تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ناز" کے متعقلہ نتائج

ڈَر

خوف، خطرہ، اندیشہ، دہشت

دَر

دروازہ، پھاٹک

دَرِیں

اس میں، اس کے درمیان، اسی بیچ میں

دَرُوں

'درون' کی تصغیر، ("کے" کے ساتھ مستعمل)، اندر، اندرونی، بجائے، جسم کا کوئی اندرونی جزو، باطن، روح، قلب

ڈار

شاخ، ٹہنی، ڈالی

دار

بڑا راستہ، شاہراہ

ڈرا

خوف زدہ، ڈرا ہوا

دَرائی

دارائی، حکومت، بڑائی، آقائی

ڈَری

خوف، دہشت، ڈر، اندیشہ، خوف وخطر

ڈَرْنا

خوف کھانا، خطرے کا احساس ہونا، خطرہ محسوس ہونا

دَریغا

آہ، ہائے افسوس، واحسرتا

دَروغی

جھوٹ ، مکّاری.

دَریغی

غم ، افسوس ، رنج و الم.

dare

ہِمَّت

دَرْیا

پانی کی وہ لمبی اور کسی قدر چوڑی دھار جو اپنے منبع (جِھیل یا پہاڑ وغیرہ) سے نِکل کر خُشکی پر دُور تک بہتی ہے اور آخر میں کسی دوسرے دریا یا سمندر میں جا ملتی ہے، بڑی ندی

درو

doors, columns, pillars

دَرا

بڑا راستہ، مرکبات میں بمعنی دروازہ جیسے سہ درا، کارواں گھنٹی، ہائی وے

دَرْد

وہ احساس جو (کسی خارجی یا داخلی سبب سے) جسم کے غیر طبعی ہونے کی حالت میں قوت لامسہ یا قوت حاسہ کے ذریعے تکلیف کی صورت میں پیدا ہو، ٹیس، دکھن، چمک

دَریائی

ایک قسم کا سرخ ریشمی کپڑا، دارائی، دیبا

دَرْماں

چارہ، علاج، دوا

دَرْما

(فرَاشی) بان٘س کی پتلی چپٹی کھیچیوں کی ہنی ہوئی چٹائی، بان٘س کی پتلی پتلی کھیچیوں کا بوریے کی وضع کا بنایا ہوا کمرے یا دالان وغیرہ کی تِہ زمین پر بچھانے کا ادنیٰ قسم کا فرش، دکن میں ٹٹّا اور بہار بنگال میں درما کہلاتا ہے، اور بنگال میں یہ دیوا بنانے کے کام آتی ہے

دَرمِیاں

middle, between, during

دَیر

نصاریٰ کا عبادت خانہ، وہ عبادت گاہ جہاں خدائے وحدۂ لاشریک کے علاوہ کسی دوسرے کی پرستش ہو، (مجازاً) مندر، بُت خانہ

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرْمِیانے

درمیان ، بِیچ میں.

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرْمِیانی

درمیان سے منسوب، وسطی، بیچ کا

ڈَر کے

in fear, in alarm

دریچا

کھڑکی، روشن دان، روزن

دَرِیچَہ

چھوٹا دروازہ، روشن دان، کھڑکی، جھروکا، موکھا

دَرِیچی

چھوٹی کھڑکی یا موکھا

دَرّاں

پھاڑنے والا، چیرنے والا

دِرْع

پیرہن ، لباس ، پوشاک .

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

ڈَڑ

(موسیقی) سِتار کا ایک بول.

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَروہ

ضرر ، ضرب ، دھوکے سے ضرر پہن٘چانا ، دشمنی کا کام ؛ شرارت ؛ کینہ ، بد باطنی ؛ دشمنی ؛ نفرت ؛ دغا ، نمک حرامی ؛ جرم ؛ نقصان ؛ مداخلتِ بیجا ؛ بغاوت ، سرکشی .

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَر کَٹی

(ریاضی) حساب تجارت

دُور

(فلسفہ) غلطی ، سہو.

دَر وان

دربان

دَرْکار

ضروری، مطلوب، ضرورت، خواہش، چاہت

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَر حال

فوراً، ترت

دَر باب

باب میں، بارے میں، سلسلے میں

ڈَر آنا

خوف طاری ہونا.

دَر رَہْنا

ہر جگہ رہنا ، ہر طرف چھائے رہنا ، دخل رہنا.

دَر آنا

اندر داخل ہونا، اندر آنا، کسی چیز میں کسی چیز کا داخل ہونا

دَر دَر

در بدر، دروازے دروازے، جگہ جگہ، ہر جگہ پر، یہاں وہاں

در آئینہ

door of mirror

در ساعَت

Immediately, instantly, forthwith, at once.

دَر آمَد

اندر گُھس آنا یا آ گُھسنا، داخلہ

ڈَر کَرنا

خوف کی بنا پر کسی کام سے باز رہنا ، سراسیمہ ہونا.

دَر پَڑنا

نرخ مقرر کرنا ، قیمیت مقرر کرنا .

دَر پیشی

درپیش ہونے کی حالت و کیفیت، پیشی میں ہونا، پیشی

دَر دُوار

دروازہ، آستانہ.

ڈنْڑ

an athletic exercise

دَر جانا

قدر و منزلت جاتی رہنا .

دَر توڑنا

دروازہ نِکالنا ، دِیوار توڑ کر دروازہ بنانا.

دَرْ بارَہ

کسی کے سِلسلے میں ، بارے میں بابت، متعلق.

اردو، انگلش اور ہندی میں ناز کے معانیدیکھیے

ناز

naazनाज़

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: تصوف

Roman

ناز کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • لاڈ، پیار، اٹھلاہٹ، چونچلا، ادا، نخرہ
  • شوخی، چھل بل، چلبلاہٹ، چٹک مٹک
  • غرور، گھمنڈ، مان، نخوت، پندار
  • تغافل، بے نیازی، بے پروائی
  • (مجازاً) شان، تمکنت، ٹھسا، ٹھسک
  • بڑائی، عزت، فخر، افتخار
  • بھروسا، تکیہ، برتا، حمایت، پشتی
  • لبھانا، منانا
  • فریب دینا
  • شوخ عاشق
  • کسی کی نظر میں اپنے آپ کو یا کسی اور کو مقبول و عزیز بنانے کا انداز
  • نیا پودا، نورستہ درخت، سرو اور صنوبر کا درخت
  • (تصوف) خدا کی ایک صفت
  • نزاکت

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ناج

غلہ، گیہوں، جو، چاول، چنا، جوار، باجرہ، مکئی وغیرہ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of naaz

Roman

  • laaD, pyaar, iThlaahaT, chonchlaa, ada, naKhraa
  • shoKhii, chhalbal, chulbulaahaT, chaTak maTak
  • Garuur, ghamanD, maan, naKhvat, pindaar
  • taGaaful, beniyaazii, beparvaa.ii
  • (majaazan) shaan, tamkanat, Thusaa, Thisak
  • ba.Daa.ii, izzat, faKhar, iftiKhaar
  • bharosaa, takiya, barta, himaayat, pushtii
  • lubhaanaa, manaanaa
  • fareb denaa
  • shoKh aashiq
  • kisii kii nazar me.n apne aap ko ya kisii aur ko maqbuul-o-aziiz banaane ka andaaz
  • nayaa paudaa, nuur satta daraKht, sarv aur sanobar ka daraKht
  • (tasavvuf) Khudaa kii ek sifat
  • nazaakat

English meaning of naaz

Noun, Masculine

  • coquetry, amorous playfulness, feigned disdain, dalliance, elegance, gracefulness
  • pride, grace

नाज़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • लाड़, प्यार, इठलाहट, चोंचला, अदा, नख़रा
  • चंचलता, छलबल, चुलबुलाहट, चटक-मटक
  • अहंकार, घमंड, मान, अपने आप पर गर्व करना, अभिमान
  • जान-बूझ कर की जाने वाली उपेक्षा या लापरवाही, उपेक्षा, बेपरवाही
  • (लाक्षणिक) शान, गौरव, ठस्सा, ठसक
  • बड़ाई, इज़्ज़त, गर्व, मान
  • भरोसा, विश्वास करना, मदद, समर्थन, सहारा
  • लुभाना, मनाना
  • धोखा देना
  • चंचल प्रेमी
  • किसी की नज़र में अपने आप को या किसी और को स्वीकार्य एवं प्रिय बनाने का ढंग
  • नया पौधा, नया उगा हुआ पेड़, सर्व और सनोबर का पेड़
  • (सूफ़ीवाद) ख़ुदा की एक विशेषता
  • कोमलता

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ڈَر

خوف، خطرہ، اندیشہ، دہشت

دَر

دروازہ، پھاٹک

دَرِیں

اس میں، اس کے درمیان، اسی بیچ میں

دَرُوں

'درون' کی تصغیر، ("کے" کے ساتھ مستعمل)، اندر، اندرونی، بجائے، جسم کا کوئی اندرونی جزو، باطن، روح، قلب

ڈار

شاخ، ٹہنی، ڈالی

دار

بڑا راستہ، شاہراہ

ڈرا

خوف زدہ، ڈرا ہوا

دَرائی

دارائی، حکومت، بڑائی، آقائی

ڈَری

خوف، دہشت، ڈر، اندیشہ، خوف وخطر

ڈَرْنا

خوف کھانا، خطرے کا احساس ہونا، خطرہ محسوس ہونا

دَریغا

آہ، ہائے افسوس، واحسرتا

دَروغی

جھوٹ ، مکّاری.

دَریغی

غم ، افسوس ، رنج و الم.

dare

ہِمَّت

دَرْیا

پانی کی وہ لمبی اور کسی قدر چوڑی دھار جو اپنے منبع (جِھیل یا پہاڑ وغیرہ) سے نِکل کر خُشکی پر دُور تک بہتی ہے اور آخر میں کسی دوسرے دریا یا سمندر میں جا ملتی ہے، بڑی ندی

درو

doors, columns, pillars

دَرا

بڑا راستہ، مرکبات میں بمعنی دروازہ جیسے سہ درا، کارواں گھنٹی، ہائی وے

دَرْد

وہ احساس جو (کسی خارجی یا داخلی سبب سے) جسم کے غیر طبعی ہونے کی حالت میں قوت لامسہ یا قوت حاسہ کے ذریعے تکلیف کی صورت میں پیدا ہو، ٹیس، دکھن، چمک

دَریائی

ایک قسم کا سرخ ریشمی کپڑا، دارائی، دیبا

دَرْماں

چارہ، علاج، دوا

دَرْما

(فرَاشی) بان٘س کی پتلی چپٹی کھیچیوں کی ہنی ہوئی چٹائی، بان٘س کی پتلی پتلی کھیچیوں کا بوریے کی وضع کا بنایا ہوا کمرے یا دالان وغیرہ کی تِہ زمین پر بچھانے کا ادنیٰ قسم کا فرش، دکن میں ٹٹّا اور بہار بنگال میں درما کہلاتا ہے، اور بنگال میں یہ دیوا بنانے کے کام آتی ہے

دَرمِیاں

middle, between, during

دَیر

نصاریٰ کا عبادت خانہ، وہ عبادت گاہ جہاں خدائے وحدۂ لاشریک کے علاوہ کسی دوسرے کی پرستش ہو، (مجازاً) مندر، بُت خانہ

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرْمِیانے

درمیان ، بِیچ میں.

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرْمِیانی

درمیان سے منسوب، وسطی، بیچ کا

ڈَر کے

in fear, in alarm

دریچا

کھڑکی، روشن دان، روزن

دَرِیچَہ

چھوٹا دروازہ، روشن دان، کھڑکی، جھروکا، موکھا

دَرِیچی

چھوٹی کھڑکی یا موکھا

دَرّاں

پھاڑنے والا، چیرنے والا

دِرْع

پیرہن ، لباس ، پوشاک .

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

ڈَڑ

(موسیقی) سِتار کا ایک بول.

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَروہ

ضرر ، ضرب ، دھوکے سے ضرر پہن٘چانا ، دشمنی کا کام ؛ شرارت ؛ کینہ ، بد باطنی ؛ دشمنی ؛ نفرت ؛ دغا ، نمک حرامی ؛ جرم ؛ نقصان ؛ مداخلتِ بیجا ؛ بغاوت ، سرکشی .

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَر کَٹی

(ریاضی) حساب تجارت

دُور

(فلسفہ) غلطی ، سہو.

دَر وان

دربان

دَرْکار

ضروری، مطلوب، ضرورت، خواہش، چاہت

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَر حال

فوراً، ترت

دَر باب

باب میں، بارے میں، سلسلے میں

ڈَر آنا

خوف طاری ہونا.

دَر رَہْنا

ہر جگہ رہنا ، ہر طرف چھائے رہنا ، دخل رہنا.

دَر آنا

اندر داخل ہونا، اندر آنا، کسی چیز میں کسی چیز کا داخل ہونا

دَر دَر

در بدر، دروازے دروازے، جگہ جگہ، ہر جگہ پر، یہاں وہاں

در آئینہ

door of mirror

در ساعَت

Immediately, instantly, forthwith, at once.

دَر آمَد

اندر گُھس آنا یا آ گُھسنا، داخلہ

ڈَر کَرنا

خوف کی بنا پر کسی کام سے باز رہنا ، سراسیمہ ہونا.

دَر پَڑنا

نرخ مقرر کرنا ، قیمیت مقرر کرنا .

دَر پیشی

درپیش ہونے کی حالت و کیفیت، پیشی میں ہونا، پیشی

دَر دُوار

دروازہ، آستانہ.

ڈنْڑ

an athletic exercise

دَر جانا

قدر و منزلت جاتی رہنا .

دَر توڑنا

دروازہ نِکالنا ، دِیوار توڑ کر دروازہ بنانا.

دَرْ بارَہ

کسی کے سِلسلے میں ، بارے میں بابت، متعلق.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ناز)

نام

ای-میل

تبصرہ

ناز

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone