور اس کے بعد بھی یہ جشن منایا کرتے تھے

جَشْن مَنانا

خوشی کی تقریب منعقد کرنا، خوشی منانا، ناچ رنگ اور عیش ونشاط میں مشغول ہونا

جَشْن رَچانا

رک : جشن کرنا.

جشن عظیم

great celebration

جَشْنِ طُویٰ

عروسی یعنی بیاہ کا جشن، عام طور پر جشن و خوشی کے معنوں میں رائج ہے، شادی.

جشن ولادت

کسی کی پیدائش کا جشن

جَشْنِ آزادی

آزادی کا جشن، کسی ملک کا محکومیت سے آزاد ہونے کا جشن

جَشْنِ فِیروزی

فتح مندی یا کامیابی کی تقریب، فتح کی خوشی.

جَشْنِ مِیلاد

दे. 'जश्ने विलादत’ ।।

جَشْنِ طِلائی

وہ تقریب یا خوشی جو کسی واقعہ کے بعد پچاس سال مکمل ہونے پر منائی جائے. انگ : Golden Jubilee.

جَشْنی

جشن اُڑانے والا، عیاش

جَشْنِ چَراغاں

ہندوؤں کا ایک تہوار جو خوشی اور مسرت کا اظہار چراغاں اور صفائی ستھرائی کے ساتھ کیا جاتا ہے، لکشمی (دولت کی دیوی) کی پوجا کی جاتی ہے، قماربازی بھی کی جاتی ہے، دیوالی کا جشن، جشن دیوالی

جَشْنِ زَرِّیں

golden jubilee

جَشْنِ نَوروزی

جشن نوروز سے متعلق

جَشْنِ جَمْشیدی

وہ جشن جو پیش دادیوں کے چوتھے پاد شاہ جمشید کی طرف منسوب ہے، ایران قدیم کی ایک مشہور عمارت تخت جمشید نامی اسی بنائی ہوئی تھی اس عمارت کے کھنڈر اب بھی باقی ہیں یہ اس وقت کی یادگار ہے جب آفتاب (اس بادشاہ کے زمانے میں) موسم بہار کے اول گھر میں آیا اور رات دن برابر ہوگئے، اس موقع پر جمشیدی جشن اسی عمارت میں منایا گیا اور اس دن کا نام نو روز رکھا گیا (اس طرح جشن جمشیدی اور نو روز ایک ہی تقریب کے دو نام ہیں).

جَشْنِ بَہاراں

موسم بہار کے آغاز میں منایا جانے والا تہوار یا تقریب.

جشن تاج پوشی

celebration of coronation

جَشْنِ نِیلوفَر

وہ جشن جو ایران میں ماہ خورداد کی چھٹی اور ساتویں تاریخ کو منایا جاتا ہے

جَشْنِ قُدوم کَرْنا

کسی کی آمد کی خوشی کے موقع پر جشن منانا، تقریب استقبال منانا.

جَشْنِ سِیمِیں

وہ جشن جو کسی واقعہ کے بعد پچیس سال مکمل ہونے کی خؤشی میں منایا جائے

جشن فتح

جیت کا جشن، جیت کی خوشی، کامیابی کی خوشی، خوشی میں جیت کا پرچم لہرانا

جَشْنِ عَرُوس

ब्याह की खुशी, विवाहोत्सव ।।

جَشْنِ اَلماسی

diamond jubilee

جَشْنِ اِفْتِتاحی

افتتاح کی خوشی، تقریب افتتاحی

جَشْنِ ماہْتابی

پورے چان٘د کی رات میں سجائی جانے والی محفل، (مجازاً) کوئی شاہی تقریب.

جَشْنِ جوبْلی

رک : جوبلی.

جَشْنِ سال گِرَہ

سالانہ جشن، سال گرہ کی تقریب

جَشْنِ نَوروز

نئے سال کا پہلا دن (ایرانی جنتری کے مطابق اس روز نیا سال شروع ہونے کی خوشی منائی جاتی ہے)، ماہ فرور دین (ایرانی ماہ) کا چھٹا دن، جشن بزرگ

جَشْنِ جَمْہُورِیَت

استعماری حکومت سے خود مختاری اور آزادی ملنے کے بعد ملک میں اپنے آئین نفاذ کی خوشی کا جشن

جَشْنِ صُلْح

दो राष्ट्रों में संधि होने का जश्न, संधि-उत्सव।।

جَشْنِ بُزُرْگ

(پارسی) فروردیں کے مہینے کا چھٹا دن؛ نو روز کا دن، جشن نو روز

جَشْنِ تَہْنِیَت

خوشی کا جشن، شادی کی محفل، خوشی کی تقریب، مبارکبادی کی تقریب.

جَوشن

جن٘گی لباس جس میں زرہ کی طرح کڑیوں کے علاوہ پٹریاں بھی ہوتی ہیں

جوشان

ابلنے، جوش کھانے، اپھننے اور جھاگ اٹھنے کی کیفیت

جوشاں

ابلتا ہوا، جوش مارتا ہوا

ذیشان

۱. شان و شوکت والا ، باعظمت ، عالی منزلت .

عِزّ و شان

عزّت، وقار

ہُمایُوں جَشن

خوش نصیبی کا جشن نیز تاج پوشی یا تخت نشینی کا جشن۔

مَرگِ اَنْبوہ کا جَشْن

مراد : بے حسی یا بے خوفی جو عام مصیبت یا ہلاکتوں کی وجہ سے پیدا ہو جائے ۔

مَرْگِ اَنْبوہ کا جَشْن مَنانا

عام مصیبت میں لوگوں کا بے حس ہو جانا ، ہلاکتوں کی زیادتی اور معمول بن جانے پر بے حسی طاری کر لینا نیز بے خوف ہو جانا ۔

جَوشَن گُداز

(تیغ وغیرہ) جو جوشن کو پگھلا دے ، (مراد) نہایت تیز کاٹ کرنے والا.

جَوشَن وَر

ایسا شخص جو جوشن پہنے ہوئے ہو یا جوشن سے مسلح ہو.

جَوشَن آئِینَہ

رک : جوشن معنی نمبر ۱.

جَوشَن گُزار

(تیغ وغیرہ) جو جوشن کو توڑ کر جسم کے اندر گھس جائے ، (مراد) نہایت تیز.

جَوشَنِ صَغِیر

دو دعائیں جن میں ایک جوشن صغیر اور دوسری جوشن کبیر کہلاتی ہے ، تحفظ کے لیے اس کا ورد کیا جاتا ہے یا بازو پر بان٘دھا جاتا ہے.

جَوشَن پوش

جوشن پہننے والا ، زرہ پوش.

جوشاں و خَروشاں

سخت لہریں مارتا ہوا اور شور کرتا ہوا

جَوشَنِ کَبِیر

دو دعائیں جن میں ایک جوشن صغیر اور دوسری جوشن کبیر کہلاتی ہے ، تحفظ کے لیے اس کا ورد کیا جاتا ہے یا بازو پر بان٘دھا جاتا ہے.

جوشانِیدَہ

boiled, excited, ebullient

جُوْشاندَہ

(طب) جوش دی ہوئی دوا جو نزلے کی تحریک میں پلائی جاتی ہے، جوش دی ہوئی دوا، کاڑھا

جوشِندَہ

جوش دلانے والا ، حرکت میں لانے والا.

جَیسا ہونا وَیسا ہی نَظَر آنا

ہر ایک کو اپنی مانند خیال کرنا،سب کو اپنا جیسا سمجھنا

جوشانا

جوش دینا ، اُبلنا.

جوش آنا

کسی سیال شے میں حرارت کی بنا پر ابال آجانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone