تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"پَلَّا" کے متعقلہ نتائج

نام

وہ لفظ جس سے کسی ذات یعنی انسان، شے وغیرہ کا علم ہو، کسی کو پکارنے کے لیے ایک مخصوص لفظ، اسم

نَعَم

کلمۂ ایجاب: ہاں، اچھا، بجا، درست

نام ہے

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

نام پَہ

لیے ، واسطے

نام رَہنا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

نام نَہیں

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

نام کُوں

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

نام دَہی

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

نام زَدَہ

दे. ‘नामजद'।

نام نِہاد

نام کا، دیکھنے کا، ظاہری نیز جعلی، جس کی بنیاد محض نام پر ہو

نام نَہ لو

ذکرنہ کرو، کمال بیزاری یا نفرت کے موقع پر کہتے ہیں، کمال بیزاری سے کہتے ہیں

نام بُردَہ

جس کا ذکر پہلے آ چکا ہو، مذکورہ بالا، مشارہ الیہ

نام کے

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

نام کو

۔ بہت کم ، برائے نام ، ذرا سا ۔

نام اَللّٰہ

اللہ کے نام پر ، اللہ کی راہ میں ، خدا کے لیے ۔

نام ٹَھہرنا

نام ٹھہرانا (رک) کا لازم

نام لِلّٰہ

اللہ کے نام پر

نام نَہ آنا

نام معلوم نہ ہونا، نام نہ جاننا، زبان سے کسی نام کا ادا نہ ہونا، کچھ نہ جاننا

نام نِہادی

رک : نام نہاد ، جعلی ، مصنوعی ۔

نام کا

حصے کا ، نام زد

نام کی

نام نہاد ۔

نام ٹَھہرانا

نام مقرر کرنا ، نام رکھنا ۔

نام دُہرانا

نام گھڑی گھڑی لینا ، بار بار کسی کا نام لینا ۔

نام نَہ ہونا

۔ بالکل نہ ہونا ، مطلق نہ ہونا ، ذرا بھی نہ ہونا ۔

نام نَہ لینا

۔ نام زبان پر نہ لانا ، ذکر نہ کرنا ، تذکرہ نہ کرنا ؛ نہ دیکھنا ۔

نام نَہ گویا

(عو) یہ میرا نام ہے نہ میرا ذکر ہے ، وہ کس قطار شمار میں ہے (ضمیروں کے ساتھ اپنے اپنے موقع پر بولا جاتا ہے)

نام نَہ رَہنا

نشان نہ رہنا، آثار باقی نہ بچنا، مٹ جانا

نام بُرا ہے

۔ بدنام ہونے کی جگہ مستعمل ہے۔ ؎

نام رَہ جانا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

نام گُم ہونا

نام مٹنا ، نام ختم ہونا ۔

نام بَد ہونا

۔ رسوا ہونا۔ نام نکلنا۔ عیب لگنا۔ برائی کے ساتھ۔ نام مشہور ہونا۔ ؎

نام کو نَہیں

بالکل نہیں ، ذرا بھی نہیں ،کچھ نہیں ، انکار میں بولتے ہیں

نام کا سِکَّہ

وہ سکہ جس پر حاکم وقت کا نام ڈھالا گیا ہو ؛ (مجازاً) حکومت ، فرماں روائی ؛ از حد رعب داب ، بے حد دھاک ۔

نامہ

۔ خط ، چٹھی ، پتر ، مکتوب .

نام ثَبت ہونا

نام لکھا جانا ، شہرت ہونا ، نام کو دوام حاصل ہونا ۔

نام بِکتا ہے

(of something) being valuable because of its name

نام بُرا ہونا

بدنام ہونا ، رُسوا ہونا ، بدنام ہونے کی جگہ مستعمل ۔

نام دَرج ہونا

ام درج کرنا (رک) کا لازم

نام ہونا

شہرت ہونا

نام بَڑا ہونا

کسی اچھی صفت یا کام کے لیے مشہور ہونا ، نام روشن ہونا ۔

نام نَوْبَت ہونا

(دارو مدار یا انحصار ہونا کسی پر کسی بات کا) درستی یا سرانجام موقوف ہونا، (کسی کام کا) سر سہرا ہونا، کامیابی کا سبب ہونا (اصلاً نوبت نام ہونا ہے)

نام ہی نام رَہ جانا

صرف نام باقی رہ جانا، صرف تذکرہ رہ جانا، سب کچھ ختم ہو جانا، کچھ نہ ہونا

نام لِکھا ہونا

نام تحریر ہونا ، کسی فہرست میں نام شامل ہونا ۔

نام حاصِل ہونا

نام حاصل کرنا (رک) کا لازم ، شہرت ملنا ۔

نام پَیدا ہونا

نام پیدا کرنا (رک) کا لازم ۔

نام رَوشَن ہونا

۔ لازم۔ ؎

نام بھی نَہِیں

کچھ نہیں کی جگہ ، ذرا نہیں ۔

نام رَقَم ہونا

ام تحریر ہونا ، نام لکھا ہونا ، نام کندہ ہونا ۔

نام قایَم ہونا

نام پڑ جانا ، نام طے ہو جانا ، تسمیہ ہونا ۔

نام اُونچا ہونا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا ، خوبیوں میں مشہور ہونا ۔

نام باقی رَہنا

نام کے سوا کچھ باقی نہ رہنا، نام ہی نام رہ جانا

نام قائِم ہونا

نام پڑ جانا ، نام طے ہو جانا ، تسمیہ ہونا ۔

نام کَندَہ ہونا

نام کندہ کرنا (رک) کا لازم ۔

نام کَندَہ کَرنا

کسی پتھر، لکڑی، دھات یا نگینے پر نام کے حروف کھودنا، نام کھودنا

نام کو نَہ ہونا

بالکل نہ ہونا ، ذرا نہ ہونا ، مطلق نہ ہونا ۔

نام تَک نَہ رَہنا

نام بھی نہ ہونا ، بالکل مٹ جانا ، نیست و نابود ہو جانا ، شائبہ نہ ہونا ، تذکرہ بھی نہ ہونا ۔

نام تَک نَہ ہونا

نام بھی نہ ہونا ، بالکل مٹ جانا ، نیست و نابود ہو جانا ، شائبہ نہ ہونا ، تذکرہ بھی نہ ہونا ۔

نام بُلَند ہونا

نام بلند کرنا (رک) کا لازم ، شہرت ہونا

نام ٹَھہْرا لینا

۔ نام مقرر کرلینا۔ ؎

نام بَر آوَردَہ

مشہور ، نمایاں ، دوسروں سے ممتاز ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں پَلَّا کے معانیدیکھیے

پَلَّا

pallaaपल्ला

وزن : 22

جمع: پَلّے

Roman

پَلَّا کے اردو معانی

سنسکرت - اسم، مذکر، واحد

  • نشانے پر پہنچنے کی طاقت اور صلاحیت (جو تیر میں اس لوہے اور ساخت کی عمدگی سے پیدا ہوتی ہے)
  • (حمال) لمبی چوڑی اور مضبوط چادر یا ٹاٹ وغیرہ جس میں مزدور کے اٹھانے کے لائق بوجھ بندھ سکے، تھیلا جس میں مزدور غلّہ آٹا وغیرہ بھر کر سر پر لے جاتے ہیں، اس وجہ سے ایسے مزدور کو پلّے دار کہتے ہیں، سرکا بوجھ، تھیلا، انبان، گون، ایک سر پہ رکھے جانے کے قابل بار
  • (بنائی) تانے کے دونوں حصوں کو اوپر تلے حرکت دینے والا بنائی کا ایک آلہ جو بانس کی باریک تیلیوں تار کے ٹکڑوں یا تاگے کی لڑوں سے تیار کیا جاتا ہے اس کی ہر درز میں تانبے کا ایک ایک تار اس طرح سارا جاتا ہے کہ پورا تانا دو حصوں میں بٹ کر اوپر تلے دو دم بن جاتے ہیں اور رچ کے اوپر نیچے کرنے سے بانے کے دونوں دم بھی باری باری اوپر نیچے ہوتے ہیں جن کے درمیان ہر حرکت کی تبدیلی پر بنالا ڈالا جاتا ہے، انسلا، گلا، راچھ
  • (ٹوکری سازی) اونچی باڑ کا پٹاری نما بڑا ٹوکرا جس میں ایک مزدور کے اٹھانے کے لائق بوجھ بھرا جاسکے، جھلی
  • (کبوتربازی) کبوتر کی ایک لمبی اڑان
  • (کپّا سازی) سب سے بڑی قسم کا کپا جس میں ڈھائی تین من وزن آ سکے
  • چادر یا دوشالے کا آنچل یا دامن، چادر وغیرہ کا کونا، کپڑے کا کنارہ، کھونٹ، پلو
  • مدد، حمایت
  • جوڑی کا ایک کواڑ، ایک کواڑ، پٹ، توڑ، لپ
  • جھولی، دامن
  • تین من وزن
  • فاصلہ، دوری، بعد، مسافت
  • (پٹوا گری) زیور کے ڈورے دونوں طرف کے بندوں میں کا لمبا بند
  • (چھپر بندی) چھپر یا کھپریل (یا سائبان) کے عرض و طول کا مکمل پھیلاو
  • (آب پاشی) رج بہے سے پانی نکالنے کا ایک قسم کا ٹوکری کی شکل کا تنکوں سے بنایا ہوا ڈول جس سے نہر کا پانی اچھال کر سطح آب سے اونچی زمین پر پہنچایا جاتا ہے (اس میں دو طرف دو دو رسیاں اور ان کے کنارے پر لکڑی کا گول دستہ بندھا ہوتا ہے) بیڑی، بینڑی، پردھا، چنبل، دگلا، دوری
  • نشانہ، زد، (تیرکی) رسائی کی حد، دامن تیر

ہندی - اسم، مذکر

  • درجہ، مرتبہ
  • دو یا زیادہ ٹکڑوں والی چیز کا ہر ایک ٹکڑا
  • انگرکھے کا ایک دامن
  • ٹوپی کا ایک بازو
  • قینچی کا ایک ٹکڑاجس میں کیل لگا کر قینچی بناتے ہیں، قینچی کا ایک پرت
  • سیڑھی کا ایک ڈنڈا، زینہ کی ایک سیڑھی
  • عورت کی شرم گاہ کا کنارہ
  • کسی چیز کے وزن کرنے کو ترازو کی ڈنڈی کے دونوں جانب ڈسوں میں لٹکا ہوا ہر ایک طبق جس میں سے ایک میں باٹ اور دوسرے میں جنس رکھ کر تولتے ہیں، پلڑا

فارسی - اسم، مؤنث

  • پرلا(اس طرف کا) جس کی ”ر“ کو ”ل“ سے بدل کر مدغم کیا گیا ہے اور بات چیت میں مستعمل ہے جیسے: پلا دروازہ (اُدھر کا دروازہ) یا پلا گھر (وہ مکان جو اُس طرف واقع ہے) وغیرہ

اسم، مؤنث

  • سمندر کی روہو مچھلی جو دریائے سندھ کے دہانے کے اوپر کو چڑھ جاتی ہے
  • ایک قسم کی مچھلی کا نام، جو اپنے برابر کی اور مچھلیوں سے زیادہ چوڑی اور کسی قدر پچکی یا پٹخی ہوئی سی ہوتی ہے، منھ چھوٹا اور سفنے بھی چھوٹے اسے پلوہ بھی کہتے ہیں

شعر

Urdu meaning of pallaa

Roman

  • nishaane par pahunchne kii taaqat aur salaahiiyat (jo tiir me.n is lohe aur saaKhat kii umdagii se paida hotii hai
  • (hammaal) lambii chau.Dii aur mazbuut chaadar ya TaaT vaGaira jis me.n mazduur ke uThaane ke laayaq bojh bandh sake, thailaa jis me.n mazduur gala aaTaa vaGaira bhar kar sar par le jaate hain, is vajah se a.ise mazduur ko pledaar kahte hain, sarka bojh, thailaa, ambaan, gauN, ek sar pe rakhe jaane kaabil baar
  • (banaa.ii) taane ke dono.n hisso.n ko u.upar tale harkat dene vaala banaa.ii ka ek aalaa jo baans kii baariik tiiliyo.n taar ke Tuk.Do.n ya taage kii la.Do.n se taiyyaar kiya jaataa hai is kii har darz me.n taa.nbe ka ek ek taar is tarah saaraa jaataa hai ki puura taanaa do hisso.n me.n baT kar u.upar tale do dam bin jaate hai.n aur rach ke u.upar niiche karne se baane ke dono.n dam bhii baarii baarii u.upar niiche hote hai.n jin ke daramyaan har harkat kii tabdiilii par banaala Daala jaataa hai, anaslaa, gala, raachh
  • (Tokarii saazii) u.unchii baa.D ka piTaarii numaa ba.Daa Tokraa jis me.n ek mazduur ke uThaane ke laayaq bojh bhara ja sake, jhillii
  • (kabuutarbaazii) kabuutar kii ek lambii u.Daan
  • (kappaa saazii) sab se ba.Dii kism ka kappaa jis me.n Dhaa.ii tiin man vazan aa sake
  • chaadar ya doshaale ka aanchal ya daaman, chaadar vaGaira ka kona, kap.De ka khonT, palo
  • madad, himaayat
  • jo.Dii ka ek kivaa.D, ek kivaa.D, piT, to.D, lip
  • jholii, daaman
  • tiin man vazan
  • faasila, duurii, baad, musaafat
  • (paTvaa girii) zevar ke Dore dono.n taraf ke bando.n me.n ka lambaa band
  • (chhapparbandii) chhappar ya khaprail (ya saa.ibaan) ke arz-o-tuul ka mukammal phailaav
  • (aab-e-paashii) raj bahe se paanii nikaalne ka ek kism ka Tokarii kii shakl ka tinko.n se banaayaa hu.a Dol jis se nahr ka paanii uchhaal kar satah aab se u.unchii zamiin par pahunchaayaa jaataa hai (is me.n do taraf do do rassiyaa.n aur un ke kinaare par lakk.Dii ka gol dastaa bandhaa hotaa hai) bii.Dii, biin.Dii, pardha, chambal, duglaa, duurii
  • nishaanaa, zad, (tiir kii) rasaa.ii kii had, daaman tiir
  • darja, martaba
  • do ya zyaadaa Tuk.Do.n vaalii chiiz ka har ek Tuk.Daa
  • angarkhe ka ek daaman
  • Topii ka ek baazuu
  • qainchii ka ek Tuk.Daa jis me.n kiil laga kar qainchii banaate hain, qainchii ka ek parat
  • sii.Dhii ka ek DanDaa, ziinaa kii ek sii.Dhii
  • aurat kii sharmagaah ka kinaaraa
  • kisii chiiz ke vazan karne ko taraazuu kii DanDii ke dono.n jaanib Daso.n me.n laTkaa hu.a har ek tabaq jis me.n se ek me.n baaT aur duusre me.n jins rakh kar taulte hain, pal.Daa
  • parlaa(is taraf ka) jis kii ra ko la se badal kar mudGam kiya gayaa hai aur baatachiit me.n mustaamal hai jaiseh pilaa darvaaza (udhar ka darvaaza) ya pilaa ghar (vo makaan jo is taraf vaaqya hai) vaGaira
  • samundr kii ruuho machhlii jo daryaa.e sindh ke dahaane ke u.upar ko cha.Dh jaatii hai
  • ek kism kii machhlii ka naam, jo apne baraabar kii aur machhliiyo.n se zyaadaa chau.Dii aur kisii qadar pichkii ya paTKhii hu.ii sii hotii hai, mu.nh chhoTaa aur safne bhii chhoTe use pilvaa bhii kahte hai.n

English meaning of pallaa

Sanskrit - Noun, Masculine, Singular

  • a burden carried on head
  • scarf
  • distance, measure of capacity
  • ladle
  • one side of a door
  • range (of an arrow, etc.), target, aim (of an arrow, etc.)
  • the flap of a shawl or stole

Hindi - Noun, Masculine

  • one of a pair of anything (shears, scissors, etc.)
  • one scale of a balance, one of a pair of scales

पल्ला के हिंदी अर्थ

संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • साड़ी, चुनरी आदि का सिरा; दामन; छोर; आँचल; घूँघट
  • दरवाज़ा, किवाड़ आदि की जोड़ी में से कोई एक
  • अनाज आदि बाँधने का चादर या कपड़ा
  • दुपल्ली टोपी का आधा हिस्सा।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

نام

وہ لفظ جس سے کسی ذات یعنی انسان، شے وغیرہ کا علم ہو، کسی کو پکارنے کے لیے ایک مخصوص لفظ، اسم

نَعَم

کلمۂ ایجاب: ہاں، اچھا، بجا، درست

نام ہے

۔۱۔ شہرت ہے ۲۔ برائے نام ہے۔؎

نام پَہ

لیے ، واسطے

نام رَہنا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

نام نَہیں

۔ پتا نہیں ، سراغ نہیں ، بے نشاں ہے ، لامکاں ہے ۔

نام کُوں

رک : نام کو ، فضول ، بیکار ۔

نام دَہی

نام دینا ، موسوم کرنا ، نام مقرر کرنا ۔

نام زَدَہ

दे. ‘नामजद'।

نام نِہاد

نام کا، دیکھنے کا، ظاہری نیز جعلی، جس کی بنیاد محض نام پر ہو

نام نَہ لو

ذکرنہ کرو، کمال بیزاری یا نفرت کے موقع پر کہتے ہیں، کمال بیزاری سے کہتے ہیں

نام بُردَہ

جس کا ذکر پہلے آ چکا ہو، مذکورہ بالا، مشارہ الیہ

نام کے

نام کا (رک) کی جمع نیز مغیرہ حالت ، نام نہاد نیز منسوب ، موسوم ، حصے کے ۔

نام کو

۔ بہت کم ، برائے نام ، ذرا سا ۔

نام اَللّٰہ

اللہ کے نام پر ، اللہ کی راہ میں ، خدا کے لیے ۔

نام ٹَھہرنا

نام ٹھہرانا (رک) کا لازم

نام لِلّٰہ

اللہ کے نام پر

نام نَہ آنا

نام معلوم نہ ہونا، نام نہ جاننا، زبان سے کسی نام کا ادا نہ ہونا، کچھ نہ جاننا

نام نِہادی

رک : نام نہاد ، جعلی ، مصنوعی ۔

نام کا

حصے کا ، نام زد

نام کی

نام نہاد ۔

نام ٹَھہرانا

نام مقرر کرنا ، نام رکھنا ۔

نام دُہرانا

نام گھڑی گھڑی لینا ، بار بار کسی کا نام لینا ۔

نام نَہ ہونا

۔ بالکل نہ ہونا ، مطلق نہ ہونا ، ذرا بھی نہ ہونا ۔

نام نَہ لینا

۔ نام زبان پر نہ لانا ، ذکر نہ کرنا ، تذکرہ نہ کرنا ؛ نہ دیکھنا ۔

نام نَہ گویا

(عو) یہ میرا نام ہے نہ میرا ذکر ہے ، وہ کس قطار شمار میں ہے (ضمیروں کے ساتھ اپنے اپنے موقع پر بولا جاتا ہے)

نام نَہ رَہنا

نشان نہ رہنا، آثار باقی نہ بچنا، مٹ جانا

نام بُرا ہے

۔ بدنام ہونے کی جگہ مستعمل ہے۔ ؎

نام رَہ جانا

۔ نام باقی رہنا ، یادگار رہنا ، نام زندہ رہنا ۔

نام گُم ہونا

نام مٹنا ، نام ختم ہونا ۔

نام بَد ہونا

۔ رسوا ہونا۔ نام نکلنا۔ عیب لگنا۔ برائی کے ساتھ۔ نام مشہور ہونا۔ ؎

نام کو نَہیں

بالکل نہیں ، ذرا بھی نہیں ،کچھ نہیں ، انکار میں بولتے ہیں

نام کا سِکَّہ

وہ سکہ جس پر حاکم وقت کا نام ڈھالا گیا ہو ؛ (مجازاً) حکومت ، فرماں روائی ؛ از حد رعب داب ، بے حد دھاک ۔

نامہ

۔ خط ، چٹھی ، پتر ، مکتوب .

نام ثَبت ہونا

نام لکھا جانا ، شہرت ہونا ، نام کو دوام حاصل ہونا ۔

نام بِکتا ہے

(of something) being valuable because of its name

نام بُرا ہونا

بدنام ہونا ، رُسوا ہونا ، بدنام ہونے کی جگہ مستعمل ۔

نام دَرج ہونا

ام درج کرنا (رک) کا لازم

نام ہونا

شہرت ہونا

نام بَڑا ہونا

کسی اچھی صفت یا کام کے لیے مشہور ہونا ، نام روشن ہونا ۔

نام نَوْبَت ہونا

(دارو مدار یا انحصار ہونا کسی پر کسی بات کا) درستی یا سرانجام موقوف ہونا، (کسی کام کا) سر سہرا ہونا، کامیابی کا سبب ہونا (اصلاً نوبت نام ہونا ہے)

نام ہی نام رَہ جانا

صرف نام باقی رہ جانا، صرف تذکرہ رہ جانا، سب کچھ ختم ہو جانا، کچھ نہ ہونا

نام لِکھا ہونا

نام تحریر ہونا ، کسی فہرست میں نام شامل ہونا ۔

نام حاصِل ہونا

نام حاصل کرنا (رک) کا لازم ، شہرت ملنا ۔

نام پَیدا ہونا

نام پیدا کرنا (رک) کا لازم ۔

نام رَوشَن ہونا

۔ لازم۔ ؎

نام بھی نَہِیں

کچھ نہیں کی جگہ ، ذرا نہیں ۔

نام رَقَم ہونا

ام تحریر ہونا ، نام لکھا ہونا ، نام کندہ ہونا ۔

نام قایَم ہونا

نام پڑ جانا ، نام طے ہو جانا ، تسمیہ ہونا ۔

نام اُونچا ہونا

شہرت ہونا ، چرچا ہونا ، خوبیوں میں مشہور ہونا ۔

نام باقی رَہنا

نام کے سوا کچھ باقی نہ رہنا، نام ہی نام رہ جانا

نام قائِم ہونا

نام پڑ جانا ، نام طے ہو جانا ، تسمیہ ہونا ۔

نام کَندَہ ہونا

نام کندہ کرنا (رک) کا لازم ۔

نام کَندَہ کَرنا

کسی پتھر، لکڑی، دھات یا نگینے پر نام کے حروف کھودنا، نام کھودنا

نام کو نَہ ہونا

بالکل نہ ہونا ، ذرا نہ ہونا ، مطلق نہ ہونا ۔

نام تَک نَہ رَہنا

نام بھی نہ ہونا ، بالکل مٹ جانا ، نیست و نابود ہو جانا ، شائبہ نہ ہونا ، تذکرہ بھی نہ ہونا ۔

نام تَک نَہ ہونا

نام بھی نہ ہونا ، بالکل مٹ جانا ، نیست و نابود ہو جانا ، شائبہ نہ ہونا ، تذکرہ بھی نہ ہونا ۔

نام بُلَند ہونا

نام بلند کرنا (رک) کا لازم ، شہرت ہونا

نام ٹَھہْرا لینا

۔ نام مقرر کرلینا۔ ؎

نام بَر آوَردَہ

مشہور ، نمایاں ، دوسروں سے ممتاز ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (پَلَّا)

نام

ای-میل

تبصرہ

پَلَّا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone