تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَھل" کے متعقلہ نتائج

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

اردو، انگلش اور ہندی میں پَھل کے معانیدیکھیے

پَھل

phalफल

اصل: سنسکرت

وزن : 2

موضوعات: ریاضی سزا نجومی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

پَھل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • چھلکے سے من٘ڈھی بیج اور گودے سے بھری وہ شے جو اپنی اصل کے زمانے میں اپنے درخت کی شاخوں یا بیل سے اُگتی اور عموماً بغیر پکائے کھائی جاتی ہے ، ثمر ، میوہ ، ہار .
  • کسی آلے میں لگا ہوا لوہے کا دھار والا حصہ .
  • ہل کا وہ حصہ جو زمین کھودتا ہے ، پھالی ، پھال .
  • نتیجہ ، حاصل ، انعام .
  • عوض ، صلہ (جزا یا سزا) .
  • فائدہ ، لطف .
  • آل اولاد .
  • اثر ، خاصیت (کسی سیارے کے عمل کی) .
  • (حساب) حاصل قسمت ، خارج قسمت .
  • خواب کی تعبیر .
  • خر بزہ ، ہر ایک خربزے کا عدد .
  • ۔(ھ) مذکر ۱۔نتیجہ۔ ثمر دیکھو پھل جانا۔ ۲۔خواب کی تعبیر۔ ۳۔دھاردار آلے کا وہ حِصّہ جو قبضے کے علاوہ ہو۔ کسی دھار دار آلے کی نوک۔ ؎ ۴۔ فائدہ۔ ۵۔آل اولاد۔ ۶۔عوض معاوضہ۔ صلہ۔ انعام۔ اجر۔ ۷۔ہل کا وہ لوہے کا حصّہ جس سے زمین کھدتی ہے۔ ۸۔ (علم نجوم) ستاروں کی
  • جائے پھل ، جائفل ؛ ایک خوشبودار جھر بیری جو کا کولی کے نام سے مشہور ہے ادیاوت میں مستعمل .

شعر

Urdu meaning of phal

  • Roman
  • Urdu

  • chhilke se manDhii biij aur guude se bharii vo shaiy jo apnii asal ke zamaane me.n apne daraKht kii shaaKho.n ya bail se ugtii aur umuuman bagair pakaa.e khaa.ii jaatii hai, samar, meva, haar
  • kisii aale me.n laga hu.a lohe ka dhaar vaala hissaa
  • hal ka vo hissaa jo zamiin khodtaa hai, faalii, phaul
  • natiija, haasil, inaam
  • ivz, silaa (jaza ya sazaa)
  • faaydaa, lutaf
  • aal-o-aulaad
  • asar, Khaasiiyat (kisii sayyaare ke amal kii)
  • (hisaab) haasil-e-qismat, Khaarij qismat
  • Khaab kii taabiir
  • Khar bazaa, har ek Kharabze ka adad
  • ۔(ha) muzakkar १।natiija। samar dekho phal jaana। २।Khaab kii taabiir। ३।dhaaradaar aale ka vo hissaa jo qabze ke ilaava ho। kisii dhaaradaar aale kii nok। ४। faaydaa। ५।aal-o-aulaad। ६।ivz mu.aavzaa। silaa। inaam। ajr। ७।hal ka vo lohe ka hissaa jis se zamiin khudtii hai। ८। (ilam nujuum) kii
  • jaaye phal, jaa.ifal ; ek Khushbuudaar jhar berii jo ka kolii ke naam se mashhuur hai adyaavat me.n mustaamal

English meaning of phal

Noun, Masculine

  • fruit, fleshy and sweet product of a tree,consequence, effect,children, offspring, gain, profit, return, reward, ploughshare, knife blade,the quotient, answer (of a problem)

फल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • किसी प्रकार की क्रिया, घटना, प्रयत्न आदि के परिणाम के रूप में होनेवाली कोई बात। नतीजा। जैसे-परीक्षा-फल।
  • वनस्पतियों, वृक्षों आदि में विशिष्ट ऋतुओं में लगनेवाला वह प्रसिद्ध अंग जो उनमें फूल आने के बाद लगता है, जो प्रायः खाया जाता है तथा जिसके अंदर प्रायः उस वनस्पति या वृक्ष के बीज और कुछ अवस्थाओं में गूदा और रस भी होता विशेष-वनस्पति विज्ञान में अनाज के दानों (गेहूँ, चावल, दाल आदि) और वृक्षों के फलों (अनार, आम, नारंगी, सेब आदि) में कोई अन्तर नहीं माना जाता पर लोक-व्यवहार में ये दोनों अलग-अलग चीजें मानी जाती हैं।
  • पेड़-पौधों से प्राप्त गूदेदार बीजकोश, जैसे- आम, अनार आदि का फल
  • परिणाम; नतीजा, जैसे- परीक्षाफल
  • किए हुए कामों का परिणाम, जैसे- कर्मफल
  • किसी गणित क्रिया का अंतिम परिणाम; शेषफल
  • तीर, बरछी आदि का अग्र भाग
  • तलवार की धार
  • लाभ।

پَھل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَھل)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَھل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone