Search results

Saved words

Showing results for "maut ke mu.nh me.n dhakelnaa"

maut ke mu.nh me.n dhakelnaa

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

maut ke mu.nh me.n rahnaa

خطرے میں پڑنا

maut ke mu.nh me.n denaa

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

maut ke mu.nh me.n aanaa

مر جانا

maut ke mu.nh me.n jaanaa

to be in great danger, to face great trouble

maut ke mu.nh me.n

انتہائی خطرے میں ، مشکل اور مصیبت میں

maut ke mu.nh me.n sar denaa

خود کو خطرے میں ڈالنا ، مشکل میں کودنا ، موت کو دعوت دینا

maut ke mu.nh me.n se nikaalnaa

کسی کو مشکل یا مصیبت سے بچانا

maut ke mu.nh se chhu.Daanaa

سخت مصیبت سے نجات دلانا ، بڑے خطرے سے بچانا

maut ke mu.nh se chhiinnaa

موت کے منھ سے چھڑانا

maut ke mu.nh se bachnaa

رک : موت کے منھ سے پھرنا

maut ke mu.nh se bhaagnaa

موت سے ڈرنا

maut ke mu.nh se phirnaa

موت سے دوچار ہو کر جان بچ جانا

maut ke mu.nh se nikaalnaa

رک : موت کے منھ سے چھیننا

maut ke bha.nvar me.n pha.nsnaa

مشکلات اور آزمائشوں میں ِگھر جانا ؛ موت سے ہمکنار ہو جانا

zindagii maut ke haath me.n honaa

to have complete authority over someone

maut ke sailaab me.n bah jaanaa

مر جانا ، فنا ہو جانا ، نیست و نابود ہونا

mu.nh ke mu.nh me.n rah jaanaa

کہنے والی بات کہہ نہ پانا ، کہنے سے رہ جانا ۔

qazaa ke mu.nh me.n jho.nknaa

خطرناک جگہ یا کام کے لیے بھیجنا

saa.np ke mu.nh me.n chhachhuu.ndar

رک: سان٘پ کی چھچھوندر ہونا

azhdahe ke mu.nh me.n jho.nknaa

send to a dangerous place

azhdahe ke mu.nh me.n honaa

be in the clutches of a dragon, be in a dangerous situation

qazaa ke mu.nh me.n jaanaa

خطرناک جگہ یا کام کے لیے جانا .

tere mu.nh me.n ke daa.nt

تو کسی حال میں ہے ؛ تیری کیا حیثیت ہے.

uu.nT ke mu.nh me.n ziira

A giant will starve on what surfeits a dwarf

dushmano.n ke mu.nh me.n KHaak

مخالفوں کے ارادے پُورے نہوں !

gadhe ke mu.nh me.n KHushkaa

نا اہل کو کوئی چیز دینے کے موقع پر مستعمل .

sher ke mu.nh me.n jaanaa

اپنی جان خطرے میں ڈالنا، مشکل یا پریشانی میں گرفتار ہونا .

sher ke mu.nh me.n jaanaa

خطرے کی جگہ پر جانا، اپنی جان خطرے میں ڈالنا

saa.np ke mu.nh me.n honaa

معرضِ ہلاکت میں ہونا ، خطرناک جگہ میں ہونا ، جان جوکھوں میں ہونا.

haathii ke mu.nh me.n ziiraa

a giant will starve on what surfeits a dwarf

aag ke mu.nh me.n honaa

ایسی جگہ ہونا جہاں ہروقت آگ سے سابقہ پڑے

jhuuTe ke mu.nh me.n guh

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

jhuuTe ke mu.nh me.n guuh

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

azhdahe ke mu.nh me.n haath denaa

undertake a dangerous task

sher ke mu.nh me.n haath denaa

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

saa.np ke mu.nh me.n u.nglii denaa

رک: سان٘پ کے بل میں ہاتھ ڈالنا

haathii ke mu.nh me.n lak.Dii pak.Daate hai.n

زبردست کو مال دے کر واپس لینا چاہتے ہیں، زبردست کا مقابلہ کرتے ہیں، زبردست کو دھوکا دینے کی کوشش کرتے ہیں

jhuuTe ke mu.nh me.n guu

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

kaale ke mu.nh me.n haath denaa

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

kaale ke mu.nh me.n u.nglii denaa

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

kaal ke mu.nh me.n sab hai.n

سب کو موت آکررہتی ہے .

mu.nh me.n ghunghuniyaa.n bhar ke baiThnaa

چپ رہنے کا عزم رکھنا ، خاموش ہوجانا ، بولنے کے موقع پر بھی نہ بولنا ۔

daana u.D ke mu.nh me.n nahii.n gayaa

خوراک سے محروم ہے، کھانا نہیں ملا

maut ke panje me.n aa jaanaa

موت کے چنگل میں پھنس جانا ، ایسے موقع پر آجانا جہاں مرنے کا یقین ہو جائے

gaa.nv ke ga.nvere mu.nh me.n KHaak peT me.n Dhele ro.De

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

u.D ke daana bhii mu.nh me.n na jaanaa

be hungry, be starved

u.D ke khiil bhii mu.nh me.n na jaanaa

be hungry, be starved

gadhe ke mu.nh me.n shahd Daalne kaa kyaa faa.ida

نا اہل کو رتبہ دبنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا .

jhuuTe ke mu.nh me.n buu aatii hai

جھوٹا خود بخود پہچان لیا جاتا ہے ، جھوٹ کی مذمّت میں کہتے ہیں.

lene-dene ke mu.nh me.n KHaak mohabbt ba.Dii chiiz hai

the miser says when someone asks for something from them

Taa.ngo.n me.n mu.nh Daal ke chuulhe ke aage naam lenaa

۔(ٹوٹکا) کسی کے جلد بُلانے کا۔ ؎

saa.np ke mu.nh me.n chhachhuu.ndar, nigle to andhaa ugle to ko.Dhii

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

haathii ke mu.nh me.n se gannaa nahii.n nikaal sakte

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

Taa.ngo.n me.n mu.nh Daal chuulhe ke aage naam lenaa

(عو) کسی کے جلد بلانے کے لیے یہ ٹوٹکا کیا جاتا ہے.

ga.Dhe ke paanii me.n mu.nh dho kar aa.o

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

haathii ke mu.nh me.n se gannaa nikaalnaa nahii.n ho saktaa

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo chabaa chabaa kar baate.n kartaa hai

جس کے پاس دولت ہوتی ہے وہی اتراتا ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo KHuub chabaa-chabaa kar baate.n kartaa hai

جس کے پاس دولت ہوتی وہ خوب اترا کر باتیں کرتا ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo chabaa chabaa kar KHuub baate.n kartaa hai

۔مثل جس کے پاس دولت ہوتی ہے وہی اتراتا ہے جس کے گھر کھانے کو ہوتا ہےوہی اترا اترا کر باتیں کرتا ہے۔

Meaning ofSee meaning maut ke mu.nh me.n dhakelnaa in English, Hindi & Urdu

maut ke mu.nh me.n dhakelnaa

मौत के मुँह में धकेलनाمَوت کے مُنہ میں دَھکیلْنا

मौत के मुँह में धकेलना के हिंदी अर्थ

  • ख़तरात की नज़र करना, मुश्किल में डालना

مَوت کے مُنہ میں دَھکیلْنا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

Urdu meaning of maut ke mu.nh me.n dhakelnaa

  • Roman
  • Urdu

  • Khatraat kii nazar karnaa, mushkil me.n Daalnaa

Related searched words

maut ke mu.nh me.n dhakelnaa

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

maut ke mu.nh me.n rahnaa

خطرے میں پڑنا

maut ke mu.nh me.n denaa

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

maut ke mu.nh me.n aanaa

مر جانا

maut ke mu.nh me.n jaanaa

to be in great danger, to face great trouble

maut ke mu.nh me.n

انتہائی خطرے میں ، مشکل اور مصیبت میں

maut ke mu.nh me.n sar denaa

خود کو خطرے میں ڈالنا ، مشکل میں کودنا ، موت کو دعوت دینا

maut ke mu.nh me.n se nikaalnaa

کسی کو مشکل یا مصیبت سے بچانا

maut ke mu.nh se chhu.Daanaa

سخت مصیبت سے نجات دلانا ، بڑے خطرے سے بچانا

maut ke mu.nh se chhiinnaa

موت کے منھ سے چھڑانا

maut ke mu.nh se bachnaa

رک : موت کے منھ سے پھرنا

maut ke mu.nh se bhaagnaa

موت سے ڈرنا

maut ke mu.nh se phirnaa

موت سے دوچار ہو کر جان بچ جانا

maut ke mu.nh se nikaalnaa

رک : موت کے منھ سے چھیننا

maut ke bha.nvar me.n pha.nsnaa

مشکلات اور آزمائشوں میں ِگھر جانا ؛ موت سے ہمکنار ہو جانا

zindagii maut ke haath me.n honaa

to have complete authority over someone

maut ke sailaab me.n bah jaanaa

مر جانا ، فنا ہو جانا ، نیست و نابود ہونا

mu.nh ke mu.nh me.n rah jaanaa

کہنے والی بات کہہ نہ پانا ، کہنے سے رہ جانا ۔

qazaa ke mu.nh me.n jho.nknaa

خطرناک جگہ یا کام کے لیے بھیجنا

saa.np ke mu.nh me.n chhachhuu.ndar

رک: سان٘پ کی چھچھوندر ہونا

azhdahe ke mu.nh me.n jho.nknaa

send to a dangerous place

azhdahe ke mu.nh me.n honaa

be in the clutches of a dragon, be in a dangerous situation

qazaa ke mu.nh me.n jaanaa

خطرناک جگہ یا کام کے لیے جانا .

tere mu.nh me.n ke daa.nt

تو کسی حال میں ہے ؛ تیری کیا حیثیت ہے.

uu.nT ke mu.nh me.n ziira

A giant will starve on what surfeits a dwarf

dushmano.n ke mu.nh me.n KHaak

مخالفوں کے ارادے پُورے نہوں !

gadhe ke mu.nh me.n KHushkaa

نا اہل کو کوئی چیز دینے کے موقع پر مستعمل .

sher ke mu.nh me.n jaanaa

اپنی جان خطرے میں ڈالنا، مشکل یا پریشانی میں گرفتار ہونا .

sher ke mu.nh me.n jaanaa

خطرے کی جگہ پر جانا، اپنی جان خطرے میں ڈالنا

saa.np ke mu.nh me.n honaa

معرضِ ہلاکت میں ہونا ، خطرناک جگہ میں ہونا ، جان جوکھوں میں ہونا.

haathii ke mu.nh me.n ziiraa

a giant will starve on what surfeits a dwarf

aag ke mu.nh me.n honaa

ایسی جگہ ہونا جہاں ہروقت آگ سے سابقہ پڑے

jhuuTe ke mu.nh me.n guh

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

jhuuTe ke mu.nh me.n guuh

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

azhdahe ke mu.nh me.n haath denaa

undertake a dangerous task

sher ke mu.nh me.n haath denaa

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

saa.np ke mu.nh me.n u.nglii denaa

رک: سان٘پ کے بل میں ہاتھ ڈالنا

haathii ke mu.nh me.n lak.Dii pak.Daate hai.n

زبردست کو مال دے کر واپس لینا چاہتے ہیں، زبردست کا مقابلہ کرتے ہیں، زبردست کو دھوکا دینے کی کوشش کرتے ہیں

jhuuTe ke mu.nh me.n guu

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

kaale ke mu.nh me.n haath denaa

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

kaale ke mu.nh me.n u.nglii denaa

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

kaal ke mu.nh me.n sab hai.n

سب کو موت آکررہتی ہے .

mu.nh me.n ghunghuniyaa.n bhar ke baiThnaa

چپ رہنے کا عزم رکھنا ، خاموش ہوجانا ، بولنے کے موقع پر بھی نہ بولنا ۔

daana u.D ke mu.nh me.n nahii.n gayaa

خوراک سے محروم ہے، کھانا نہیں ملا

maut ke panje me.n aa jaanaa

موت کے چنگل میں پھنس جانا ، ایسے موقع پر آجانا جہاں مرنے کا یقین ہو جائے

gaa.nv ke ga.nvere mu.nh me.n KHaak peT me.n Dhele ro.De

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

u.D ke daana bhii mu.nh me.n na jaanaa

be hungry, be starved

u.D ke khiil bhii mu.nh me.n na jaanaa

be hungry, be starved

gadhe ke mu.nh me.n shahd Daalne kaa kyaa faa.ida

نا اہل کو رتبہ دبنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا .

jhuuTe ke mu.nh me.n buu aatii hai

جھوٹا خود بخود پہچان لیا جاتا ہے ، جھوٹ کی مذمّت میں کہتے ہیں.

lene-dene ke mu.nh me.n KHaak mohabbt ba.Dii chiiz hai

the miser says when someone asks for something from them

Taa.ngo.n me.n mu.nh Daal ke chuulhe ke aage naam lenaa

۔(ٹوٹکا) کسی کے جلد بُلانے کا۔ ؎

saa.np ke mu.nh me.n chhachhuu.ndar, nigle to andhaa ugle to ko.Dhii

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

haathii ke mu.nh me.n se gannaa nahii.n nikaal sakte

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

Taa.ngo.n me.n mu.nh Daal chuulhe ke aage naam lenaa

(عو) کسی کے جلد بلانے کے لیے یہ ٹوٹکا کیا جاتا ہے.

ga.Dhe ke paanii me.n mu.nh dho kar aa.o

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

haathii ke mu.nh me.n se gannaa nikaalnaa nahii.n ho saktaa

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo chabaa chabaa kar baate.n kartaa hai

جس کے پاس دولت ہوتی ہے وہی اتراتا ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo KHuub chabaa-chabaa kar baate.n kartaa hai

جس کے پاس دولت ہوتی وہ خوب اترا کر باتیں کرتا ہے

jis ke mu.nh me.n chaaval hote hai.n vo chabaa chabaa kar KHuub baate.n kartaa hai

۔مثل جس کے پاس دولت ہوتی ہے وہی اتراتا ہے جس کے گھر کھانے کو ہوتا ہےوہی اترا اترا کر باتیں کرتا ہے۔

Showing search results for: English meaning of maut ke munh men dhakelna, English meaning of maut ke munh men dhakelnaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (maut ke mu.nh me.n dhakelnaa)

Name

Email

Comment

maut ke mu.nh me.n dhakelnaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone