تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پُھوٹ" کے متعقلہ نتائج

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں پُھوٹ کے معانیدیکھیے

پُھوٹ

phuuTफूट

اصل: ہندی

وزن : 21

موضوعات: لکھنؤ فقرہ عوامی

Roman

پُھوٹ کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • شکستگی (ٹوٹ کے تابع کے طور پر)
  • نااتفاقی، اختلاف، نفاق، فساد، کینہ
  • پھٹی، جڑ
  • خربوزے کی طرح کا ایک پھل جو پک کر ہلکے پیلے رن٘گ کا ہو جاتا ہے اور کھل جاتا ہے
  • پھوٹنا (رک) سے (تراکیب میں مستعمل)
  • (ھ) (عو و لکھنؤ) مونث۔ تُف۔ خدا کی لعنت، (قافیے۔ اُوٹ۔ کھوٹ۔ لنگوٹ ہیں)
  • (ھ) مونث۔ نفاق، نااتفاق بگاڑ، کینہ، فساد، (فقرہ) اُن کے دل میں پھوٗٹ ہے، ایک پھل کا نام، تفرقہ، شکستگی، ٹوٹ پھوٹ

فجائیہ

  • تف، پھٹ، تجھ پر خدا کی لعنت

شعر

Urdu meaning of phuuT

Roman

  • shikastagii (TuuT ke taabe ke taur par
  • naa.ittifaaqii, iKhatilaaf, nafaaq, fasaad, kiina
  • phaTii, ja.D
  • Kharbuuze kii tarah ka ek phal jo pak kar halke piile rang ka ho jaataa hai aur khul jaataa hai
  • phuuTnaa (ruk) se (taraakiib me.n mustaamal
  • (ha) (o-o-lakhanu.u) muannas। tuf। Khudaa kii laanat, (qaafii.e। u.uoT। khoT। langoT hai.n
  • (ha) muannas। nafaaq, na ittifaaq bigaa.D, kiina, fasaad, (fiqra) un ke dil me.n phoॗTa hai, ek phal ka naam, tafarruqaa, shikastagii, TuuT phuuT
  • taf, phaT, tujh par Khudaa kii laanat

English meaning of phuuT

Noun, Feminine

  • a kind of melon which splits up when ripe, crack, break, breach, split, fissure, rift, opening, gap, discord, dissension, quarrel, separation, root
  • broken, malice, burst, bloomed

फूट के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • जिन लोगों को आपस में मिलकर रहना या जो आपस में मिलकर रहते आये हों, उनमें उत्पन्न होनेवाला पारस्परिक विरोध या वैमनस्य। आपसी अनबन या बिगाड़। पद-फूट-फटक-आपस में होनेवाली अनबन या फूट। मुहा०-फूट डालना = जो लोग मिलकर रहते हों उनमें भेद-भाव या विरोध उत्पन्न करना।
  • फूटने की क्रिया या भाव।
  • मतभेद, बिखराव, बिगाड़, एकता खंडित होना, एक फीका सा फल
  • फूटने की क्रिया या भाव
  • विरोध या वैमनस्य के कारण होने वाली आपसी अनबन; अलगाव या बिगाड़
  • एक तरह की बड़ी ककड़ी जो पकने पर फूट जाती है।

संज्ञा, पुल्लिंग

  • स्फोट

پُھوٹ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پُھوٹ)

نام

ای-میل

تبصرہ

پُھوٹ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone