Search results

Saved words

Showing results for "man hii me.n"

man hii me.n

دل میں ؛ اپنے آپ کو

man hii man me.n

in one's heart of hearts, quietly

me.n-hii

اسی طرح، اسی ڈھنگ پر، اسی کی مانند، اسی حالت میں، جوں کے توں، بغیر کسی تبدیلی کے

paapii ke man me.n paap hii base

شریر آدمی ہر وقت شرارت کی باتیں سوچتا رہتا ہے

mu.nh hii mu.nh me.n ba.Dba.Daanaa

رک : منھ ہی منھ میں باتیں کرنا ۔

mu.nh hii mu.nh me.n pa.Dhnaa

زیر لب پڑھنا ، اس طرح پڑھنا کہ کوئی اور آواز نہ سنے ۔

guu.nge ne sapnaa dekhaa, man hii man pachhtaa.e

گونگے کو دکھ ہوتا ہے کہ وہ اپنا سپنا کسی کو سنا نہیں سکتا

dil hii dil me.n ku.Dhnaa

خاموشی سے رنج سہنا ، جی جلانا ، کُڑھتے رہنا .

tan gud.Dii , man taagaa , ko.ii kuchh hii likhe man laagaa

دل بدن کو ٹھیک رکھتا ہے بغیر دل کے بدن کچھ نہیں فقیروں کا قول ہے

gho.Daa ghu.Dsaal hii me.n qiimat paataa hai

ہرچیز کی قدروقیمت اسی کے محل اور موقع پر ہی ہوتی ہے

ittifaaq hii me.n quvvat hai

اتفاق ہو تو کوئی مقابلہ نہیں کرسکتا

dil hii dil me.n du'aa.e.n denaa

چپکے چپکے کسی کی بہتری کے واسطے دعائیں مانگنا ، بھلائی چاہنا .

Daa.Dhii khasoTte hii baGal me.n baiThnaa

کسی کو نقصان پہنچانے کے بعد ہمدردی اور خلوص کا اظہار کرنے کے موقع پر مستعمل

shar' me.n sharm kaahe hii

صاف بات کہنے یا جائز کام کرنے میں پس و پیش نہ کرنا چاہیے .

kul.hiyaa me.n gu.D tho.Daa hii phuuTtaa hai

evil deed cannot be concealed, secret cannot be covered

maqduur kii maa.n go.De hii raga.Dtii hai

تمھارا کچھ زور نہیں چلے گا ، تم کچھ نہیں بنا سکتے

gho.Dii bhusele hii me.n dam legii

گھوڑی پر پھر کر اپنے اڈے یا جائے سکونت ہی پر آجائے گی ؛ اس شخص کے بارے میں بولتے ہیں جو گھر سے زیادہ دن دور نہ رہ سکے .

mu.nh hii mu.nh me.n

۔چپکے چپکے۔ ہونٹوں ہی ہونٹوں پر۔ ؎

mu.nh hii mu.nh me.n

چپکے چپکے ، ہونٹوں ہی ہونٹوں میں ، آہستہ آہستہ ۔

nazar hii nazar me.n

آنکھوں کے اشارے سے ، آنکھوں کے سامنے ، آنکھوں آنکھوں میں ۔

dam hii dam me.n

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

baarah baras dillii me.n rahe aur bhaa.D hii jho.nkaa

did not learn anything despite opportunities

deg me.n se ek hii chaaval dekhte hai.n

ایک سے سب کی جانچ ہو جاتی ہے ، انسان کی پہچان خاندان کے فرد سے ہوتی ہے.

murGo.n ke KHvaab me.n daana hii daana

جو آدمی کے دل میں ہوتا ہے وہی خواب میں دکھائی دیتا ہے ، انسان ہر وقت اپنے مطلب ہی کی باتیں سوچتا ہے ؛ بلی کے خواب میں چھیچڑے

do hii din me.n

in a very brief period of time, soon

muft kii daa'vat me.n faqat roTii hii gosht hai

a feast of bread which costs nothing is as (good as) meat

ban me.n upje sab ko.ii khaa.e, ghar me.n upje ghar hii khaa.e

پھوٹ جن٘گل میں پیدا ہو تو سب کھائیں لیکن گھر میں پیدا ہو جائے تو گھر ہی تباہ ہو جائے

dillii kii kamaa.ii dillii hii me.n ga.nvaa.ii

کچھ بچایا نہیں سب کچھ خرچ کر دیا .

merii hii god me.n merii Daa.Dhii khasoTe

مجھ سے فائدہ اور مجھے کوستی ہے ، مجھ ہی کو الزام دیتی ہے ۔

dam hii dam me.n rakhnaa

ٹال مٹول کرنا، حیلہ حوالہ کَرنا، دھوکے میں رکھنا

dil hii dil me.n

in one's heart of hearts, secretly, silently

mu.nh hii mu.nh me.n bolnaa

mumble

mu.nh hii mu.nh me.n baknaa

(تحقیر سے) بڑبڑانا ۔

mu.nh hii mu.nh me.n kahnaa

۔ اس طرح کوئی بات کہنا کہ اچھی طرح سمجھ میں نہ آئے۔ چُپکے چپکے کہنا۔ ؎

mu.nh hii mu.nh me.n bataanaa

چپکے ہی چپکے برا بھلا بتانا یا کہنا

mu.nh hii mu.nh me.n kahnaa

اس طرح آہستہ بولنا کہ دوسرا نہ سنے ، چپکے چپکے بات کرنا یا بڑبڑانا ، بد بد کرنا کہ دوسرا پوری طرح سن نہ سکے ۔

din hii din me.n

during the daytime, while it shines

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Do Te.Dhii hii rahegii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

dil hii dil me.n KHush honaa

خوشی کا اظہار برملا نہ کرنا، جی ہی جی میں خوش ہونا، دل میں ہنسنا

kuttaa paa.e to savaa man khaa.e , nahii.n to zabaan hii chaaT kar rah jaa.e

کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا

murGii ke KHvaab me.n daana hii daana

انسان ہر وقت اپنے ہی مطلب کی بات سوچتا ہے

saare ghar me.n do hii dhu.nkar-bhu.nkar

سارے شہر میں کمینے لوگ بستے ہیں

deg me.n se ek hii chaaval TaTolte hai.n.n

ایک سے سب کی جانچ ہو جاتی ہے ، انسان کی پہچان خاندان کے فرد سے ہوتی ہے.

miyaan me.n se nikle hii pa.De hai

بہت تیز مزاج ہے ، بات بات پرلڑتا ہے

sab ek hii naav me.n savaar hai.n

سب کی حالت ایک ہی جیسی ہو تو کہتے ہیں

baap Dom aur Dom hii daadaa, kahe miyaa.n mai.n sharmaa-zaada

جو اپنی ذات کو چھپائے اس کے متعلق کہتے ہیں

vo paanii me.n pahu.nchne se pahle hii kap.De utaar letaa hai

(پشتو کہاوت اُردو میں مستعمل)عقل مند آدمی، محتاط شخص کے بارے میں کہا جاتا ہے

ghar hii me.n baid, mare kaise?

جب انتظام ہوسکتا تھا تو نقصان کیسے ہوا

dil hii dil me.n kahnaa

دل میں خیال کرنا ، چپکے چپکے کہنا .

dil hii dil me.n ronaa

کڑھنا ، رنج کرنا .

dil hii dil me.n kosnaa

چپکے چپکے لعن طعن کرنا ، اندر ہی اندر بُرا بھلا کہنا ، بد دعا دینا .

taviile hii me.n lutyaav

آپس ہی میں جو تم پیزار ، اپنے ہی گروہ میں پھوٹ.

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Dii Te.Dhii hii niklii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

ko.ii jale to jalne do mai.n aap hii jaltaa huu.n

میں آپ ہی مصیبت میں گرفتار، ہوں مجھے کسی کی مصیبت سے کیا

puut kapuut pa.ngo.Do.n me.n hii pahchaane jaate hai.n

بچے میں شروع سے اچھے یا برے ہونے کے آثار پائے جاتے ہیں .

baato.n hii baato.n me.n

معمولی بات چیت، دوران گفتگو میں

dil hii dil me.n bhunnaa

چپکے چپکے رنج سہنا ، صدمہ برداشت کرنا .

ho.nTho.n hii ho.nTho.n me.n

زیر لب ، آہستہ سے ، سرگوشی سے ۔

morii kaa kii.Daa morii hii me.n KHuush rahe

جو بُری جگہ یا صحبت میں رہنے کا عادی ہوجائے اس کا جی دوسری جگہ نہیں لگتا (رک : گو کا کیڑا گو میں خوش رہتا ہے) ۔

dil hii dil me.n baat pakaanaa

اپنے خیال ہی میں بات جما لینا

Meaning ofSee meaning man hii me.n in English, Hindi & Urdu

man hii me.n

मन ही मेंمَن ہی میں

मन ही में के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • दिल में; अपने आप को

مَن ہی میں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

فعل متعلق

  • دل میں ؛ اپنے آپ کو

Urdu meaning of man hii me.n

  • Roman
  • Urdu

  • dil me.n ; apne aap ko

Related searched words

man hii me.n

دل میں ؛ اپنے آپ کو

man hii man me.n

in one's heart of hearts, quietly

me.n-hii

اسی طرح، اسی ڈھنگ پر، اسی کی مانند، اسی حالت میں، جوں کے توں، بغیر کسی تبدیلی کے

paapii ke man me.n paap hii base

شریر آدمی ہر وقت شرارت کی باتیں سوچتا رہتا ہے

mu.nh hii mu.nh me.n ba.Dba.Daanaa

رک : منھ ہی منھ میں باتیں کرنا ۔

mu.nh hii mu.nh me.n pa.Dhnaa

زیر لب پڑھنا ، اس طرح پڑھنا کہ کوئی اور آواز نہ سنے ۔

guu.nge ne sapnaa dekhaa, man hii man pachhtaa.e

گونگے کو دکھ ہوتا ہے کہ وہ اپنا سپنا کسی کو سنا نہیں سکتا

dil hii dil me.n ku.Dhnaa

خاموشی سے رنج سہنا ، جی جلانا ، کُڑھتے رہنا .

tan gud.Dii , man taagaa , ko.ii kuchh hii likhe man laagaa

دل بدن کو ٹھیک رکھتا ہے بغیر دل کے بدن کچھ نہیں فقیروں کا قول ہے

gho.Daa ghu.Dsaal hii me.n qiimat paataa hai

ہرچیز کی قدروقیمت اسی کے محل اور موقع پر ہی ہوتی ہے

ittifaaq hii me.n quvvat hai

اتفاق ہو تو کوئی مقابلہ نہیں کرسکتا

dil hii dil me.n du'aa.e.n denaa

چپکے چپکے کسی کی بہتری کے واسطے دعائیں مانگنا ، بھلائی چاہنا .

Daa.Dhii khasoTte hii baGal me.n baiThnaa

کسی کو نقصان پہنچانے کے بعد ہمدردی اور خلوص کا اظہار کرنے کے موقع پر مستعمل

shar' me.n sharm kaahe hii

صاف بات کہنے یا جائز کام کرنے میں پس و پیش نہ کرنا چاہیے .

kul.hiyaa me.n gu.D tho.Daa hii phuuTtaa hai

evil deed cannot be concealed, secret cannot be covered

maqduur kii maa.n go.De hii raga.Dtii hai

تمھارا کچھ زور نہیں چلے گا ، تم کچھ نہیں بنا سکتے

gho.Dii bhusele hii me.n dam legii

گھوڑی پر پھر کر اپنے اڈے یا جائے سکونت ہی پر آجائے گی ؛ اس شخص کے بارے میں بولتے ہیں جو گھر سے زیادہ دن دور نہ رہ سکے .

mu.nh hii mu.nh me.n

۔چپکے چپکے۔ ہونٹوں ہی ہونٹوں پر۔ ؎

mu.nh hii mu.nh me.n

چپکے چپکے ، ہونٹوں ہی ہونٹوں میں ، آہستہ آہستہ ۔

nazar hii nazar me.n

آنکھوں کے اشارے سے ، آنکھوں کے سامنے ، آنکھوں آنکھوں میں ۔

dam hii dam me.n

باتوں باتوں میں، حیلے حوالے سے، دھوکے سے

baarah baras dillii me.n rahe aur bhaa.D hii jho.nkaa

did not learn anything despite opportunities

deg me.n se ek hii chaaval dekhte hai.n

ایک سے سب کی جانچ ہو جاتی ہے ، انسان کی پہچان خاندان کے فرد سے ہوتی ہے.

murGo.n ke KHvaab me.n daana hii daana

جو آدمی کے دل میں ہوتا ہے وہی خواب میں دکھائی دیتا ہے ، انسان ہر وقت اپنے مطلب ہی کی باتیں سوچتا ہے ؛ بلی کے خواب میں چھیچڑے

do hii din me.n

in a very brief period of time, soon

muft kii daa'vat me.n faqat roTii hii gosht hai

a feast of bread which costs nothing is as (good as) meat

ban me.n upje sab ko.ii khaa.e, ghar me.n upje ghar hii khaa.e

پھوٹ جن٘گل میں پیدا ہو تو سب کھائیں لیکن گھر میں پیدا ہو جائے تو گھر ہی تباہ ہو جائے

dillii kii kamaa.ii dillii hii me.n ga.nvaa.ii

کچھ بچایا نہیں سب کچھ خرچ کر دیا .

merii hii god me.n merii Daa.Dhii khasoTe

مجھ سے فائدہ اور مجھے کوستی ہے ، مجھ ہی کو الزام دیتی ہے ۔

dam hii dam me.n rakhnaa

ٹال مٹول کرنا، حیلہ حوالہ کَرنا، دھوکے میں رکھنا

dil hii dil me.n

in one's heart of hearts, secretly, silently

mu.nh hii mu.nh me.n bolnaa

mumble

mu.nh hii mu.nh me.n baknaa

(تحقیر سے) بڑبڑانا ۔

mu.nh hii mu.nh me.n kahnaa

۔ اس طرح کوئی بات کہنا کہ اچھی طرح سمجھ میں نہ آئے۔ چُپکے چپکے کہنا۔ ؎

mu.nh hii mu.nh me.n bataanaa

چپکے ہی چپکے برا بھلا بتانا یا کہنا

mu.nh hii mu.nh me.n kahnaa

اس طرح آہستہ بولنا کہ دوسرا نہ سنے ، چپکے چپکے بات کرنا یا بڑبڑانا ، بد بد کرنا کہ دوسرا پوری طرح سن نہ سکے ۔

din hii din me.n

during the daytime, while it shines

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Do Te.Dhii hii rahegii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

dil hii dil me.n KHush honaa

خوشی کا اظہار برملا نہ کرنا، جی ہی جی میں خوش ہونا، دل میں ہنسنا

kuttaa paa.e to savaa man khaa.e , nahii.n to zabaan hii chaaT kar rah jaa.e

کتّا حریص بھی ہے اور صابر بھی، اگر ملے تو سب کچھ کھا جاتا ہے اگر نہ ملے تو مالک کا گھر چھوڑ کر نہیں جاتا

murGii ke KHvaab me.n daana hii daana

انسان ہر وقت اپنے ہی مطلب کی بات سوچتا ہے

saare ghar me.n do hii dhu.nkar-bhu.nkar

سارے شہر میں کمینے لوگ بستے ہیں

deg me.n se ek hii chaaval TaTolte hai.n.n

ایک سے سب کی جانچ ہو جاتی ہے ، انسان کی پہچان خاندان کے فرد سے ہوتی ہے.

miyaan me.n se nikle hii pa.De hai

بہت تیز مزاج ہے ، بات بات پرلڑتا ہے

sab ek hii naav me.n savaar hai.n

سب کی حالت ایک ہی جیسی ہو تو کہتے ہیں

baap Dom aur Dom hii daadaa, kahe miyaa.n mai.n sharmaa-zaada

جو اپنی ذات کو چھپائے اس کے متعلق کہتے ہیں

vo paanii me.n pahu.nchne se pahle hii kap.De utaar letaa hai

(پشتو کہاوت اُردو میں مستعمل)عقل مند آدمی، محتاط شخص کے بارے میں کہا جاتا ہے

ghar hii me.n baid, mare kaise?

جب انتظام ہوسکتا تھا تو نقصان کیسے ہوا

dil hii dil me.n kahnaa

دل میں خیال کرنا ، چپکے چپکے کہنا .

dil hii dil me.n ronaa

کڑھنا ، رنج کرنا .

dil hii dil me.n kosnaa

چپکے چپکے لعن طعن کرنا ، اندر ہی اندر بُرا بھلا کہنا ، بد دعا دینا .

taviile hii me.n lutyaav

آپس ہی میں جو تم پیزار ، اپنے ہی گروہ میں پھوٹ.

kutte kii dum baarah baras zamiin me.n gaa.Dii Te.Dhii hii niklii

طبیعت اور فطرت کی کجی کوشش سے نہیں جاتی ، بد طینت پر صحبت کا کچھ اثر نہیں ہوتا (لاکھ کوشش کے باوجود جب کوئی تبدیلی واقع نہ ہو تو کہتے ہیں).

ko.ii jale to jalne do mai.n aap hii jaltaa huu.n

میں آپ ہی مصیبت میں گرفتار، ہوں مجھے کسی کی مصیبت سے کیا

puut kapuut pa.ngo.Do.n me.n hii pahchaane jaate hai.n

بچے میں شروع سے اچھے یا برے ہونے کے آثار پائے جاتے ہیں .

baato.n hii baato.n me.n

معمولی بات چیت، دوران گفتگو میں

dil hii dil me.n bhunnaa

چپکے چپکے رنج سہنا ، صدمہ برداشت کرنا .

ho.nTho.n hii ho.nTho.n me.n

زیر لب ، آہستہ سے ، سرگوشی سے ۔

morii kaa kii.Daa morii hii me.n KHuush rahe

جو بُری جگہ یا صحبت میں رہنے کا عادی ہوجائے اس کا جی دوسری جگہ نہیں لگتا (رک : گو کا کیڑا گو میں خوش رہتا ہے) ۔

dil hii dil me.n baat pakaanaa

اپنے خیال ہی میں بات جما لینا

Showing search results for: English meaning of man hee men, English meaning of man hi men

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (man hii me.n)

Name

Email

Comment

man hii me.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone